0%
第四卷 母親 一二 救星

第四卷 母親

一二 救星

「在這種情形下,一刻鐘就夠了。」
「同志們,現在最要緊的是糾纏住敵人,儘可能地拖延他們的追擊。聽我說。我還保全著我的全部精力,我一滴血也沒有流過;既然我沒有受傷,我就比別人更能持久。你們全都走吧。把武器留給我。我要很好地利用這些武器。我負責把敵人阻擋整整半個鐘頭。現在還有幾支裝著子彈的手槍?」
「他們可以追趕我們,可是沒法子追得上。」
「我也沒有。」侯爵說。
「很好。我留下來。他們會遇到堅強的抵抗。現在,快點走吧。」
「我們都認得。」
伊曼紐斯轉過去對著他的夥伴https://read.99csw•com們。
這時候阿爾馬羅用手去試試那塊旋轉的石頭,發覺那塊石頭推不動了。那個洞口已經不能夠再關上。
「上帝是偉大的。」教士說。
伊曼紐斯把手搭在阿爾馬羅的肩膀上。
「待會兒見。」侯爵對他說。
「是我,爵爺。你看石頭是會轉的,的確有這種石頭,我們可以從這裏走出去。我來得正是時候,可是要快點。十分鐘內你們就可以走到森林裏面了。」
「對的。就在森林的空地里。稱為郭文石的地方。你們認得嗎?」
他們一個跟著一個走到那條狹窄的樓梯上去,受傷https://read•99csw•com的人先走。他們下樓梯的時候,侯爵把插在他的袖珍小本子上的鉛筆拿了下來,在那塊張大著嘴不能再轉動的石頭上寫了幾個字。
「我們重新發動戰爭。」侯爵說。
「四支。」
「不要有這種義氣的爭論。我們沒有時間來表現寬宏大量。你們都受了傷。我命令你們活下去而且逃走。快點!利用這條出路。謝謝你,阿爾馬羅。」
「都放在地上。」
「是我,爵爺。請聽我說。你們六個人中,有五個受了傷。我一點傷也沒有。」
「爵爺,」他說,「我們得快一點。這塊石頭不聽話了。我能夠打九*九*藏*書開一條通路,可是不能把它關上。」
「你是領袖,爵爺。我是小兵。領袖和小兵是不同的。」
「不對,爵爺,你跟我有同一個責任,就是救你。」
「你走吧,爵爺。」大家同聲叫起來。
「我最後一個走。」
「爵爺給我們指定一個集合地點吧?」
在這種緊要關頭,再也不容許道謝了。他們連跟他握握手的時間幾乎也沒有。
「同志,從這裏到森林中安全的地方需要多少時間?」
大家照他的話做了。
「來呀,爵爺,只剩下你一個人了。」阿爾馬羅說。
「侯爵先生,」土爾摩神父說,「我們要分手了嗎?」
事實上那塊石頭九*九*藏*書因為長期不使用,它的鉸鏈彷彿得了關節不靈症,從此以後沒法子再使它動一動了。
阿爾馬羅開始下樓梯。
「你先走,爵爺。」土爾摩神父說。
他們回答:「沒有。」
「你,古治-勒-布里昂嗎?」
伊曼紐斯一個人留在那裡。
侯爵用嚴肅的聲調繼續說:
「那麼,」伊曼紐斯回答,「假使敵人在一刻鐘以後再進來……」
「爵爺,」阿爾馬羅說,「我很希望把洞口再度關上,使得藍軍進來的時候一個人也找不到,那麼,他們會莫名其妙,以為你們是跟著煙飄出去的。可是這塊石頭不聽話。敵人看見洞口開著,就會追過來。現在一分鐘九*九*藏*書也不能耽擱。快點,大家都到樓梯里去。」
「不,爵爺。我不希望再見。待會兒不會再見;因為我是要死的。」
「是你,阿爾馬羅!」
「我們都去的。」
「沒有人受重傷嗎?」阿爾馬羅問。
「到了下面一定要分手。從來逃走只能夠一個個地逃。」
「你們先走。」侯爵說。
「我明天正午到那地方。能夠走路的都在那時候來見我。」
侯爵跟在他後面。
「可是,」侯爵說,「他們五分鐘內就要進來了,這隻舊木箱不能阻礙他們很久。只要用槍柄敲幾下就完蛋。一刻鐘!誰能擋住他們一刻鐘?」
「我知道,我們各有不同的責任。」
「我。」伊曼紐斯說。