0%
第七十章

第七十章

「你必須馬上辭掉國家情報中心主任的職務。你已不再適合那個職位。」
「你是家人嗎?」
在一片矮樹叢後面站著奧利弗·斯通。他穿著嶄新的黑色西服,打著新領帶。這些都是他的朋友們幫他置辦的。在牧師講那些關於宗教智慧和安慰的話語時,他聽不見。他的目光全都集中在那口棺材上了,那兒躺著他的女兒貝絲。他沒有哭。他此時的感情很複雜,自己也理不出頭緒。他是她的父親,可是同時,他又不是。她只當了他三年的女兒,然後就變成了辛普森。以時間為起點,他無權來這兒。可是,他又無法讓自己置身事外。
「過去是約翰·卡爾。他死了。」斯通毫無表情地說。
他吻了她,「這樣回答可以嗎?」
「我似乎沒辦法把這事兒從我的腦袋裡弄出去。」阿萊克斯凝視著白宮說道。
「其實,卡特,你兩都不是。」
第二天,駱駝俱樂部全體成員、阿萊克斯還有凱特在斯通家相聚。魯本的傷已得到醫治,而且,醫生還同時幫他拿掉了幾塊討厭的腎結石。切斯緹緹已經從那段痛苦的經歷中恢復過來。
卡特·格雷剛向總統彙報完畢,向停在白宮草坪上的直升機走去。這次與總統的會見很順利,儘管在格雷看來布倫南對於美國政策向中東轉移的決定頗有微詞,但是,當他看到有人站在柵欄外看著他時,他的思緒被迫中斷。奧利弗·斯通示意他朝騎在摩托車上的魯本那兒看,然後,斯通又向西邊一指。隨著他的手指看去,格雷明白斯通想要做什麼。
「我會告訴公眾,把我知道的一切都說出來。」格雷憐憫地看著他,「一個根本不存在的https://read.99csw.com人,有什麼信譽?還有你的朋友,魯本。我已經查過了,他比你還不可救藥。如果阿萊克斯·福特會說什麼的話,你再用大腦好好想想,他會拿自己的前途來和我較量嗎?他是個聰明人,他不會讓他的國家再經歷這樣的事情。所以,還是回到你的小洞里藏起來吧,約翰,趴在那兒,永遠別再出來。」
「她的檔案上這樣寫著的。」他回答說。
阿萊克斯把一隻手放在斯通的肩膀上,「我很難過,奧利弗。」
「明天早上聽到你辭職的消息,我會很高興的。」他轉身離開,然後又轉回來說:「我們倆都為國家做出過貢獻,卡特。但是,我們做貢獻的方式如今已經不適用了。為此而感謝上帝吧。」
「只有一件事,」斯通說,「我要你辭職。」
「我覺得奧利弗·斯通肯定能做許多咱倆不知道的事情。」阿萊克斯輕輕地回答。
傑奎琳·辛普森被安葬在弗吉尼亞北部一個公墓的私人區域里。參加葬禮的有她傷心欲絕的父母,親朋好友,政界要人,國家情報局的代表和她的教父卡特·格雷。
「是的,」他回答,「是家人。」
幾分鐘之後,格雷坐在一輛豪華轎車裡,跟著那輛摩托車行駛。跟他猜測的一樣,摩托車開進了阿靈頓國家公墓。幾分鐘之後,格雷和斯通面對面站在約翰·卡爾墓前,他的保安小分隊站在不遠處。
阿萊克斯轉換了話題,「我一想到卡特·格雷竟成了愛國英雄就像刀割一樣難受,他可曾想謀殺總統來著。我們得做點什麼。」
「終於擺脫了,值得慶幸。」凱特說。
格雷茫然地看著他九九藏書,「請再說一遍。」
葬禮結束了,其他人全都離去。斯通從樹叢後面出來,來到安葬地。墓地工作人員正準備將棺槨放進已經挖好的坑裡去,斯通制止了他們,請他們等一會兒。
阿戴爾菲亞和斯通坐在長椅上喝咖啡。阿戴爾菲亞說得很起勁,可是,斯通的注意力顯然完全在街對面的那座建築里。
坐在他後面的斯通肯定地說:「你錯了,她將被記住的不止這些。」
第二天,凱特和阿萊克斯約好一起吃午飯。整個華盛頓都在談論卡特·格雷辭職的事。
「奧利弗不會跟這事兒有關吧?」凱特問道。
斯通盯著他看,「你是怎麼知道的?」
「你真的覺得你可以和那一切脫得了干係嗎?」
「是啊,的確是個很可怕的想法。」凱特說。
「你膽敢提她?」格雷飛快地說,「你還有別的事嗎?」
「在此,我提議召開駱駝俱樂部特別會議。因為他們是美利堅合眾國的優秀表率,還有他們對我們駱駝俱樂部的寶貴幫助,我提議接受兩個新成員:阿萊克斯·福特和凱特·亞當斯。有人附議嗎?」
「那就充分利用它吧。」
散會之後,阿萊克斯留下來想和斯通單獨談談。
格雷似乎對這個問題有點惱火,不過他說:「你是知道的,羅傑·辛普森那時和我一起在中情局共事,我們是好朋友,他們不能要孩子,那樣似乎是一個很好的解決辦法。你和你的妻子都沒有其他家人,我總不能把孩子扔掉吧。儘管當時中情局裡確實有人認為這孩子也應該槍斃算了。我根本不知道你是否活著,約翰。」
「那麼我是什麼?告訴我,」他嘲笑地說,「我到底是什麼https://read.99csw.com?」
