0%
第十一章

第十一章

龐特搖了搖頭。「它是從25年前開始的。」
龐特很吃驚。「不,我們那兒目前沒有這樣的事。實際上,我昨晚還看見了極光,完全沒有一點異樣。」
露易絲笑了,好像她早料到瑪麗會這麼說。「去了也沒用。尼安德特人還在薩德伯里中微子觀測站里隔離檢疫,我們不可能下去見他們。」
「請坐,」阿諾德指著龐特剛才坐著的椅子說,「請坐吧。」
「磁鐵礦,」阿諾德補充道,「天然磁石。三個鐵原子和四個氧原子。」
「我們猜想肯定有這種事,」龐特說,「因為在有些地方,舊的岩石被擠到了下面——」
「真的?那兒離這兒有多遠?」
「你的意思是磁場坍塌是在6年前結束的?」
龐特試著耐心等下去,可是情況很令人泄氣。一個完全陌生的世界在等待著他們。他和圖卡娜已經提供了各種各樣的血液和組織樣本,雷本還對他們進行了全面的身體檢查。
她抬起頭,看見露易絲·貝努瓦站在門口。「怎麼了?」
「非常正確,」龐特說,「一直到25年前,磁場的強度都很正常。然後,它坍塌了;接下來的19年裡,在這個星球上完全察覺不到磁場的存在。後來,6年前,磁場忽然又出現了。」
「太好了,」雷本說,「那麼我們應該很快就能解決這件事了。」
「我嗎?」雷本說,「我很好。我已經出過名了,雖然那名聲只有15分鐘,不過說實話,我很高興這事已經過去了。」
「是的,」龐特說,「當鐵鎳隕石撞到地球上時,撞擊的路線和隕石的磁場在一條直線上。」
阿諾德看來很失望。「不管怎麼說,」他說,「你們的磁場在我們之前坍塌了,這讓我很吃驚。我是說,我明白貝努瓦提出的模式:我們這個宇宙大約在4萬年前和你們的宇宙分道揚鑣,那時人類剛剛才開始產生意識。這我同意。但我不明白的是,在過去這400個世紀中,你們或是我們也許做過什麼事可能影響到地球發電機,它是如何影響的?」
龐特微笑著說:「說了你也不會相信的。」
圖卡娜·普拉特照做了,畫了一串有稜有角的符號。
「我們注意到,這個世界正在發生一件很不尋常的事,」這位地質學家說,「我很想知道你能不能告訴我,在你們那兒是否也有同樣的現象?」
「什麼?」龐特說。
「我說不準。大概是好幾千年以前吧。」
「龐特博士,」阿諾德說,「非常榮幸能見到你。真的非常榮幸!」
「忽然出現?」阿諾德吃驚地重複了一遍,「不,你肯定是在開玩笑。」
「謝謝。」圖卡娜通過她自己的植入機侶說。這個機侶也進行了升級,和哈克有著同樣的功能。「很高興來到這個世界。」她看了看周圍這個狹小而簡陋的房間,「不過我本來希望能多看到些東西。」
「哦,」龐特說,「這是哪方面的藝術家?」
「你好。」龐特說,握住了阿諾德伸出的手。
「不管怎麼說,」阿諾德繼續說道,「我們最終還是發現了大陸漂移的證據。在大洋中間的某些地方,岩漿從地幔中湧出來,構成了新的岩石。」
下午,圖卡娜到隔離套間里的另一個房間去休息了。和她這一代的很多人一樣,她似乎很喜歡打個盹。龐特則忙著在哈克的幫助下練習英語,直到雷本·蒙特戈回來,他還帶來了一個身材矮小、頭髮濃密的黃皮膚格里克辛男性,他的模樣跟雷本的黑皮膚和九_九_藏_書光腦殼形成了鮮明的對比。「嗨,龐特,」雷本說,「這位是阿諾德·摩爾,他是一名地質學家。」
阿諾德看上去很失望。「我們本來希望你們也會看見同樣的景象。我們猜想,地球的磁場正在坍塌,也許極性就要逆轉了。」
「你說什麼?」龐特說。
龐特試圖掩飾起自己的驚訝之情。這些格里克辛人對科學所採取的態度還真是非同一般!
