0%
第二部 兩年後 第十六章

第二部 兩年後

第十六章

湯姆拉長了臉。「你有沒有想辦法去弄幾張我們能用的照片?」
吉爾梳理得完美的眉毛幾乎要穿透天花板了。「我十分肯定,道格拉斯偵緝總督察,我不會犯那樣的錯誤。最後一次和那個Hotmail賬號聯繫就在兩周前。」吉爾查看著自己的筆記本,「準確地說,是十五天前。」
「現在,讓我們說說布魯克斯先生的情況,怎麼樣?」他面露喜色地看著他們兩人,「他說他每天都聯繫妻子,沒錯吧?」
「我們也查看了布魯克斯太太手提電腦上的記錄,有趣的是,她的手提電腦上的記錄顯示她和丈夫在過去兩周里根本就沒有聯繫過。這意味著,如果我有必要詳細說明,他跟她視頻的時候,她顯然不是用那台手提電腦跟他通話的,她肯定使用的是另一台電腦,或是一部平板電腦。」
「還有一點。就像我剛才提到的,我們知道直到周三,羅伯特·布魯克斯都在同他妻子的郵箱地址視頻通話。我們追查到了接收那些視頻的設備所在地,結果顯示接收端在法國。」
但如果羅伯特已經謀殺了她,那孩子們究竟在哪裡?
在吉爾解釋各種技術之間的差別和如何追查人下落的複雜難懂的理論時,湯姆沒有認真聽,任由思緒漫遊到奧莉維亞·布魯克斯身上,回憶起大約九年前十一月的那個狂風呼嘯的夜晚第一次見到她的情景。他本來根本不會見到她,但瑞安·蒂皮茨讓他搭順風車,行駛途中瑞安接到電話被派去查訪奧莉維亞,他也就跟著去了。
太好了,真是太好了,湯姆想。所以我們只知道羅伯特說周五和奧莉維亞視頻過是假話,並不知道過去兩周他有沒有和她通過話——有可能都是事先設計好的。那是我們認為她實際上還活著的唯一證據。也許貝基從一開始就是對的。
「沒錯。」貝基補充道,「直到周五早上。」
「那她為什麼不幹脆繞地球轉一圈來布迷魂陣,徹底迷惑我們?」湯姆問。他的哥哥乾的就是九_九_藏_書這種特別的技術,併發了大財,這不是他碰到的第一起用這種方式掩蓋地址的案子。
「通常情況下,我們接下來就要聯繫網路服務商,填完所需的文件資料后,讓他們告訴我們接電話人的準確地址。但依我之見,老實說,要從一個伊朗網路服務商那裡得到消息的希望不大。」
「有新情況嗎?」他一邊坐下一邊問。
「我們相當確定那個IP地址是假的。她肯定是在網上買的,這麼做輕而易舉。但如果想要查出真正的IP地址,恐怕就得再做一些文書工作了。」
湯姆覺得自己像被當成了一個六歲孩子,他忍住笑,點了點頭。
湯姆感覺像已經工作好幾個小時了,但現在不過才上午十一點。他有種奇怪的感覺,這一天在變好之前會變得更糟糕。他朝貝基的辦公桌走去,經過那些人時禮貌地點了點頭,以示「早上好」,然後拉出一把椅子。
「好……的。」吉爾說,誇張地拉長了聲音,「我發現了幾件有趣的事。你們對FaceTime懂得多少?」
為什麼羅伯特要在和她視頻的時間上撒謊?吉爾說最後一次聯繫是在周三——儘管不是通過奧莉維亞的手提電腦。羅伯特說直到周五她肯定都在他們的房子里——但聽上去也不像是真話。那他為什麼要撒謊?
