0%
第二章 12、大西洋的浮島

第二章

12、大西洋的浮島

「運氣不錯呢!要戳在布嘟兒巴附近的什麼地方,就走不遠了。真是太棒了,了不起的遠航!瞧瞧此行必經的大海吧……咱們這次遠航得走很久吧?」
「往蜘蛛猴島跑!」我一邊喊,一邊從地上爬起來,雙手著地來了一個倒立,「蜘蛛猴島,哈哈……還是一個浮島!」
「知道,但我只知道上次看到它時它所處的位置。現在它還在不在那兒,我就不知道了。」
「蜘蛛猴島。」醫生一字一頓地念read.99csw.com出來,然後吹了聲口哨,「太絕妙了!你點到的恰好是人們最後一次見到長箭的地方,真是太巧了!」
「那麼,我們就去那兒了,對嗎?」我問。
我激動地跑呀、唱呀、跳呀,到廚房去找奇奇。
聽到這個新鮮事,我實在難以克制自己內心的興奮,忍不住要把這事告訴別人,我載歌載舞地跑出屋子,去找奇奇。剛一出門,就和用兩隻翅膀端著盤子的嘎卜撞了https://read•99csw•com個滿懷,我身子一斜,摔在地上。
「這是種生活習性非常特殊的稀有甲蟲。我想研究這種甲蟲,蜘蛛猴島是世界上三個能找到這種甲蟲的地方之一。不過即便在那裡,也很難發現它們的蹤影。」
「這孩子是不是瘋了!」嘎卜尖聲喊道,「你這是往哪兒跑呢?傻小子!」
「這張地圖上,這個島的名字後面還打了個問號,這個問號有什麼含義?」我指著地圖問。
「『九-九-藏-書夾不里』甲蟲是什麼?」
「我相信這肯定會是一次相當美妙的旅行。從地圖上看,就覺得這個小島很可愛了。」
這一頁是「南大西洋航海圖」,而我的鉛筆正好戳在一個極小的小島上,小島太小了,它的名字則印得更小,醫生只好戴起眼鏡來查看,我在一旁激動得渾身打戰。
「美浪娜,我們要去蜘蛛猴島了,你知道它的準確位置嗎?」醫生問。
我們睜開眼,急著查看結果,兩個人同時把脖子一伸,https://read.99csw.com結果「砰」的一聲,撞到了一起。
「那是指這個島在地圖上所標出的位置不怎麼精確,只是個大概位置,可能只是過往船隻曾在那一帶見過它,看來要找到它並不容易。」
桌子上蠟燭的火苗不停地閃爍著,一陣陣迷濛的煙霧從醫生的煙斗中騰起,飄向灰暗的天花板。我們就這麼坐著,談論著大洋、小島、航海……
「當然,必須遵守遊戲規則。」
這時,剛受了委屈的天國紫鳥動了動,醒過來。我們倆只顧高興https://read.99csw.com地說話,忘了應該壓低聲音了。
「這是什麼意思?島子嘛,它總是固定不動的,不是嗎?」我問。
「不,不用太久。只要船好,順風,一個月就能到。不過,真是夠神奇的,那麼多地方,你閉著眼睛挑上的偏偏就是蜘蛛猴島!這回去那裡還有一件美差事——可以抓一些『夾不里』甲蟲。」
「也不盡然。」美浪娜說,「看來你還不知道呢,蜘蛛猴島是一個浮島,在南美洲附近的洋麵上漂來漂去。不過,你要是想去,我總是有辦法的。」