「嗯,你知道,因為地球的尺寸有這麼大。」
「為什麼要這樣?」圖卡娜·普拉特問。
「對環境並沒有明顯的影響,」龐特說,「有些候鳥被這種現象弄得找不著北,但並沒有受到很大影響。」
「沒錯,」龐特說,「其他種類的鳥兒是通過星辰來領航,而在利用大腦磁鐵礦來指引方向的鳥類中,有些個體也能用星星導航。這就是一貫的自然法則:當環境發生變化時,一群生物中的變種就會帶來活力,而最最重要的天賦都有一套備用系統。」
「那就好。」海倫說。她打開帶來的小公事包,拿出一張簡明的世界地圖,上面只顯示出了地貌,卻沒有標出國境線。「您能指給我看看您是在哪兒出生的嗎?」
龐特的眉毛又挑到了眉脊上面。「上一次發生這種事是什麼時候?」
「正是如此,」海倫說,「上次您來這兒時,其他國家的政府對我們多少有點情緒,特別是美國,因為您一直都沒離開加拿大。這一次你們的隔離一結束,我們立刻就帶你們去渥太華——那是加拿大的首都——在那兒,你們將成為加拿大公民,因為根據《加拿大公民法》第五節第四條,在特殊情況下,總理有權將公民身份授予任何人。別擔心,在你們自己那個世界里,你們該歸哪國管還歸哪國管,加拿大一向承認雙重國籍的。只不過當您去加拿大以外的國家時,會被登記為加拿大外交官,這樣就可以享有完全的外交豁免權和外交禮節。在我們這兒所有的國家都和你們的世界正式建交以前,這會替咱們省去各種各樣的煩瑣手續。」
「簽名?」
圖卡娜看起來很不解。「我想,要做的就是這些了吧。」
「地球磁場極性的交替更迭在流星撞擊過的地方會有記錄。」
「那些受到影響的鳥兒腦子裡都有著磁性很強的物質……」
圖卡娜·普拉特接過地圖,草草看了一遍,然後指著北美洲西海岸的一個地方。海倫遞給她一支已經去掉筆帽的簽字筆。「能請您把那個地方做上標記嗎?越精確越好。」
「地磁坍塌和重建只花了不到20年時間,」阿諾德說,「簡直難以置信!」
「這些叫俯衝帶。」阿諾德補充道。
「龐特回來了!」
「真的!我剛才在廣播里聽到的。兩個宇宙之間的通道又在薩德伯里中微子觀測站打開了,龐特和另一個尼安德特人到我們這邊來了。」
「沒錯,我是,」阿諾德說,「但我不是國際鎳業公司的。我在加拿大環境部工作。我剛一聽到消息說又重新建立起了和你們世界的聯繫,就從渥太華飛到這兒來了。」
雷本笑著說:「我們這兒有個藝術家曾經說過,在未來社會,每個人都能當上15分鐘的名人。
海倫從公事包里拿出一個公證人印章蓋在地圖上,然後加上了她自己的簽名和日期。九*九*藏*書「好了,這樣正合我們的意。您出生在加拿大。」
雷本笑了,似乎早就知道他會這麼問。「她被美國的什麼智囊機構僱用了。現在人在紐約州的羅切斯特。」
「龐特·布迪特,我的老夥計!」
圖卡娜對這個請求很是吃驚,不過還是照做了,在溫哥華島的北端點了個紅點。「謝謝您,」海倫說,「現在,可以請您在這個地點旁邊簽名嗎?」
龐特坐下了,阿諾德也轉過身跨坐在另一張椅子上,兩隻手交叉著放在面前的椅背上。龐特揚起了眉毛,看上去這樣坐更舒服。於是他又站了起來,轉了一下自己的椅子,然後像阿諾德那樣坐在上面。雖然這還不如正宗的馬鞍椅,不過這個姿勢確實舒服一些。
「你們好,」海倫說,「很高興見到兩位。布迪特公使,我們保證情況會比你上次來訪時順利一些。」
「你知道板塊構造學說嗎?」阿諾德問,「你瞧,就是大陸漂移。」
「這的確很讓人困惑。」龐特贊同道。
「是這樣嗎?」阿諾德說。他那條長長的眉毛揚到了前額上,見到一個看起來很普通的人——至少在這方面很普通——這樣,可真是讓人開了眼界。