湯姆沖吉爾·坦南特笑著點了點頭。他和人們想象中的那種典型的技術極客不同,從外表上看可以說得上整潔帥氣。他身材矮小,苗條得像個少女,今天穿著芥末黃色的牛仔褲和黑球衣,腳上搭配的是一雙整潔的黑色絨面革跑鞋。湯姆有好幾次注意到吉爾是個喜歡搭配鞋子的男人,這是一種奇怪但無害的嗜好。他剛硬的頭髮被粘膠粘住了,看上去臉上總掛著一副吃驚的表情,湯姆懷疑這跟他愛偷拔眉毛的毛病有關係。
貝基一臉困惑。「她都沒有護照,究竟是怎麼去那裡的?」
湯姆從辦公桌上拿起一支鉛筆,夾在指間轉動。有沒有可能九-九-藏-書奧莉維亞只是要和她的伊朗情人私奔,僅此而已呢?但感覺不像那麼回事。
說起奧莉維亞,他一直忘不了那一幕:她前後搖晃著身子,把啼哭的嬰兒緊抱在胸前,一遍又一遍地重複「丹不會離開我們,我知道他不會離開我們,請找到他」。那情景看著令人心碎。湯姆的女兒露西只比奧莉維亞的嬰兒大一點兒,他知道處在同樣的境況下凱特會怎麼反應。當然了,那是他和凱特正琴瑟和諧的時候。
吉爾終於引起了湯姆的興趣。這麼說羅伯特在和妻子最後的通話時間上撒了謊。可為什麼他並不感到吃驚呢?
湯姆同意等,然後掏出手機打了幾通簡短的電話——其中一通是打給利奧的。他一直計劃著今晚和她聚聚,但不知道這裏什麼時候能結束。也許他應該主動提出做一頓晚點的晚餐,如果她能去買些食材,反正他們都是要吃飯的。但沒人接電話,他沒有時間給她留言。聽到有人朝辦公桌走來,他抬起了頭。
吉爾還沒有說完。他把頭從一邊轉到另一邊,先看著這個,然後看看那個,一副揚揚自得的表情。「不過……在過去幾個月里,布魯克斯夫人的電腦撥出了幾通打給一個Hotmail賬號的電話,那個IP地址像是在——」他頓了頓,以示強調,「伊朗。」
湯姆弄不懂了。如果如羅伯特所說,奧莉維亞躺在卧室床上跟他視頻,那麼她需要可以移動的東西。但據羅伯特所言,除了她的手提電腦外——吉爾聲稱她根本就沒用的那台——房子里沒有其他適用的設備。
「她可能沒有去。」
「我們給他留了一條信息,讓他給我們回電,同時我們也和他妻子交談過。就她所知,薩米爾在丹納什消失前一年左右來英格蘭看望過他,此後就再也沒有見過這個弟弟。家裡也沒有人願意提起他的名字,薩米爾是來勸他離開奧莉維亞返回伊朗的。他們大吵了一架,最後薩米爾無功而返。」
「FaceTi九-九-藏-書me是在任意兩台關聯的蘋果設備像手機、平板電腦、台式機等等之間進行交流的工具。它是一種視頻鏈接,就像Skype。說到這裏聽得懂吧?」
湯姆一走進專案室就感覺到了那十來個俯身在辦公桌上的人身上散發出的無聲的能量,他們不是在輕聲打電話,就是在和同僚分享信息。貝基這會兒應該已經向小組成員介紹了基本情況,但他的出現表示他會鼎力支持她。日常調查由貝基負責,但鑒於這一家的歷史,菲利帕·斯坦利對湯姆盯得很緊,所以他也需要加快進度。
湯姆意識到吉爾又頓了頓話語,目光在他們兩人身上逡巡,看他們能否跟得上。
「然後呢?」湯姆催問。
「你有百分之百的把握這個IP地址在伊朗,對嗎,吉爾?」他問,「最後一通電話是什麼時候打的?」
吉爾咂了一下舌頭,搖了搖手指。「不是真的。我們檢查過布魯克斯先生的手提電腦,他的確用FaceTime聯繫過他妻子——每天晚上和大部分早上,但只到周三。周三晚上視頻通話后,他的手提電腦上就再也沒有通話記錄了。」
貝基在辦公桌上一疊文件里翻找著,湯姆知道這些資料比它們看上去的樣子更有條理。「我們唯一弄到的照片是他和奧莉維亞在一起的時候拍的,至少有幾個年頭了。它們還是當時她提供的。」湯姆看得出來貝基的眼神流連在丹納什·賈罕德的笑臉上,他笑容燦爛,雙唇完全翹起,露出一口潔白的牙齒,黑色的捲髮從光滑寬闊的額頭梳向後面。和貝基那個五十多歲的前任情人不太一樣,湯姆忍不住想——這個男人要好看多了。
貝基身子往椅子里陷了陷,做了個鬼臉。「嗯?」她問。
