0%
49.瓦德曼

49.瓦德曼

「說對了。」達爾說。
我和杜薇·德爾要打地鋪睡,地鋪打在後廊,我們在這裡能看見穀倉。月光照亮了半張地鋪,我們一半睡在白色的月光里,一半睡在黑色的陰影里,月光恰好照在我們的腿上。這樣一來,我們在穀倉過夜的時候,我就會看見禿鷹夜裡是在哪兒歇息的了。今夜我們不在穀倉過夜,可我看得見穀倉,於是今夜我就能發現禿鷹歇息的地方了。
「那兒是什麼?」
「想辦法睡一會兒吧。」我們說。
「快看!」我說,「我的腿看上去是黑的,你的腿也成了黑的。」
我看見了一些事情,杜薇·德爾叫我別告訴任何人。這事兒不關乎俺爹不關乎卡什不關乎珠爾不關乎杜薇·德爾也不關乎我。九九藏書
「要是現在不是聖誕節,它怎麼會在那兒呢?」
傑弗遜城還在很遠的地方。
「她在跟上帝說話,」達爾答道,「她在祈求上帝幫助她。」
「她要上帝幫她什麼呢?」我問。
「那輛火車。櫥窗裏面的。」
「她側過了身,」我說,「她正透過木板看著我呢。」
他們繞過屋子朝蘋果樹走去。
「我覺得好多了,」他說,「太感謝你們了。」
「你快睡覺吧,要是在九_九_藏_書那兒,明天你會看見的。」
我把耳朵湊近,於是聽見她了,只是我聽不清她在說些什麼。
「她幹嗎要一死百了,達爾?」
「聽!」達爾叫道。我們聽見了,聽見她側過身來。「快聽!」達爾又在叫。
「你快睡吧,他不會讓城裡的孩子把它拿走的。」
她躺在蘋果樹下的棺材里,我和達爾穿過月光去看她,一隻貓跳下來跑走了,我們聽見她在棺材里的聲音。
「杜薇·德爾。」
「快睡吧。」杜薇·德爾說。
「我聞到了她的氣味,你也能聞到嗎?」
「覺得好多了,」卡什說,「謝謝你們。https://read.99csw.com
「噓,」杜薇·德爾說,「風向變了,快睡覺吧。」
「得啦,」達爾說,「咱們得讓她安靜休息,走吧。」
說不定聖誕老人不知道他們是城裡的孩子。
「他們在幹啥,杜薇·德爾?」
我看見了一些事情,杜薇·德爾叫我別告訴任何人。
「她要上帝把她藏起來不讓人們看見。」達爾說。
「達爾,她在說什麼?」我問,「她在跟誰說話?」
「洞孔是打在頂上的,她躺著不可能從那兒往外看,」我說,「她怎麼能看見呢,達爾?」
卡什的腿出了毛病,今天九九藏書下午我們幫他固定了一下,可他又不行了,躺在那兒。我們在他腿上灑了些水之後,他感覺好多了。
火車就在櫥窗後面,紅紅的,在鐵軌上,鐵軌一圈又一圈地閃亮。這讓我的心受不了。這時俺爹、珠爾和達爾來了,還有吉萊斯皮老爹的兒子。小吉萊斯皮的腿露在睡衣下面,他來到月光下時,他的腿顯得毛茸茸的。他們繞過屋子朝蘋果樹走去。
「好啦,咱們看看卡什去。」達爾說。
於是,我很快就會知道那些禿鷹晚上在哪兒過夜了。他們繞過屋子,肩上扛著她,穿過月光照亮的院子。他們把她扛到穀倉後放下,月光正好靜靜地read.99csw.com照到她身上。之後他們走回來,又進了屋子。他們在月光下的時候,吉萊斯皮老爹兒子的腿上毛茸茸的。我等了一會兒說杜薇·德爾?我等了一會兒然後我要去發現它們夜裡是在哪兒歇息的這時候我看見了一些事情杜薇·德爾叫我別告訴任何人。
「她幹嗎要藏起來不讓人看見?」
「聽見了嗎?」達爾問,「把你耳朵湊近點。」
它一遍又一遍地在軌道上閃光,然後是鐵軌一圈圈地發亮。
我們躺在地鋪上,月光照著我們的腿。
「杜薇·德爾。」
「這樣她才能一死百了。」達爾說。
「達爾,她怎麼能透過木板看東西呢?」
「什麼事?」