龐特轉過頭,用尼安德特語飛快地對圖卡娜說:「雷本是克萊頓礦上的醫生。上一回我到這兒時差點淹死,是他最先來給我進行治療的,瑪爾·沃恩、露·貝努瓦和我原本就是被隔離在他的房子里。」接著他轉向雷本,哈克又一次開始了翻譯:「雷本好朋友,這位是圖卡娜·普拉特大使。」
「是的。」
雷本點了點頭。「我們正在努力。渥太華疾病控制實驗中心的專家們正在往這兒趕,亞特蘭大疾病控制中心的專家們也在路上了。我知道你們使用的是某種激光殺菌裝置。這對我們來說是個新生事物,它的功效會讓我們的專家們滿意的。」
「那是當然,」普拉特大使說,「儘管我們希望和你們的世界進行平等交易,不過我們也知道這項技術是必須無償提供的。歡迎你們的專家到我們那邊仔細考察一下這個設備。它的設計者,達普波·卡亞克就在現場,她會很樂意向你們解釋機器的工作原理,並讓它執行你們所需的任何測試。」
「我希望很快就可以,」海倫說,「現在我自己也不能離開中微子探測器室了,直到你們倆出去,我才能出去。不過醫生們已經見識到了你們的殺菌消毒技術,似乎對此非常欽佩。」
很顯然雷本在試著不讓自己笑出來。「呃,他以在畫作中描繪湯罐而著稱。」
「我不是想要顯擺自己的年紀比你大,」龐特說,「我們對磁場坍塌也知之甚少,直到自己親身經歷了一次。我們有一些地質學家也對它的速度之快|感到非常吃驚。」
「為什麼?」
「聽起來,」龐特說,「似乎15分鐘的名聲就已經很對得起他了。」
「目前一共有191個成員國,」海倫說,「因此,貴政府和這些國家一個一個地商訂條約和協定等,要花上好幾年的時間。不過,加拿大當然已經和他們全部簽訂了協議。所以如果成為加拿大外交官,至少在名義上,這些國家你們可以想去哪兒就去哪兒,還可以和他們的政府領導人進行談話。」
「什麼?嗯,我壓根沒有想到這一點。」阿諾德說。

儘管還在隔離檢疫期,仍然有人來探訪龐特和圖卡娜。第一位來訪的非醫學界人士是一名膚色蒼白的格九-九-藏-書里克辛女性,她留著棕色的短髮,戴著圓圓的小眼鏡。「你好。」她說,龐特聽出了她的加拿大法語口音,他和露·貝努瓦在一起時就聽過這種口音,「我是海倫·加涅,在加拿大外交與國際貿易部工作。」
「15分鐘?」圖卡娜重複道。
這一次龐特的的確確露出了一臉的渴望。「在大洋的中間?」
龐特勉強擠出一個微笑。「謝謝。」他說。
「可是……可是……我們一直都以為,磁場坍塌要花上幾百年,也許幾千年。」
「通過海底擴張。」阿諾德答道。
「太陽的磁場大約是每140個月就逆轉一次——也就是每11年——而太陽的尺寸大約是地球的100萬倍。」
「從那以後就再也沒有發生過磁場坍塌?」
圖卡娜·普拉特點了點頭。
阿諾德皺起了眉。「我猜也是這樣。就好像是用鎚子敲打一根鐵棒,從而使之成為磁鐵。」
「不知道。我想有五六百公里吧。至少比從這兒到薩德伯里要近一些。」
可阿諾德還是沒有聽出他話裡有話。「是的,沒錯,」他說,「是這樣的,沒錯。但我想了解的是,你們知道磁場坍塌會對環境造成什麼影響嗎?我原本希望你們也許從化石記錄中獲得了一些資料——但居然是對最近的一次坍塌有全面的研究!這太棒了!」
「了不起。」龐特說。
「不過他們一解除隔離,就會來紐約城,在聯合國發言。」
「你指的肯定是南美和非洲。」阿諾德點著頭說,他苦笑了一下,「是的,你們會認為這在每個人看來都是再明顯不過的,可是我們花了好幾十年才相信了這個說法。」
「我料到它們會這樣,」阿諾德說,「那它們是如何適應的呢?」
布迪特微笑著說:「謝謝。」
「哦。」龐特說。格里克辛人對文字遊戲的這種著迷……他永遠也不會懂。
雷本又笑了。「我一直都很惦記你,朋友。」
「有意思。我們有過一次——哈克?」
瑪麗站起來看著露易絲。「咱們開車去薩德伯里怎麼樣?」
「嗯,是北極光——還有南極光——近來都有點反常。」
