0%
鷦鷯(Troglodyte)

鷦鷯
(Troglodyte)

這一源於希臘語的法文名字——troglé是「洞穴」,duein指「進入」——曾經是古時歷史學家賦予一個非洲民族的名稱,他們據說是生活在自然山洞之中;正是因為同樣的原因,人們以此來命名這種以洞穴及隱蔽處為密友的小鳥。大家經常將它與戴菊混淆,這絕對是有可能犯下的最不幸的錯誤,因為它們之間並無相同之處,除了都是體積極小之外。戴菊,王之子,頭戴金色無邊寬帽,外鑲黑色絲絨;而鷦鷯,則是低微之中更加卑不足道的傢伙,笨重的外表,矮胖的小身子,套著件紅棕或銅褐色的修道士長袍,除了翅膀黑白條紋相間的滾邊外再無其他裝飾。戴菊過著輕盈飛舞的生活,其中歡快的奧妙隱藏在高大冷杉林的葉簇間;鷦鷯則常來常往于低矮遮蔽之所,蜷縮在根莖之下、棄穴之中——這是匍九-九-藏-書匐之鳥,洞穴之鳥,老鼠似的鳥兒。然而如果說,遭人輕視、又被人為難的它仍有不竭的快樂源泉,那是因為這世上總有彌補償還,是因為公正至上的神靈不願歡樂與安康唯屬優雅貌美者而固有。

鷦鷯(Troglodyte

它是有敵人,但卻不畏縮不前:熱血奔流在這圓滾滾、胖乎乎的血肉身軀中,而這也是為什麼當大部分鳥兒都消瘦哆嗦的時候,鷦鷯以其一副快活開朗、大腹便便的修道士形象,在冰雪中依舊唱誦著清晨之早課及夜晚之禱告。

九九藏書
是啊,世上確有彌補之說,鷦鷯便是一證。當人們將它放入單調平正的籠子里后,它很快就會因驚恐焦慮而亡:沒有供逃跑的洞穴,它便不知如何生存下去;這是它的生活,是它的穩妥和愉悅。它有敵人,卻不能指望自己那笨拙飛行的速度,雖說扇動翅膀足夠迅速;然而它個子小,性子謹慎,躲得快、溜得靈,這便是為何當洞穴離得不遠時,它幾乎總能從想要捉住自己的傢伙的手掌或爪子中逃脫。它有敵人,卻少有競爭對手,這便是它即使在嚴酷時節也從來食宿不缺的緣故。它是有敵人,但卻不畏縮不前:熱血奔流在這圓滾滾、胖乎乎的血肉身軀中,而這也是為什麼當大部分鳥兒都消瘦哆嗦的時候,鷦鷯以其一副快活開朗、九*九*藏*書大腹便便的修道士形象,在冰雪中依舊唱誦著清晨之早課及夜晚之禱告,還得加上餐前的祈福和餐后的感恩呢。
晚秋時節,當初雪白了大地,村莊甚至城市裡的居民瞧見這位神秘的客人臨近了自家房屋,這客人以其怪異的裝束及嚴冬中忍耐堅持的好心態而聲名顯著。它從何處來?既非北方亦不是法國南部,它只是從附近的森林里而來,就像適應氣候了的歐亞鴝一樣。它春天時在那裡安家,將巢建在乾苔蘚或枯樹葉之下,在那裡孵育幼子。它依靠那裡地面上的小蟲和昆蟲為生,在那裡捕食,尋遍荊棘凹洞。如今北風起,為了生存,它便向人類索要幾小塊蒼蠅或蚯蚓。九_九_藏_書
向人類?不。更確切地說,相信村民的守護而求助於其慷慨之心的是歐亞鴝。鷦鷯的性子更膽怯些,不會用喙敲擊窗戶玻璃;但它知道,在農場附近,總是會有點什麼可吃的,而且那兒也不缺藏身之處,無論是用來捕食,或是用來甩開黃鼠狼、貓還有小孩子們。它需要什麼呢?只要能找到的都行。它需要這些壘著的柴堆,好在裏面所有縫隙里轉悠一遍。過一會兒,我們就會看見它又鑽出來。它會偷偷現身,向風中鳴唱其歡樂之歌,那是一支短暫而響亮的曲子。它還需要另外這堆碎屑,可以鑽進灰泥殘片和礫石之間;之後,它會在堆頂放https://read.99csw.com歌。它還要這一大截儘是小槍眼的牆壁,高處的流水淌過牆面。呵!好棒的運氣!這些巷道盡頭還沒有結冰;那兒的植物新鮮,堇菜在十二月里綻放著花朵;上千隻昆蟲在此尋找避難處,而當鷦鷯從那裡出來之時,它那一段段副歌中最響亮的一支說明它剛才享用了一頓盛宴。它需要馬廄、倉房、乾草房,裏面有邊邊角角的隱蔽處;它尤其需要這些木屋,伯爾尼式的,有層疊的廊道,寬大的屋檐下堆滿了充足的木柴。哈!鷦鷯正是因此而幸福滿滿!這些走廊的下方、擋雨的披檐、拆離的梁桿、錯動的木板、蟲蛀的雕欄、發酵的木材、枯萎的樹皮、蓋板作的屋頂,儘是大自然奶奶為曉得去搜尋的小鳥們積聚食物的糧倉。在兩次收穫的間隙中,鷦鷯會時常露個面;它一會兒站在挑檐上,一會兒站在檐槽上。它現一回身,唱一會兒歌,便又消失了。