0%
第五天 13

第五天

13

遠遠的,沿著公園內的大道,迎面朝他走來一個女教師,身後還跟著二十來個幼兒園小孩子。女教師手裡牽著一根長長的紅繩子的一端,每個孩子都拉住這根繩子,排隊跟著她走。孩子們走得很慢,女教師一邊為他們指著各種喬木和灌木,一邊說著它們的名稱。雅庫布停下腳步,因為他對植物學至今還是一竅不通,他總是很容易忘記,一棵槭樹叫做一棵槭樹,一棵千金榆叫做一棵千金榆。
雅庫布瞧著孩子們。他們都穿著一件小小九*九*藏*書的外套,戴著一頂紅色的貝雷帽。簡直可以說他們都是小兄弟。他迎面瞧著他們,發現他們都有些相像,不是因為他們的服裝,而是由於他們的長相。他注意到,其中有七個孩子長著一個明顯高突的鼻子和一張大嘴。他們很像斯克雷塔大夫。
女教師帶著孩子們走在公園的大道上,而雅庫布覺得心中總是浮動著那個美麗女人的形象,對那個美人的回憶,不斷地把一個問題帶進他的腦子:他是不是一直生活在一個九*九*藏*書跟他相像的完全不同的世界中呢?他是不是把任何的事物全都看顛倒了呢?美是不是意味著比真更多的東西?那一天,是不是真的是一個天使給伯特萊夫帶來了大麗花?
「這是一棵白樺樹!」一個小斯克雷塔回答道;是的,那活脫脫就是一張斯克雷塔的臉;他不僅有一個高鼻子,而且他還戴著小小的眼鏡,他說話時鼻音很重,而正是這一特點,使斯克雷塔大夫的話語帶有一種那麼動人的喜劇性。
女教師指著一棵葉九九藏書子發黃、枝杈蓬亂的樹說:「這是一棵椴樹。」
他回想起森林旅店的那個高鼻子男孩。大夫的優生學美夢難道不僅只是一個夢幻?難道說,在這個地方,偉大的斯克雷塔真的已經有孩子誕生了?
「這個呢,這是什麼樹呢,我的孩子們?」
雅庫布覺得這個想法很可笑。所有這些小傢伙都很相像,是因為全世界的所有孩子都很相像。
戴眼鏡的小斯克雷塔回答說:「這是一棵槭樹。」
雅庫布心想:十年後,二十年後,在這個國家裡九九藏書將有千百個斯克雷塔。他的心中再次升騰起奇特的感覺,他在這個國家中生活,卻不知道這裏發生了什麼。似乎可以說,他一向生活在行動的中心。他經歷了當今時事的最細微事件。他參与了政治,他差點兒為此而丟掉性命,即便在他受到排斥的時候,政治依然一直是他最關心的事。他以為自己永遠在聆聽著那顆心在祖國的胸膛中跳動。但是,誰知道他是不是真的聆聽到了呢?真的是一顆心嗎?難道它不就只是一隻破鬧鐘嗎?一隻總是走不準https://read•99csw.com的報廢了的破鬧鐘嗎?他的一切政治鬥爭不就僅僅是引誘他迷路的一簇簇鬼火,而不是別的嗎?
然而,他畢竟無法不讓自己想到:假如斯克雷塔大夫真的實踐了他離奇的計劃呢?為什麼怪異的計劃就不能付諸實踐呢?
「很好,奧爾德里奇!」女教師說。
他聽到女教師在問:「這個呢,這是什麼樹呢?」
雅庫布心中甚是欣慰,一切全都結束了,只剩下一件事情要做:向斯克雷塔告別。從溫泉中心,他沿著公園慢慢地走著,去往卡爾·馬克思公寓。