「我們從這些岩石中提取了岩心樣本。」阿諾德說。
龐特頓生一絲厭倦。他忍不住嘲諷了一句:「你確信和我握手沒有任何危險?」
瑪麗·沃恩正在她位於協力集團的這間實驗室里埋頭看著顯微鏡,這時有人猛地推開了門。「瑪麗!」
「很好,」龐特說,「那我們什麼時候能離開這兒?」
「是的,沒錯,但是在這個世界,那兒的位置相當於加拿大——相當於溫哥華島,準確地說,是不列顛哥倫比亞省。根據現有的所有法律,您就是加拿大人了。我們還知道布迪特公使出生在安大略的薩德伯里附近。所以,如果您和布迪特公使不反對的話,你們結束隔離檢疫期以後,我們要做的第一件事就是授予你們加拿大公民身份。」
「完全正確,」龐特說,「不過,如果你們不是通過隕石才了解到這一點,那你們是怎麼知道地球磁場會周期性逆轉的?」
加拿大疾病控制實驗中心的團隊來了,沒過一會兒,美國疾病控制中心的團隊也來了。這兩個組織各派出了一名女性,組成了前往尼安德特世界的第一批人屬智人。時不時地,她們兩人中的這一個或是那一個把腦袋從隧道口探出來,要求運送一些設備到那邊去。
「在6年以前。」哈克通過外部揚聲器說。

「在那段https://read.99csw.com時間里研究物理學很有意思,」龐特說,「我們知道了很多關於——磁場是通過什麼過程……你們一定有一個專門的名詞吧?」
「那麼一共有多少個成員國?」圖卡娜問。
「讓我來把這個理理清楚,」阿諾德睜大了眼睛說,「你們的磁場坍塌全過程只用了——什麼?——19個年頭?」
海倫還沒來得及回答,龐特就先開口了。「我第一次來這兒時,也提出了這個問題。在這個世界里,誰如果想去別的國家旅行,就需要一些公文。而其中最重要的——」他停了一下,哈克正在提醒他這個東西的名稱,「就是護照,可如果您哪個國家的公民也不是,就辦不了護照。」
「哦。」龐特說。他還是沒有弄明白。
「我出生在波德尼拉克。」圖卡娜說。
阿諾德吃力地從他的椅子上爬起來。「不過,也正因為如此,你才能夠解答我特別關心的這個問題,本來我沒想到會是這樣。」
「難道那不是每一個人的職責嗎?」龐特說。他自己也知道這有點明知故問。
龐特點頭示意他繼續說。
「什麼事?」
瑪麗的心怦怦跳了起來:「真的嗎?」
「我們很想聽聽你所知道的情況。」阿諾德說。
可是阿諾德完全沒有聽出這話的意思。「啊,我一聽說你在這兒,就想立刻過來!這真是太棒了。實在太棒了!」
「我有個問題想問你。」阿諾德說。
「那它一定是在幾個世紀前就開始了。」
雷本說了聲「失陪」就走開了,去和遍布在這兒的免疫學家們商討些事情。
「大陸漂移?」龐特說,做出一臉渴望的表情,不過緊接著他就舉起了一隻手,「不,這次我確實是開玩笑的。是的,我們知道。畢竟,拉尼拉斯和波德拉的海岸線曾經是連在一起的。」
「我一直想到紐約去看音樂劇《製作人》……」瑪麗說著咧嘴一笑。不過這笑容轉瞬即逝。「可是,我在那兒也許還是見不到龐特。各種各樣的外交活動會讓他脫不開身的。」
阿諾德攤開雙手說道:「你是一名科學家,你肯定明白的。保守派認為,他們知道這個世界是如何運轉的,而且也不打算放棄他們的理論。因為這牽扯到很多思維方式的轉變,所以並不是隨隨便便說服哪個人去改變想法就能了事的,而是要等待前一代的人都去世以後再說。」
露易絲的口氣卻很樂觀。「你忘了你是在為誰幹活,瑪麗。咱們的頭兒喬克好像是個神通廣大的人。你就跟他說,你要去紐約從跟龐特一起來的尼安德特人身上採集一些DNA樣本。」
「是的,千真萬確,」阿諾德說,他這邊終於佔了一次上風,顯然他很高興,「岩漿從裂縫中湧出,如果你看看裂縫兩邊的岩石,就會發現它們的磁性是呈互相對稱狀排列的——在裂縫兩邊都是正向的,往左右兩側各延伸同樣的距離后兩邊都是反向的,再往遠處兩邊又都是正向的,以此類推。」
