0%
第一部 摘取自海瑟姆·E.肯威的日記 1735年12月11日

第一部 摘取自海瑟姆·E.肯威的日記

1735年12月11日

「她說了什麼?」我說。

「謝謝你,先生。」我說。
「維奧萊特是我的姐妹,少爺。她很擔心我。」
「海瑟姆,」他說,「也許你該去做點別的事情。或許你可以做一下出發前的準備工作,」於是我迫不得已回到我的房間,檢查我已經裝好的箱子,然後找出我的日記,把今天發生的事情記上去。不久前,伯奇先生帶著消息來看我:迪格維德已經逃走了,他面色沉重地告訴我。不過他們會找到他的,他向我保證,聖殿騎士總能抓住他們要抓的人,與此同時,其他的安排都不變。我們還是要啟程去歐洲。
可惜並不是她。我看見九九藏書一個女孩的身影,她快速走進房間,關上了身後的門。她舉起一支蠟燭,讓我看清了她的臉,還有她豎在唇邊的手指。是艾米麗,金髮的艾米麗,那個侍女。
布雷多克先生打量了我一番,然後對伯奇先生說:「這個迪格維德,」他說,「或許你可以帶我去看看他住的地方。」
「這位是布雷多克先生,」伯奇先生說,與此同時我被這位新來者的眼神瞪得僵立當場,動彈不得。「他也是一位聖殿騎士。他深得我的信任,海瑟姆。」他清了清喉嚨,提高嗓門說道:「而且,我知道他有時候心口不一。」
「好了,愛德華,」伯奇責備道,「海瑟姆,布雷多克先生會負責尋找那read•99csw•com個叛徒。」
「你告訴其他人了嗎?」
當然,今天早上一有機會我就把此事告訴了伯奇先生,他得出了和我一樣的結論。
「如果那個叛徒就是伯奇先生呢?」
「我認識巴雷特家的女傭,」她連忙說,「她叫維奧萊特,那天晚上從他們家出來的那些人中就有她。她當時離他們劫持您姐姐的那輛馬車非常近,少爺。他們推搡珍妮小姐經過她身邊和那輛馬車的時候,珍妮小姐吸引了維奧萊特的注意,然後快速地對她說了些什麼,維奧萊特後來告訴了我。」
「沒有,少爺。」
「她說得很快,少爺,而且當時周圍也很吵,她還沒來得及再多說什麼就被他們塞進了馬車,不https://read.99csw•com過維奧萊特覺得她聽見了『叛徒』這個詞。第二天,有個男人去找了維奧萊特,一個有西南諸郡口音的男人,她是這麼說的,那人想知道她聽到了什麼,但維奧萊特說她什麼也沒聽見,即使那個先生威脅她,她也沒說。他還從皮帶里抽出一把猙獰的刀子給她看。少爺,但就算這樣,她還是什麼都沒說。」
「可是,少爺……」
「但她卻告訴了你?」
聽見輕柔的敲門聲的時候,我幾乎就要睡著了,於是我坐起身來說:「請進。」同時滿心期待來的是貝蒂。
我短暫一笑,搖了搖頭。「不可能。他救了我的命。他就在現場,反抗那些……」我突然想到一件事。「不過,當時有個人並不在場九-九-藏-書。」

我們明天早晨就要啟程去歐洲。我發覺要做的準備工作少得可憐。那場大火彷彿完全切斷了我與過往生活的所有聯繫。我所剩無幾的物品只夠裝滿兩口箱子,而且今天早上就要把它們送走。今天我要寫幾封信,還要去見伯奇先生,告訴他昨天晚上我上床以後發生的一些事情。
一個小時后,另一個人被領進了書房裡。他和我父親年紀相仿,臉上輪廓分明,帶著疤痕,那雙冷淡的眼睛盯著人的時候,活像是某些海洋生物的眼睛。他比伯奇先生個子高,身材也更魁梧,而且似乎能用自己的氣勢將整個房間都填滿。那是一種黑暗的氣勢。他九九藏書看著我。他在蔑視著我。他出於不屑,皺起鼻子蔑視著我。
我動身跟著他們,布雷多克先生蹬著伯奇先生,後者幾乎令人察覺不到地點了點頭,然後轉身看著我,他微笑著,眼睛裡帶著請求我能再忍耐一下的神色。
我突然意識到,這將是我在倫敦家裡的最後記錄。在我的新生活開始之前,這就是我舊生活的最後幾句話了。
「明天早上我會告訴伯奇先生,」我說。
「海瑟姆少爺,」她說,「有件事我得告訴你,這件事一直讓我心裡不安,少爺。」
布雷多克先生在鼻子里哼了一聲,咄咄逼人地瞪了他一眼。
「怎麼了?」
「當然。」我說,一邊暗自希望我的聲音不會泄露真相,因為此刻我突然覺得自己非常的年輕又脆弱。