九九藏書

普希金

普希金
收藏

俄羅斯(1799 - 1837)

亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金,俄羅斯民族詩人,俄羅斯近代文學的奠基者和俄羅斯文學語言的創建者。他被譽為「俄國文學之父」,「俄羅斯詩歌的太陽」。本書精選了普希金有代表性的、各種樣式的抒情詩約160首,按詩章內容和時期編排,著者在譯詩時對全詩的順序、長短、形式、韻律、色彩、風格、感情、意境、雅俗等方面,盡量保存原作的風貌、情韻,力求忠實、神似,再現其形美、音美、意美、情美。

本書精選了普希金有代表性的、各種樣式的抒情詩約160首,按詩章內容和時期編排,主要據20世紀五六十年代蘇聯科學院出版社《普希金全集》10卷本第一、二、三卷選譯,並附題解、註釋。翻譯難,譯詩更難,一般地說,既然是外國詩歌,譯后就應當有外國原味。我在譯詩時對全詩的順序、長短、形式、韻律、色彩、風格、感情、意境、雅俗等方面,盡量保存原作的風貌、情韻,力求忠實、神似,再現其形美、音美、意美、情美。

偉大的俄羅斯民族詩人,俄羅斯近代文學的奠基者和俄羅斯文學語言的創建者。他被譽為「俄國文學之父」,「俄羅斯詩歌的太陽」。1799年6月6日,普希金誕生於莫斯科一個式微的貴族地主家庭,從小受到文學的熏陶。少年早慧,8歲開始寫詩,流傳下來最早的詩是情詩《致娜塔麗婭》(1813年),1814年7月發表第一首詩《致詩友》。在皇村中學讀書時期,受到當時愛國思潮和啟蒙思想的影響,寫了以友誼、理想、自然、愛情、遊樂為內容的浪漫主義抒情詩約130首,如《皇村回憶》、《給娜塔莎》、《給利錫尼》、《阿那克里翁之墓》、《窗》、《歌者》等。1817年6月從皇村學校畢業后入外交部供職,他廣泛結交優秀的貴族青年——未來的十二月黨人,寫了一些謳歌自由、抨擊農奴制度與專制政體的充滿革命激情的詩篇,如《自由頌》、《童話》、《致恰達耶夫》、《鄉村》等,並完成第一部長詩《魯斯蘭和柳德米拉》。1820年5月,他因歌頌自由的詩章觸怒沙皇政府而被放逐到南方,1824年8月又被押送到父母的領地米海洛夫斯克村監管。無論是南俄哥薩克人的風土人情,還是鄉村優美的自然景色,都進一步激發了詩人的浪漫主義熱情,豐富了他的詩歌題材和形象,他寫了熱情浪漫的敘事詩《高加索的俘虜》、《強盜兄弟》、《巴赫切薩拉的噴泉》和《茨岡人》,歷史悲劇《鮑里斯.戈都諾夫》,以及230多首優美的抒情詩,如《白晝的巨星熄滅了》、《短劍》、《拿破崙》、《忠誠的希臘女兒!》、《致奧維德》、《囚徒》、《致大海》、《致凱倫》、《如果生活把你欺騙》、《酒神之歌》、《10月19日》、《冬天的晚上》、《風暴》和《先知》等。1826年9月,詩人從幽禁地被召回莫斯科。在沙皇暗探的監視下埋頭寫作。由於1825年十二月黨人起義的失敗,5人被處絞刑,120餘人被流放到西伯利亞去服苦役,詩人的心靈受到了極大震駭,他懷著崇高的敬意和悲切的同情,終不愧為「十二月黨人的歌手」,這期間所寫優秀詩篇有《寄西伯利亞》、《阿里翁》、《你不要,美人啊,在我面前再唱》、《預感》和《箭毒樹》等。1829年5月普希金還曾赴高加索前線參加到俄土戰爭的作戰部隊中,寫有出色的埃爾祖魯姆之行抒情組詩和旅行記。1830年在「波爾金諾的秋天」期間,最後寫完了代表作俄羅斯第一部現實主義的詩體小說《葉甫蓋尼.奧涅金》,創作了為俄國小說開拓現實主義方向的《別爾金小說集》,小型悲劇《吝嗇的騎士》、《石客》等,以及近30首抒情詩。1831年2月詩人與公認為莫斯科第一美人的岡察羅娃結婚,開始了他那憂煩的幸福並充滿波折及以悲劇結束的家庭生活。詩人在創作後期,由浪漫主義轉到現實主義,寫了長篇敘事詩《銅騎士》、童話詩《漁夫和金魚的故事》、中篇小說《黑桃皇后》、長篇小說《上尉的女兒》等,還有抒情短詩《聖母》、《哀歌》、《為了遠方祖國的海岸》、《美人》、《秋》、《天哪,可別讓我發了瘋》、《該走了,我的朋友》、《我重新探望了那一角土地》、《我給自己建立了一座非人工的紀念碑》和《回顧往昔:我們年輕的節日》等。1837年2月10日,這位「俄羅斯詩歌的太陽」隕落了,詩人終於在沙皇當局陰謀策劃的決鬥中受重傷后逝世。普希金有著巨大的創作天才,一生總共寫了近900首抒情詩,他的詩篇豐滿,優雅,細膩,清新,圓潤,勻稱,精巧,雋永,真情淳樸,絢麗多姿,具有明快的哀歌式的憂鬱、旋律般的美、高度的思想性和醉人的藝術魅力。普希金所寫的風格獨創的抒情詩結構完美,藝術技巧高超,他把音樂美(韻律和節奏)、繪畫美(色彩)和建築美(形式和結構)融匯一體,景情交融,詩中有畫,節奏自由舒捲,輕靈婉轉,美妙和諧,有一種永恆的美,一如溫柔、清麗而又夢幻般恬靜的月光,輕輕叩動千萬人心靈的弦索,引起不同時代、不同地域、不同民族的人們的心靈共鳴和感情相通。他的詩歌是俄國文學和世界文學中和諧優美藝術的偉大的典範。俄國文學評論家別林斯基在讚譽普希金的詩歌時說道:「這是怎樣的詩作啊!古希臘羅馬的雕塑和嚴格的樸實同浪漫詩歌音韻的令人迷醉的變幻在其中融匯在一起;俄羅斯語言的全部音調的豐富多彩、全部力量都極其充分地在其中表現了出來;它像波浪的絮語一樣溫情、甜美、輕婉,像松脂一樣柔韌和濃厚,像閃電一樣鮮明,像水晶一樣晶瑩和純凈,像春天一樣芬芳和溫馨,像勇士手中的劍擊一樣堅強和有力。它有一種富有魅力的、非言語所能形容的美和優雅,它有一種耀眼的光彩和溫和的潤澤,它具有全部豐富的旋律和語句與節奏的和諧,它充滿了創作幻想和詩情表現的全部柔情、全部喜悅。假如我們想以一個詞語來概括普希金詩作的特徵的話,那麼我們可以說,這主要是『詩情的』、『藝術的』、『精美的』詩作——這裏也就包括盡了普希金全部詩歌感人力量的秘密之所在……」這是對詩人詩歌非常精闢、中肯、透徹、全面的評價!普希金一生孤傲、浪漫,反抗暴政,憧憬自由,曾多次被沙皇流放。在他離開人世的半年前,曾寫了一首抒情詩《紀念碑》,為自己一生的詩歌創作作了最後的總結,詩中充滿了自豪和堅定的信念,他寫道:「我給自己建立了一座非人工的紀念碑」,「整個偉大的俄羅斯將流傳我的傳聞」:我將世世代代為人民所喜愛,因為我曾用豎琴喚起善良的感情,因為在我嚴酷的時代我歌頌過自由,還為那些倒下的人祈求過寬容。他的預言被歷史所證實,在一個半世紀以後,普希金這位自由和人道的歌者,這位登上詩歌創作頂峰的一代詩宗,更加光彩熠熠。他的詩歌不僅流傳在俄羅斯,而且傳遍全世界;他的名字不僅屬於俄羅斯,而且屬於全人類。普希金的詩歌的太陽永放光芒!本書精選了普希金有代表性的、各種樣式的抒情詩約160首。

