0%
第三章 第一節

第三章

第一節

比爾掃視房間,牢房兩側都放著兩張三層的上下床,窗戶旁還有兩張,總共有十八個床位。同樓下牢房裡一樣,這些床位都墊著薄薄的泡沫橡膠床墊,最下面的床鋪不過是墊在地板上的床墊加上一張灰色羊毛毯。不過,這兒的一些囚犯似乎還有床單。從門對面的窗戶可以看見外面的院子。比爾看見了花草和樹木,以及可能屬於警衛的汽車。他還可以看到剛才同喬丹和索倫森見面用的那座平房。
在那座平房中,有一個擺放著簡單桌椅的探訪室,兩個人正在裏面等待。比爾認出了其中一個是阿里·喬丹,在大使館為洛·戈爾茲工作的伊朗人。他同比爾和保羅握了握手,介紹了他的同事鮑勃·索倫森。
「我不需要什麼。」保羅說,「我並不打算在這裏待很久。」
他們在查塔努加室度過了剩餘的下午時光,同勒伽巴、托里阿提和帕沙聊天。保羅詳細描述了達德加訊問他的過程。三名伊朗人對自己的名字在訊問中被提及都備感興趣。保羅告訴托里阿提博士,達德加提到博士時,暗示他在EDS公司領工資有利害衝突。托里阿提說自己也被達德加問過相同的問題,然後就被投進了監獄。保羅回想起達德加還問過帕沙寫的一份備忘錄。這隻是為保存數據而做的例行操作,誰也不明白這有什麼特別之處。
這些都是粗線條的假想。保羅和比爾想要知道細節:誰下令打擊腐敗?為什麼選衛生部入手?打擊者認定衛生部出現了什麼樣的腐敗?是誰告發了如今鋃鐺read•99csw.com入獄的這些人?勒伽巴並不是想迴避問題,他只是不知道答案。他的閃爍其詞是典型的伊朗風格——問一個伊朗人早餐吃了什麼,十秒鐘后他就會闡釋自己的生活哲學。
「上帝啊!」保羅厭惡地說。
午餐后,又有人來見他們——他們的伊朗律師。律師們不知道為什麼他們會被捕,不知道接下來會發生什麼事,也不知道該如何幫助他們。這是一場毫無條理、令人沮喪的對話。反正保羅和比爾都對這些律師沒信心,因為正是他們告訴羅伊德·布里格斯,保釋金不會超過兩萬美元。保羅和比爾返回牢房時,依然困惑而抑鬱。
「哼,謝謝!」
「我們給你們帶來了一些東西。」喬丹說,「一個電動刮鬍刀——你們得共用——還有幾件粗藍布衣服。」
他們跟隨警衛穿過院子。喬丹和洛倫森是大使館的低級職員,比爾暗忖。為什麼戈爾茲沒來?大使館似乎認為將他們弄出來是EDS公司自己的事——派喬丹和索倫森來就是想告訴伊朗人,大使館關注這個案子,但同時也想讓保羅和比爾知道,美國政府不可能提供多少幫助。我們是大使館不願理會的麻煩,比爾氣憤地想。
比爾用薄薄的灰毛毯蓋住身子,平靜下來,努力入睡。我們得在這兒待一段時間了,他無奈地想,我們必須努力活下去。我們的命運掌握在別人的手裡。
比爾站起身。
昨晚糟透了。比爾躺在薄薄的床墊上,斷斷續續地打著盹兒,其他囚犯的任何微read.99csw.com小動靜都會讓他驚醒,在電燈徹夜未熄的昏暗光線中焦急地張望。一個警衛端著他們的早餐——茶和大塊的麵包——進來時,他才意識到天亮了。他不覺得餓。他一直在摸著念珠祈禱。
保羅和比爾用索倫森和喬丹帶給他們的電動刮鬍刀颳了鬍子,然後到了中午的吃飯時間。走廊的牆壁上有一個被帘子遮住的凹槽。囚犯從那裡取出油氈墊子和廉價的餐具,將墊子在牢房地板上攤開。午餐是煮米飯,一點羊肉、麵包和乳酪,還有茶和百事可樂喝。他們在地上盤腿就餐。對向來注重飲食品質的保羅和比爾來說,這是一頓凄慘的午餐。但比爾覺得自己胃口不錯——也許是更乾淨的環境所致吧。
一個警衛打開牢門,掃視一圈,指著保羅和比爾,朝他們點了點頭。
勒伽巴將保羅和比爾介紹給其他獄友,這些人看上去都很友好,比地下室的囚犯善良得多。房裡還有幾張空床位——這裏沒有樓下的牢房那麼擁擠——保羅和比爾被分配了門口兩側的兩個床位。比爾睡中鋪,保羅又要睡在地板上。
喬丹用波斯語對警衛說了兩句,後者示意保羅和比爾去門邊。
「我們未受指控。」保羅說,「昨天我們接受了達德加先生的訊問,這個法官正在調查你們的前衛生部長舍科博士。他逮捕了我們,沒有指控我們。據我們理解,我們應該是『重要證人』。」
比爾看著保羅。保羅瞪著兩名大使館工作人員,氣得都快炸了。「你們不打算把我們從這兒弄出read•99csw.com去嗎?」保羅問。
