0%
三 黑名單或向阿納托爾·法朗士致敬的嬉遊曲 二

三 黑名單或向阿納托爾·法朗士致敬的嬉遊曲

黑名單。這些名單早在第一次世界大戰前就已經激發了前衛藝術家的無數熱情。我約莫三十五歲的時候,曾經將法國詩人阿波利奈爾的詩翻譯成捷克文,就是在那read.99csw.com時候,我讀到他在一九一三年寫的宣言,他在宣言里發送「大便」和「玫瑰」。大便送給但丁、莎士比亞、托爾斯泰,還送給九-九-藏-書愛倫·坡、惠特曼、波德萊爾!玫瑰則送給他自己,送給畢加索、斯特拉文斯基。這份宣言迷人又好笑(阿波利奈爾送給阿波利奈爾的玫瑰),我獲益良九九藏書多。十年後,我移居法國不久,有一天和一個年輕人閑聊時,他突然問我:「您喜歡巴特嗎?」在那個年代,我已經不再天真了,我知道那是一場考試,我也知道,羅read.99csw.com蘭·巴特在此刻象徵著所有金色名單上的頭牌。我回答:「我當然喜歡。這有什麼好問的!您說的是否定神學的創始者卡爾·巴特吧!他是個天才!沒有他,我們無法想象會有https://read.99csw.com卡夫卡!」我的主考官從來沒聽過卡爾·巴特,但是,既然我說他跟卡夫卡這個絕對神聖而不可侵犯的名字連得起來,他也就無話可說了。我們的談話於是岔入了其他主題。我對我的回答很滿意。