九九藏書

普希金詩選

普希金詩選

作者:普希金
類別:詩歌戲曲

亞歷山大·謝爾蓋耶維奇.普希金(1799~1837),偉大的俄羅斯民族詩人,俄羅斯近代文學的奠基者和俄羅斯文學語言的創建者。他被譽為俄國文學之父,俄羅斯詩歌的太陽。本書精選了普希金有代表性的、各種樣式的抒情詩約160首,按詩章內容和時期編排,著者在譯詩時對全詩的順序、長短、形式、韻律、色彩、風格、感情、意境、雅俗等方面,盡量保存原作的風貌、情韻,力求忠實、神似,再現其形美、音美、意美、情美。

本書精選了普希金有代表性的、各種樣式的抒情詩約160首,按詩章內容和時期編排,主要據20世紀五六十年代蘇聯科學院出版社《普希金全集》10卷本第一、二、三卷選譯,並附題解、註釋。翻譯難,譯詩更難,一般地說,既然是外國詩歌,譯后就應當有外國原味。我在譯詩時對全詩的順序、長短、形式、韻律、色彩、風格、感情、意境、雅俗等方面,盡量保存原作的風貌、情韻,力求忠實、神似,再現其形美、音美、意美、情美。

圖書目錄

給娜塔利亞
皇村記憶
哥薩克
我的墓志銘
月亮
黛利亞
歌者
歡樂
給黛利亞
再見吧,忠實的橡樹林
自由頌
夢境
致恰阿達耶夫
少女
我就要沉默了
給一個異國女郎
一切都已結束
致大海
致克恩
風暴
遲開的花朵更可愛……
假如生活欺騙了你
為了懷念你
「願望之火……」
在自己祖國的藍天下
冬天的道路
三條泉水
春天
你和您
預感
被你那纏綿悱惻的夢想
「我們的心多麼固執」
小花
徵象
我曾經愛過你
「我的名字……」
「為了遙遠的祖國的海岸」
哀歌
茨岡
美人
「該走了,親愛的……」
我原以為
紀念碑
巴奇薩拉的噴泉