0%
50

50

母親進了浴室,他一人待著:片刻前,他想自己犯下了滔天大罪;可此時,他知道他做|愛的行為與惡癖、違法、墮落沒有任何牽扯,是再也正常不過的正常事。他跟她,母親,組成了一對,平凡、自然、相配而令人愜意的一對,一對安詳的老人。從浴室里傳來水聲,他坐在沙發上,看了看手錶。再過上兩小時,他這個新情人的兒子就回來了,那個年輕人很欽佩他。古斯塔夫要在今天晚上把他引薦給商界的朋友。他這一輩子,身邊總是圍著女人!如九-九-藏-書今終於有了個兒子,多開心啊!他微微一笑,開始找散落在地上的衣服。
等母親身穿睡袍從浴室回來,他已經穿好衣服。這場合有那麼一點莊嚴,也有那麼一點尷尬,就像是所有這樣的場合,第一次做|愛之後,情人們總是要面對他們不得不承擔的未來。舞曲還在響著,在這微妙的時刻,這舞曲彷彿想救他們一把,從搖滾變成了探戈。他們聽從了舞曲的勸誘,摟抱在一起,沉醉在這單調、發膩的聲潮中;他們什麼都不去九_九_藏_書想;他們任由自己被帶走,被裹挾;他們跳著舞,慢慢地,久久地,沒有絲毫的滑稽模仿相。
當他從她身上滑下來,兩人一言不發,只聽得四支舞曲在不斷地反覆播放。過了很久很久,母親彷彿在念一份協定的條文似的,以清晰而近乎莊嚴的聲音,用她的捷克英語說:「我們是強壯的,你和我。We are strong.可我們也很好,good,我們對誰也不傷害。Nobody will know.誰也不會知道。你是自由的。你想要什麼都可以。可你不是被迫的。你與我一起是自由的。With me you are free!九-九-藏-書
他看見他新情人的身子從沙發上站了起來;她站立著,把背部展示給他,那屁股強壯有力,鼓鼓的,像只蜂窩;這蜂窩令他著迷,彷彿在展現https://read.99csw.com皮膚的活力,那皮膚在起伏,在顫抖,在說話,在歌唱,在扭動,在展露;在她彎腰去撿扔在地上的浴衣時,他實在無法控制自己,赤|裸著躺在沙發上,撫摸那漂亮的鼓起的屁股,他摩挲著這壯觀而豐|滿異常的肌肉,它慷慨地揮霍,給了他安慰,給了他安寧。一種安寧的感覺包裹著他:他生來第一次,這性的關係處於任何危險、任何衝突、任何悲劇、任何迫害、任何犯罪感、任何煩惱之外;他用不著去照管什麼,是愛在照管著他,這是他渴望得到而從未有九九藏書過的愛:這是靜止之愛;遺忘之愛;逃避之愛;無憂之愛;無意義之愛。
這一次,她說的話沒有一點滑稽模仿的味道,而是以再也嚴肅不過的語氣。古斯塔夫同樣嚴肅地答道:「是的,我明白。」
「你與我一起是自由的。」這句話在他心間久久迴響。自由:他從她女兒身上尋找,可沒有找到。伊萊娜以其生命的整個重負委身於他,而他則渴望沒有重負地活著。他在她身上尋找逃避,可她卻像挑戰一般站立在他面前;就像一個謎;像一個有待完成的壯舉;像一個必須面對的法官。