0%
第二章 戰爭爆發 星期六夜晚的驚恐

第二章 戰爭爆發

星期六夜晚的驚恐

「我當時實在想不起來再說些什麼,只是說:『這是你對我說的,賴伊,這當然違反聯合國憲章。』」
晚宴的場面正如艾爾索普所描繪的:「夜晚真是太美了。星空下,露台上,人們談興愈濃。」
希克森驅車經過石溪公園前往國務院的辦公樓,「我一路上都在尋思發生了什麼事」。根據值班員的電話來判斷,他知道問題出在遠東。「我琢磨最可能的情況是中國共產黨人企圖入侵台灣。」
午夜過去很久,希克森終於找到了歐內斯特·格羅斯,他倆簡要地討論了須採用的策略。希克森的助手正在起草一份決議草案,幾個小時后將由國務院的律師戴維·溫豪斯坐飛機攜往紐約。目前是美國施展策略的有利時機。幾個月前,蘇聯駐安理會代表雅可夫·馬立克為抗議中國國民黨人繼續佔據席位而退出了會場。蘇聯人認為,安理會中的「中國」席位應該歸新的共產黨政府。如果馬立克返回安理會,他就可以使用否決權阻止安理會採取任何行動。
杜魯門的第一個反應是立即動身回華盛頓,但是艾奇遜要他等一等。情報還不充分,北朝鮮人經常以營級規模的兵力襲擊南朝鮮。據信,穆喬所報告的行動目前還僅僅是一次慣常的邊界衝突(雖然艾奇遜表示懷疑)。更重要的是,在漆黑的夜晚匆匆忙忙地做長途飛行不僅危險,而且會引起外界的恐慌。
可是一名僕人打斷了交談,他宣布有一個電話找「臘什先生」。迪安·臘斯克掃了眾人一read.99csw.com眼,認定自己是要找的人,然後步入室內接電話。
午夜,希克森決定撇開一切循規蹈矩的途徑,直接向聯合國秘書長特里格夫·賴伊家裡掛電話。「我向他通報了事件,他開口第一句話(帶著濃重的挪威口音)就是,『天哪,傑克,這可是違反聯合國憲章的』。」
五角大樓接到入侵的消息時,態度平靜,甚至無精打采。當晚11時30分,參謀長聯席會議的值日官切斯特·克利夫頓中校最初是由於新聞界詢問才獲悉攻擊的消息的。經過與參謀長聯席會議的信息中心核實以後,他認定風傳的入侵消息已經被證實,而且聯合參謀部主任阿瑟·戴維斯海軍少將已經接到通知。接著,克利夫頓向他的頂頭上司馬修斯上校報告,馬修斯起初認為沒有必要通知參謀長聯席會議主席奧馬爾·布雷德利將軍,結果他還是同意照辦。(當他們最後通知布雷德利將軍時,他已經從記者那裡得到了消息;他對這些記者無可奉告。)
幾分鐘以後,他返回露台,「臉色煞白如紙」(據艾爾索普描繪),招呼佩斯和麥科恩返回室內。不一會兒,他們一同出來含糊其詞地說:「朝鮮發生了相當嚴重的邊界事件。」他們找了一個恰如其分的借口,便前往國務院。
此時此刻,誰都猜不透總統最終會要求聯合國採取什麼行動來應對這次入侵,原因之一是沒有人確切地知道朝鮮到底發生了什麼事。用臘斯克的話來說,儘管在不read.99csw.com斷努力「掌握朝鮮所發生的更清晰的情況」,但截止到星期日清晨,除了第一份電報以外,穆喬以及駐漢城大使館再沒有發回更多的消息。艾奇遜和臘斯克討論了公共關係方面的問題后認為,把該事件提交安理會的決定連同北朝鮮入侵的消息,于星期日早上一同見報是「極為重要的」。因此,艾奇遜最後決定,以穆喬發來的唯一一份電報作為根據……前往安理會,時間稍稍早於新聞的截稿期。
華盛頓顯然是在走向危機,甚至可能是在走向一場戰爭。不過此時此刻外交官和將軍們所能做的,只能是等待前線發來進一步的消息。這種緊迫感並未使哈里·杜魯門坐卧不安。午夜前,他向全家道過晚安,腦袋觸到枕頭的瞬間就酣然入夢了。
這次電話是遠東司的值班官員打來的,他說:「有情況,我認為您應該即刻來此,我在電話中無法說明原因。」
凌晨2時30分,希克森用電話向格羅斯大使口述了提交安理會的議案。與此同時,也發出通電給安理會的其他成員國(國民黨中國、古巴、厄瓜多、埃及、法國、印度、挪威和蘇聯),通知他們美國要求召開特別會議。電報還敦促他們請示本國政府,以迅即採取行動。美國的正式要求文字如下:
杜魯門批准把朝鮮問題提交安理會以後,約翰·希克森開始設法給美國代表團的成員打電話。他知道,擔任常任代表的沃倫·奧斯汀參議員正在佛蒙特州度周末,無法用電話九九藏書取得聯繫。因此,希克森給副代表歐內斯特·格羅斯家裡掛電話,但也是運氣不佳,只有他的小女兒在家。希克森沒有把握她是否明白他的意思:電話很緊急,她的父親應該立即給他回電話。他說:「我不知道小姑娘的年齡,但我們實在是迫不及待。」
據報,北朝鮮控制下的平壤電台已經廣播一項針對大韓民國的戰爭宣言,自美國東部時間晚上9時生效。
約瑟夫·艾爾索普則相反,他能把達官貴人請來用餐,併為能左右席間氣氛而得意揚揚。而華盛頓的記者們想見這些官員,得靠與他們的助手和秘書軟磨硬泡才行。當晚的賓客名單非同一般。艾爾索普其人,用全國記者俱樂部一個機靈鬼的話來說是「有響度又有深度」。此刻他剛從歐洲採訪歸來,請客為自己接風洗塵。赴宴的客人令人難忘:大法官費利克斯·弗蘭克福特、陸軍部長弗蘭克·佩斯、空軍副部長約翰·麥科恩和負責遠東事務的助理國務卿迪安·臘斯克。
與此同時,國家安全機構的其他部門也開始忙亂起來。負責聯合國事務的助理國務卿約翰·希克森正待在華盛頓克利夫蘭公園區的家裡。10時左右,電話鈴響了。「在那些天里,夜裡來電話並非不尋常。……我當時已經養成一種習慣,它多少也反映了我們過的這種繁忙生活。如果9點鐘過後來電話,我抓起電話的同時,另一隻手就會下意識地拿起汽車鑰匙,以備萬一。」
美國駐大韓民國大使館已通知國務院,北read.99csw.com朝鮮軍隊于(漢城時間)6月25日凌晨,在若干地點入侵了大韓民國領土。
這樣,在最初的幾個小時里,整個五角大樓——由克利夫頓來代表——所做的全部事情,就是準備一份簡短的新聞稿,宣布美國政府已經獲悉這次入侵以及美軍沒有捲入。
必須對美國的反應做出最終決定的人是杜魯門總統。星期六晚上,他在獨立城剛剛度過了計劃已久的休假的頭幾個小時。晚餐后,一陣電話鈴打斷了全家的閑聊。電話是國務卿艾奇遜打來的。「總統先生,」他說,「我剛得到極其嚴重的消息,北朝鮮人已經入侵南朝鮮了。」
據艾爾索普說,晚會於是「安靜下來,大家討論這一次是不是就是那件事」。
北朝鮮政權軍隊在上述情況下發動攻擊,可視為對和平之破壞,是一次侵略行為。
午夜12時10分,他們又採取了另一項有實際意義的行動。負責軍事作戰的副參謀長托馬斯·廷伯曼准將在陸軍軍事處設立了一個他稱之為「指揮所」的機構。實際上,「指揮所」的職能只是確保把任何來自國務院的零星情報轉給太平洋彼岸麥克阿瑟將軍的司令部。
約瑟夫·艾爾索普作為《紐約先驅論壇報》的專欄作家,握有幾張派得上用場的王牌:他是羅斯福家的遠親,接受正宗常春藤大學的教育,在交際場上風度翩翩(還沒有人必須向喬·艾爾索普 指教餐叉的使用順序);更重要的是,他還具備當記者的精力和智力,這使他與被他採訪的人在聰https://read.99csw.com穎睿智上旗鼓相當。約瑟夫·艾爾索普和他的兄弟斯圖爾特共同主持《紐約先驅論壇報》的專欄,斯圖爾特也是一位才華橫溢的記者和分析評論員,只是不那麼關注喬治城的社交旋渦。
他們確信馬立克不可能出席,他必須請示莫斯科,這需要花費很長時間。希克森還認為,馬立克知道,安理會如果沒有投票一致通過,就無法採取任何軍事行動,「他很可能以為他有充分的時間發揮作用」。
本人奉本國政府要求,謹要求閣下舉行一次聯合國安理會緊急會議。
國防部長路易斯·約翰遜幾天前剛到遠東做了一番實地調查,主要是了解台灣的防務問題。電話鈴把他從床上叫了起來。他接完電話,馬上打電話給陸軍部長弗蘭克·佩斯,實際上委託佩斯代表國防部這個文職機構行使職權,就當晚任何必須做出決斷的事情做出決定。約翰遜精疲力竭。除此之外,正如他後來所說,那天晚上國防部幾乎什麼都幹不了,因為「我們再沒有什麼可以乾的了」。幾個小時以來,布雷德利將軍是參謀長聯席會議中唯一獲悉這次入侵的成員。
電話把當晚家庭團聚的歡樂一掃而光。根據瑪格麗特·杜魯門的回憶:「從獲得消息時起,我父親明確表示,他擔心這是第三次世界大戰的序幕。」
艾奇遜的確提出了具體建議,他打算要求聯合國安理會舉行一次特別會議,宣布韓國遭到侵略。杜魯門表示同意,並且請艾奇遜次日早晨及時報告,如果獲得了更多的情報,也可儘快來電話。