作品總覽,總共2筆
  • 普希金作品選

    普希金作品選

    本書選收了普希金創作中各種體裁的最有代表性的作品(除戲劇作品外)。在抒情詩方面,既有反映普希金政治理想的自由詩歌,也有臉膾炙人口的愛情詩,同時還收入詩人表達對人生看法與歷史責任的抒懷詩和其他抒情詩,這四十首詩是普希金抒情詩的精華和名作,是人們最熟悉和最喜愛的作品。敘事詩方面,《高加索俘虜》和《茨岡人》是南方敘事詩的代表作品,而《銅騎士》則是後期最完美的敘事詩,也是普希金最優秀的敘事詩。《葉甫蓋尼·奧涅金》則是普希金一生創作中的代表作,無論是思想性和藝術魅力,以及反映現實的深刻程度,都是其他作品所不能替代的。小說方面,《暴風雪》和《打扮成鄉下姑娘的小姐》是兩篇饒有趣味的故事,《驛站長》是俄國文學...

  • 普希金詩選

    普希金詩選

    亞歷山大·謝爾蓋耶維奇.普希金(1799~1837),偉大的俄羅斯民族詩人,俄羅斯近代文學的奠基者和俄羅斯文學語言的創建者。他被譽為俄國文學之父,俄羅斯詩歌的太陽。本書精選了普希金有代表性的、各種樣式的抒情詩約160首,按詩章內容和時期編排,著者在譯詩時對全詩的順序、長短、形式、韻律、色彩、風格、感情、意境、雅俗等方面,盡量保存原作的風貌、情韻,力求忠實、神似,再現其形美、音美、意美、情美。

    本書精選了普希金有代表性的、各種樣式的抒情詩約160首,按詩章內容和時期編排,主要據20世紀五六十年代蘇聯科學院出版社《普希金全集》10卷本第一、二、三卷選譯,並附題解、註釋。翻譯難,譯詩更難,一般地說...