0%
第二章 第二節

第二章

第二節

「樂意效勞。」希姆萊說。
機艙另一邊的希姆萊看著他,眼神冰冷,目不轉睛,臉上不見絲毫表情。若不是右臉上的肌肉不時在抽|動,希姆萊就跟一具屍體毫無區別。
他們還在空中不斷爬升,引擎轟鳴聲大作。「上帝啊,他今天不是說真的吧,」卡納里斯說,「抓丘吉爾……你聽說過更瘋狂的事兒嗎?」
九_九_藏_書自打斯科爾策尼從大薩索峰救出墨索里尼開始,世界就不一樣了。元首如今相信奇迹當真可以發生,你我二人的日子從此要不好過嘍,將軍閣下。」
「遇到麻煩了?」希姆萊問道。飛機已經離開跑道,飛上天空。
「是么,我不知道,」希姆萊說道,「跟你一樣,我也在看敵人的新聞https://read.99csw.com電影。這個人,永遠是在大街上叼一支破雪茄去找人聊天,今天在倫敦,明天又在曼徹斯特或者利茲。要是我說啊,全世界的領袖人物里大概只有他的防範最差。」
勤務兵端上了咖啡。希姆萊問:「這麼說這事兒你不打算做了?」
卡納里斯站起身:「失陪了,我去睡一會兒。」
九*九*藏*書「爆胎了,」卡納里斯向後靠了靠,「順便說一句,多謝了。你幫了我大忙。」
希姆萊緩緩地點頭,咂一口咖啡:「嗯,有理。」
「這種事都信,就沒什麼不能信的了,」卡納里斯乾巴巴地回道,「說英國人什麼都對,就是說他們傻不對。軍情五處和六處的僱員里機靈小夥子多的是,都是牛津劍橋出身。他們瞄你一眼九九藏書的工夫就能把你肚子一槍打開花。再說了,就說這老頭子自己吧,搞不好他的外衣口袋裡就揣著手槍,我打賭他本人就是個神槍手。」
「墨索里尼是一碼事,」卡納里斯說,「我不是說要貶低斯科爾策尼的大功勞,但溫斯頓·丘吉爾根本就是另一碼事兒啊。」
他另揀了個座位,要來毯子蓋在身上,找了個儘可能舒服的姿勢,來應對九九藏書三個小時的航程。
卡納里斯和希姆萊當晚搭乘道尼爾水上飛機。他們同時離開了拉斯滕堡,分別乘車來到九英里開外的機場。卡納里斯晚了十五分鐘。當他總算踏上飛機的時候,顯得情緒欠佳。希姆萊已經坐好,卡納里斯稍一躊躇之後,也挨著坐下。
「你我心知肚明,」卡納里斯說,「今天禮拜三,到了周五他就把這個荒唐點子給忘乾淨了。」