龐特皺起了眉;又是一個「ee」發音的音素。不過他讓哈克在必要的時候注意補上這個音素;只有在說到專有名詞時,龐特才會讓植入機侶原封不動地重複他的話。「是的。我們對地球發電機有了很多了解。」
「這是個音同字不同的雙關,一種文字遊戲。你瞧:『磁矩』——磁鐵上兩個磁極間的距離和其中任意一極磁場強度的乘積。」
龐特皺起了眉。他本來希望瑪爾會在薩德伯里,儘管龐特離開以後她也就沒有理由在這https://read•99csw•com兒拖著不回去了。畢竟,她的家不在這兒。「你最近好嗎,雷本?」龐特問。格里克辛人有一點很奇怪,動不動就會問問別人的健康狀況,不過龐特知道這就是句普通的客氣話。
「如果我是開玩笑的話,」龐特說,「我就會努力讓自己比這樣滑稽得多。」
圖卡娜走上前去。「圖卡娜·普拉特大使,代表——呃,地球的——最高長老院。」她衝著龐特點了點頭,「這位是我的同事,學者兼公使龐特·布迪特。」
「沒有。」
「有意思,」阿諾德說,「有意思。那麼,告訴我,你們原來是如何發現地球的磁場實際上會周期性逆轉的?我們還是最近才發現的。」
「正如你所說的,」龐特說,「如果在某些地方舊的岩石沉了下去,那麼我們就知道,在某些地方必然有新的岩石升上來,儘管我們從未親眼見過。」
「在我們進入正題之前,大使女士,我想問您個問題。我聽說你們世界的地形和這兒的一模一樣,對嗎?」
龐特點了點頭。「我很高興能幫到你。你們應該會——你們怎麼說那個詞來著?你們會一帆風順地度過磁場坍塌這段時期的。」他眨眨眼睛,「畢竟,我們就是這麼過來的。」
「哦。」瑪麗說,想要掩飾自己的失望之情。
「我的職責是保護環境。」阿諾德說。
「你們的所有國家?」圖卡娜說,「現在我們那兒有統一的世界政府。你們還不是這樣嗎?」
「呃,就是寫下您的名字。」
阿諾德點點頭。「地球發電機。」
龐特很是困惑。「雷本說你是一名地質學家?」
這個消息讓龐特為之一振,從這一點聽來,他們可能很快就能出去了——他上一回來加拿大時,幾乎所有的時間都在隔離檢疫。他再怎麼說也不希望這次還是這樣了,特別是在這深深的地下。
「為什麼?」
龐特很高興圖卡娜還沒睡醒,因為他可能已經透露了太多信息。不過作為一名科學家,用資料進行交易的觀念讓他很不舒服。所有的資料都應該免費交流才對。不過,他還是決定稍稍轉移一下話題。「是不是國際鎳業公司擔心在磁場坍塌期間,對鎳的需求會有所減少?」鎳在地球的這兩個世界里都被廣泛用於製造指南針——而薩德伯里是世界上儲量最豐富的鎳礦之一。
瑪麗的笑容又回來了。此時此刻,她真是愛死了露易絲。
海倫搖搖頭。「不是。我們這兒有『聯合國』——你們會先在渥太華和我們的總理一同出席國宴,然後我們就帶你們去聯合國總部。不過那並不是一個世界政府,它只是一個論壇。在那兒,各國可以討論共同關心的問題。隨著時間的推移,貴政府的合法性必須得到聯合國所有成員國的正式承認。」
龐特等了一小會兒,確信雷本已經說完了這個話題,這才開口,沒有通過翻譯機自己說道:「瑪爾在哪裡?」
「我們也有自己的詞句。」阿諾德說。他咧開嘴笑著,顯而易見是在請龐特也這麼做。
雷本笑容滿面——作為一個格里克辛人,他的嘴已經咧得不能再大了——很有禮貌地鞠了一躬。「大使女士,」他說,「歡迎您!」
「是的,可是……」
雷本·蒙特戈走進了這間由兩個房間組成的隔離室,他伸出一隻握緊的拳頭。龐特用自己的指關節和雷本的碰了碰。「雷本!」他沒有通過哈克翻譯就自己說出了這個名字。然後,哈克代表他繼續說道:「很高興再次見到你,我的朋友。」
「沒錯。」