吉爾沉默了片刻,目光熱切地從一個人身上轉移到另一個人身上。「我知道我說的可能是明擺著的事情,但我能不能請二位注意,僅憑羅伯特·布魯克斯在FaceTime上聯繫他妻子的郵箱地址不能說明什麼read.99csw.com,根本就沒有證據證明電話那端的是奧莉維亞。這隻是羅伯特的一面之詞。任何知道她郵箱地址和密碼的人都能接羅伯特的視頻邀請。說到這點,他自編自演都有可能,目的只是為了讓我們相信她還活得好好的。所以,即便我們查到了地址,也根本保證不了我們能在那頭找到奧莉維亞。」
有那麼一會兒,貝基的話語分散了湯姆的注意力。「你確定嗎,吉爾?」她問道,然後是片刻停頓,「好的,你最好從甲板下面上來,當面向正坐在我對面的道格拉斯偵緝總督察解釋一下。我想我們有必要對這個有更多了解。好的,那我們幾分鐘后見。」貝基掛掉了電話。湯姆不解地看了她一眼,等待著。「吉爾將會來給我們講解FaceTime的運行原理,以及那兩台手提電腦之間發生的情況。恐怕這對我來說有點兒專業,我能聽懂,但還沒懂到能複述出來。你等一會兒沒關係吧,還是說等他到了我再給你打電話?」
「吉爾,拉把椅子坐。」貝基說。
貝基的電話響了,湯姆讓她接電話,自己則盯著丹納什·賈罕德的照片。他看上去是個體面的男人,笑容真誠,笑意直達深棕色眼底,但湯姆不會天真到相信外貌有多可靠。據他們掌握的情況,他可能就是個徹頭徹尾的混蛋。
「所以是一條死路?」
貝基一邊聽一邊匆匆地做著筆記,但聽到這個消息,她停了下來,抬起頭。湯姆瞧見了她的表情,所以無須多問。
「薩米爾告訴妻子曾接到過一次丹納什的電話,她記得那大約是在他失蹤兩年後。他只是打電話來告訴家人他還活著,但也清楚地表明,都怪薩米爾干預他和奧莉維亞的關係,否則他不會不得已做出這輩子最糟糕的決定,他一輩子都不會原諒他哥哥。據薩米爾妻子說,薩米爾和丹納什那次吵得很厲害,從那以後薩米爾就再也沒有提到過他。」
湯姆能聽出她聲音里暗藏的憤怒,她定是為奧莉維亞在自己家裡居然還受限不能read.99csw.com進某個房間而不平。
「沒有實質進展。他最初失蹤的時候,案子卷宗里倒是有一條筆記上寫著他哥哥的資料,叫……」貝基把電腦屏幕往下拉,「薩米爾·賈罕德。想找到他要容易得多,他是名醫生,每年大部分時間都在迪拜居住和工作。但他偶爾也會去伊朗志願工作幾個星期,他現在就住在那裡。」
「好的。問題是,如果FaceTime是在兩台電腦之間而不是兩台手機之間進行的,就像這起案子里的情況……依其申述的,」吉爾加重了「申述」這個詞,頓了頓,沖他們兩個都微微得意地笑了笑,「交流是在郵件地址之間進行的,那麼我們就可以利用電腦的IP地址鎖定使用者的地址。」
「追查丹納什·賈罕德有沒有進展?」
「已經通知了媒體,消息已經登上了大部分早間新聞,不過登報已經太遲了,今天是周六,恐怕沒有多少人會關注電視上的早間新聞。這可能會喚起某人的記憶,但沒有照片也希望渺茫。挨家挨戶的調查正在進行,技術人員正在檢查手提電腦。他們會給我們提供一份初步的新情況彙報,時間大約是……」貝基看了看手錶,「五分鐘內,運氣好的話。雖然布魯克斯先生給書房上了鎖不讓他的妻子進去,但我們還是需要徵用一下他的台式電腦。」
「用FaceTime不能做得天衣無縫。信號不夠強,視頻會不清晰。我們可以從供應商那裡得到她真正的詳細地址,而她的丈夫則辦不到——我猜這正是她的目的所在。這麼做要花時間,也許要兩三天,就像我剛才說的,還要做一大堆討厭的文書工作。」
「抱歉,吉爾,我需要一點時間想想。」湯姆說,「你的解釋沒有什麼不好理解的,讓人費解的只是這個該死的布魯克斯家庭和他們真假難辨的狀況。還有沒有什麼情況?」
湯姆看著貝基聳了聳肩。「我知道那是什麼,我在家裡的蘋果電腦上使用過。但還是讓我們假設對此一無所知吧,那可能是最好的。」