「你們被指控犯了什麼罪?」
索倫森問:「你們還需要什麼?」
「發生這樣的事,我們萬分抱歉。」喬丹說,「我們也完全沒有料到。我們被告知達德加對你們懷有好感……大使館正在提出嚴正抗議。」
勒伽巴帶他們轉了轉。牢房旁邊就是廚房,有桌椅,囚犯可以在這裏泡茶、沖咖啡,或者只是坐著聊天。出於某種原因,這裏被稱為查塔努加室。走廊盡頭的牆上開著一個窗口。這是小賣部,勒伽巴解釋說,你可以不時從這裏購買肥皂、毛巾和香煙。
現在,他的祈禱似乎得到了回應。
比爾說:「我需要一些眼藥水。」
「渾蛋,是你們把我們弄進來的!」
六點鐘,他們返回牢房吃晚飯。晚飯很粗陋,不過是中午的剩飯搗碎后抹在麵包上,只是茶更多了。
比爾首先看到的是一台電視機。
「你們必須通過伊朗法律系統的審判。你們的律師——」
比爾緩緩坐下,心情沮喪得無法發怒。
「你們有沒有採取行動,把我們弄出來?」
保羅聳肩道:「我還指望你能告訴我呢。」
勒伽巴說,鐵門之外是前來給囚犯看病的醫生和牙醫的辦公室。圖書室總是開著,電視整晚都放著,但節目都是波斯語的。每周兩次,這裏的囚犯都會被帶到院子里,繞圈散步半小時,作為鍛煉。刮鬍子是必須的——警衛允許囚犯留小鬍子,但不能留絡腮胡。
「恐怕我們不能這麼做。」
路上他們又遇到了兩個熟人。一個是托里阿提博士,衛生部九九藏書的數據處理顧問,達德加曾問過他的問題。還有一個是海珊·帕沙,勒伽巴在社保組織的財務。
他們沿著走廊繼續走,經過右側的兩間牢房和左側像是浴室的房間——昨晚在樓下待了一宿后,比爾渴望好好洗洗。經過右側最後一道門時,比爾瞥見了書架。警衛左轉,帶他們穿過長而窄的走廊,進入最後一間牢房。
喬丹說:「我們已經叫他們把你們挪到更好的牢房裡。」
喬丹說:「那就到這裏吧……」他轉頭看著警衛。
勒伽巴驚訝地問:「你們怎麼在這兒?」
主樓里,警衛打開了一扇他們從未走過的門,他們從接待區進入走廊。他們右側是三間辦公室,左側則是正對院子的窗戶。他們來到一扇由厚鋼鑄成的門前。警衛打開門鎖,領他們進去。
希望在比爾心中陡然升騰,他們終於要被釋放了。
國王還否認了自己將離開伊朗的傳言。
他們起身跟隨警衛上樓。看到從窗戶射入的陽光的感覺好極了。他們來到室外,穿過院子,朝大門口旁的一座小平房走去。新鮮的空氣讓他們如同置身天堂。
晚飯後,他們看了電視,勒伽巴翻譯了新聞。國王讓反對派領袖沙赫普爾·巴赫提亞爾組建文官政府,代替十一月起開始統治伊朗的將軍們。勒伽巴解釋說,沙赫普爾是巴赫提亞爾部落的領袖,他一直反對同國王政權合作。不過,巴赫提亞爾政府能否終結混亂取決於阿亞圖拉·霍梅尼。
沿著長長的走廊往回走,他們經過自己的五號牢房和另外兩間牢房,然後進入大廳。比爾先九*九*藏*書前瞥見有書架的房間原來是警衛辦公室兼圖書室,既有英文書,也有波斯語的書。圖書室旁邊是另外兩個牢房。牢房對面是浴室,有水槽、淋浴室和衛生間。衛生間是伊朗式的——就像中間開著排泄孔的沖水槽。比爾發現不能享受期待中的淋浴,因為通常這裏不提供熱水。
他環顧四周,開始感覺好點兒了。這個牢房比地下室文明多了,更清潔,也更明亮,儘管牆壁和地毯都是灰色的。各牢房的門都沒鎖,囚犯們能自由走動。陽光透過窗戶射進來。
「我給你弄來。」索倫森保證道。
比爾覺得這些消息鼓舞人心。巴赫提亞爾就任首相將有助於國王繼續執政和維持穩定,但反叛者終究能在如何治理國家的問題上發言了。
他們在那裡見到了一個熟人——雷扎·勒伽巴,衛生部負責社保組織的副部長。保羅和比爾都認識他,同他保持著緊密的合作關係,直到他在九月被捕入獄。他們熱情地握手。遇到熟人,而且是能說英語的熟人,比爾感覺輕鬆多了。
勒伽巴對他們被捕的原因有一個假設:「國王拿我們當替罪羊,向民眾顯示他在切實打擊腐敗。但他選中了一個沒有腐敗的項目。他沒什麼好打擊的,但如果釋放了我們,就會顯得他手軟。倘若他去查查建築行業,就會發現多得難以置信的腐敗……」
十點,電視節目結束。囚犯返回各自的牢房。獄友們將毛巾和布條掛在床鋪上阻擋光線——這裏同樓下一樣,電燈會亮一晚上。勒伽巴說,保羅和比爾可以讓來訪者給他們帶床單和毛巾。