當然,她什麼都不記得了。
「你是一個錯誤。」
魯本說:「如果我們將事實公諸于眾,那其他事情也會隨之暴露。經過了這一切,我不敢肯定這個國家還會發生什麼事兒。」
「這麼說吧,我以為我已經完成了我對國家的『職責』;可是我的國家認為我的工作一旦做了就永遠別想脫身。」他停頓了一下。
「我所需要的只是你的辭職。」格雷疲憊地搖搖頭,轉身欲離開。斯通又說,「在你離開之前,也許想聽聽這個。」
斯通在寫字檯前坐下來,手不停地翻動檯面上的一些文件。
「會好的,」阿萊克斯指著遠處的拉法耶公園說,「只要有他在這兒。」
「投贊成票的就一起說『同意』!」
「五分鐘就足夠了。」
斯通朝左邊一指,「你的歷史有一部分埋在那兒,埋在你妻子的墳墓里了。你難道忘了嗎?」
「奧利弗,你告訴卡特·格雷說你的國家奪走了你的家庭。你那是什麼意思?」
「那就是關鍵!」
「我不相信你那時下工夫找了。」
阿萊克斯和凱特沿街而去,把這個國家留在有能力的國民手中,留給奧利弗·斯通和駱駝俱樂部。
「一個朋友送給我這個手機,同時也是錄音機。作為一個老特工,我充分利用了它。」他把錄音磁帶給了格雷。
所有人都說了「同意」。
「那麼,我就更要好好努力,給你的腦袋裡裝上其他事情。不管怎麼說,你再有幾年就是個自由人了,福特特工。」
等斯通按下停止鍵之後,格雷咆哮道:「你竟敢——」
「在你身上發生的一切跟我沒有關係,我沒有參与,我沒有下過命令,也沒九九藏書有容忍任何人那樣做。事實上,我救了你女兒,使她沒有被人殺害。」
「我絕對不會背叛我的國家。」
「我替你難過,」格雷搖著頭說,「我真的替你難過。你對你的國家做出過貢獻,如果你需要什麼使你老年的生活過得舒服一點,我可以幫助你。」
「這麼說,奧利弗·斯通就是約翰·卡爾。」他說。
「我的名字叫奧利弗·斯通。」
阿萊克斯帶來了報紙上對傑姬·辛普森之死的報道。
魯本站了起來,「好吧,我想是做出正式決定的時候了,」他清了清喉嚨。
他停住了,斯通舉起自己的手機。
「那個即將接替他的人也許一樣殘忍。」阿萊克斯警告道。
格雷只是站在那兒,他的臉漲得通紅,胸部起伏著,「我不是個狂熱主義者,去你的,我是個愛國者!」
「你女兒的名字叫貝絲?」阿萊克斯小心翼翼地問道,「她是在亞特蘭大出生的。」
吃過午飯,他們倆手拉手經過那座熟悉的建築。
最後,他顫抖著站起身,又彎下腰去,親吻棺槨,將一枝花放在棺蓋上。那是一枝雛菊。
「我一生最痛苦的是我的家庭因為我而遭受了痛苦。」
「我最多只能給你十分鐘,約翰,」格雷說。
他看著她笑了,「我想我不會再做自由人了。」
斯通回答說:「因為駱駝具有巨大的耐力。他們從不放棄。」
他們都好奇地看著他,但是他的表情告訴他們:他不歡迎問題。
「那不是關鍵。」
阿萊克斯說:「好吧,可我得知道些事兒,為什麼叫駱駝俱樂部?」
格雷轉回來,看見斯通拿出一個錄音機。他按下放音鍵。不一會兒,格雷就聽到自己在「謀殺山」平靜地九*九*藏*書說要殺死總統。
「可是,你卻沒有阻止我和我的家人被襲擊,對吧?」
「她完全是一個英雄,可是現在人們只記得她是公路劫匪的犧牲品。」他沉痛地說。
「我是否可以把這話當做是誇獎?」
格雷甩了一下手,「這是一段古老的歷史。」
「我女兒是怎麼到了辛普森家的?」
「這是奧利弗的解釋,但是真正的原因是這樣的,」魯本糾正道,「在二十世紀二十年代,曾有過一個駱駝俱樂部。他們每一次聚會時都舉起酒杯,高呼反對禁酒令,並將杯中的威士忌一飲而盡。這就是我對俱樂部的理解。」
阿萊克斯想起國家情報中心的數據錯誤,辛普森向海明威指出說把她的出生地弄錯了。而實際上,資料庫沒有錯,她是在亞特蘭大而不是伯明翰出生的。然後,他想到兩個高個子,金髮的辛普森和他們那小小的黑頭髮的女兒。現在,阿萊克斯很清楚奧利弗·斯通已故的妻子長什麼樣了。他也很清楚傑姬·辛普森和貝絲是同一個人。
「隨你叫什麼。」格雷不耐煩地說。
斯通跪在棺槨前達二十分鐘之久,一隻手撫摸著光滑發亮的木板。
「再見,貝絲,」他輕輕地說,「我愛你。」
「別可憐我,阿萊克斯。我一生做了許多連我自己都痛恨的事情。我可以原諒他們所說的我是在為我的國家服務,可是,那不是一個很好的理由,對嗎?」
「我附議。」彌爾頓和凱萊布一起說。
他們看到一架直升機從白宮起飛。阿萊克斯看著飛機尾部的國家情報中心的標記,「大概這是卡特·格雷最後一次來白宮了。」
斯通輕聲說:「卡特·格雷會得到應有的懲罰的。我會親自負責此事。」