0%
第二章 1、新的學習

第二章

1、新的學習

「沒問題,」醫生說,「我可以寫這麼一本書,只要斯大兵有辦法把捕鼠器的結構圖畫到你們的八開本上去。」
「醫生,有兩件事,我想和您談一談。」小白鼠市長摸了摸它的白色鬍鬚,一臉正經地說,「我希望能有這麼一本書,當然得是鼠碼的,一本介紹捕鼠器的教科書。我們,尤其是下一代很有必要看一看。孩子們長大了,難免要去看一看外面的世界,可是,好些孩子還沒對外面的花花世界留下一點印象,就被捕鼠器給夾住了,僅僅是因為一塊發霉的乳酪的誘惑!」
果不其然,接受教育在鼠類各階層引起了極大的反響。那本由斯大兵與斯大兵公司出版發行的單行本《吱吱》沒能傳給後世,因為在動物園公共圖書館開放的第一個星期,這本著作就被館內熙熙攘攘的鼠類「讀」成碎片了。小白鼠堅持要把那本書收藏進圖書館,並且要舉辦一個開館慶典,來宣傳、引導動物城中的居民重視教育和知識。
「這項建議當然獲得大家的一致認可。大家讓我來邀請您和斯大兵。大餐設在明晚。醫生,九_九_藏_書您不必做什麼準備,這身衣服就行,但您得應一聲:好的,到時肯定參加。」小白鼠說。
「好了。你剛才說有兩件事,第二件事是什麼?」醫生問。
「鼠碼」讀物總是供不應求,需求量極大,而且令人費解的是,讀者公眾大多鍾愛詩歌,尤其是那些比較幽默的詩歌。再加上圖書館和鼠類俱樂部的大肆宣傳引導,結果連一向對詩歌一無所知的鼠類,一個個都抑揚頓挫地講究起押韻來。
「周月?」醫生嘀咕道,「這『周月』是指什麼?」
而另一件新鮮事,則把大家對教育的狂熱推向了高潮,那就是醫生又創辦了一本鼠類雜誌。這份雜誌每月月初發行,刊名叫《洞中日月》。該期刊的風格亦莊亦諧,除了最新消息和社會新聞(就是街尾小事),主要刊登些幽默笑話和趣味畫。
「你們的慶祝就沒停過。」嘎卜在壁爐邊上嘀咕著。
「對,沒錯,但要是到處都有『捕鴨子器』的話,你也會後悔的!」小白鼠說,它的鬍子因為憤怒而顫抖著。
公共圖書館開館兩星期後的一個read•99csw•com傍晚,小白鼠找到醫生,當時我和醫生正忙著整理他的一本新書——有關深海植物的專著。
「哼!我的天!」嘎卜一直在一旁聽著,它插話說,「這非要鬧得滿城皆鼠不可。我還直後悔呢,當初,為什麼沒往亞麻布柜子里放捕鼠器。」
到了後來,大家又養成了一種習慣,在鼠類餐廳(它們自己管這個飯館叫「大|乳酪」)里,鼠類詩人會站起來向眾多的聽眾朗誦自己的詩歌。要是聽到押韻好的精彩篇章,大家就會齊聲喝彩;要是押韻不好、沒有意境,就會有人發噓聲、喝倒彩。如果哪位詩人嗓音好,又會演唱自己的作品,並且歌聲獲得好評,餐館老闆還會出面收集大家給它的「獻款」,具體就是:老闆拿一個蛋殼當帽子,大家挨著傳蛋殼,並往裡放一枚橡籽或者麥粒——就相當於往裡放一點錢。絕大多數詩人的行情都很好,所寫的幽默詩歌大多都非常流行。每當我和醫生散步,聽到動物園的一角里頻頻爆發出的歡呼和大笑時,我們就知道,一定又是哪位幽默詩人在「大|乳酪」里https://read•99csw•com對著一群快活的聽眾在朗誦它的新作品了。
鼠類的學習熱情持久而高漲,它們天生喜歡探聽別人的事情,新掌握的讀書這個技能,剛好能滿足它們的這點需求。至於狗類、獾類、狐狸、兔子等其他動物,則更喜歡聽別人朗讀,所以首先圖書館多少有點像說書館。每天下午,鼠類都要在那裡大聲朗讀,聽眾則五花八門,什麼動物都有。
「好的,到時肯定參加。」醫生說,「我很高興能夠參加,我想斯大兵也是這麼想的。」
在醫生客廳的壁爐上,多年來一直擺放著一幅畫像。畫像畫在一塊小象牙上,畫的是杜里特年輕時的肖像,它一直被擺在一台老式鬧鐘和一個德國海瑞斯頓城產的瓷質牧羊女的中間,誰也沒有動過。可是有一天,畫像突然不見了,誰都說沒拿。醫生問嘎卜,好管家說前一天打掃房間時還看到的,怎麼突然不見了,它也是毫不知情。醫生又問吉撲、吐、奇奇、波利和我,大家也是一點線索也沒有。這幅畫像是醫生還在上醫學院的時候,他的母親請一位小有名氣的畫九_九_藏_書家給畫的,醫生特別珍惜。但是,問來問去還是什麼結果也沒有。後來一忙,慢慢也就把這件事忘了。
「然後,」小白鼠繼續說,「另一位委員,叫馬路鼠。它之前住在一輛廢舊出租馬車下方的地板下,它對倫敦的街道了如指掌。它站起來說:『周年是指一年,而俱樂部開辦還不到一年,對鼠類來說,一年太長了,本鼠建議改名為——周月紀念大餐,來慶祝俱樂部誕生一周月,而不是一周年。』隨後經過一番討論,最終認為這個建議很好,採納了,我們的慶祝宴會最終定名為『周月大餐』。」
「這件事也很重要。」小白鼠說,「我代表我們委員會來邀請您和斯大兵,出席我們俱樂部的周月紀念大會。」
「接著另一位委員,是教堂鼠——它以前住在教堂,過得十分清貧,幾乎以蠟燭為食,它的身上帶著點宗教色彩,老是勸大家多唱讚美詩,少唱幽默詩。它起立發言:『我向委員會提議如下:倘若沒有杜里特的出席,我們的周月紀念必將留下缺憾。』這隻教堂鼠一向以演講家自居,它可能確實聽過不少演講。它說:https://read.99csw.com『正是因為杜里特始終以替鼠類謀福利為目的,不知疲倦地奉獻著,俱樂部才得以存在。因此,我認為很有必要邀請杜里特出席,還有他的那位助手,那位不同凡響的小夥子——托米·斯大兵,也應該一同邀請,在成立動物園的過程中,他也功不可沒。』」
「是的,這是個新造的詞兒。」小白鼠得意地說,「所有的語言都存在它們所特有的詞彙。既然這樣,鼠碼完全也可以有它自己的詞彙。事情是這樣的:俱樂部的委員們開了個會,有位委員叫鐵路鼠——它以前住在火車站一帶,為人和善,就是一身的煤油味。它發言說,我們的俱樂部已經成功運行有些日子了,我們應該舉行一次周年紀念大餐,好好慶祝慶祝……」
「四開本也行。」小白鼠說,「您知道,教科書是俱樂部所有的父母的必讀書,我們會要求它們讀給自己的孩子聽。最近這個月,踩踏捕鼠器的事故發生率大幅上升,我要求每一位夥伴都了解捕鼠器,我很願意為你們效勞,您或許需要一位行家老手,向您描述捕鼠器的氣味變化,以及捕鼠器在鼠類感官下的各種形態。」