0%
第一章 平安夜 晚上10點30分

第一章 平安夜

晚上10點30分

基特皺了皺眉:「那他的飛行計劃是怎樣的?」
基特盯著她看了幾秒,然後垂下了眼睛。她是個大麻煩,他真希望她今晚沒有來這兒。他很怕她,但同時也很恨她,他決定要打壓她,這樣既可以樹立他的權威,也可以報復她在那天早上對他做的事。不久他們倆就會發生一次衝突,他對此既恐懼又期待。
基特說:「電話上是誰——我們的買家?」
埃爾頓也為奈吉爾、黛西和他自己準備了偽裝物。「克里姆林宮」里的人都不認識他們,所以他們也沒有會被立刻認出來的危險,但是稍後保安們會向警察描述這些入侵者的長相,而偽裝能夠保證保安的描述和他們真實的長相沒有絲毫聯繫。
他的車停在車庫的最遠端,上面已經蓋上的白雪彷彿是一床羽絨被。他期盼著它還能啟動。他坐進去,把手提電腦放到他旁邊的副駕駛座上,這樣他就能及時處理「克里姆林宮」打進和打出的電話了。他轉動了點火器里的鑰匙,汽車雖然咳嗽了幾聲,又噼噼啪啪地響了一會兒,但幾秒鐘后,引擎還是開始運轉了。
埃爾頓自己的偽裝是最精細的。他只戴了一副假的齙牙——但他的外貌完全改變了。那個英俊的小伙不見了蹤影,一個書獃子取而代之。
基特回到貨車旁,坐到了前排。埃爾頓把車開到了車庫外,然後停了下來。奈吉爾關上了這座巨大的飛機庫的門,然後進到了貨車裡。埃爾頓囁嚅道:「希望天氣預報是對的。看看這該死的大雪。」他們的車開出了大門。
「他的直升機駕駛員。他會坐直升機過來。」
最後,黛西下了車。她站在那裡怨恨地盯著基特。奈吉爾又和她說了什麼。終於,她進到了貨車的後部,然後摔上了車門。
基特試著讓自己保持冷靜。他心慌意亂地看著米蘭達在睡覺椅上鋪好了床。要是她睡在這兒,什麼聲響就都逃不過她的耳朵了,那他還怎麼偷溜出他的卧室?而且她心情不好,或許連睡都睡不著。然後,到了早上,她肯定會在他回來之前起床,注意到他不在卧室里。他的不在場證明全毀了。
他的車開始行駛。汽車在厚厚的積雪上不斷打滑,令人心驚膽戰。他慢慢地移動著,時刻注意不要突然猛打方向盤。他把車引到車道上,小心翼翼地開過陸岬進到樹林,然後沿著小路一直開到主路上。
「我不想你睡在這兒!」
他面無表情地直視著前方:「我結婚了。」
他站了起來——然後便聽見後門砰的一聲關上了。他挫敗地罵了句髒話。有人進來了——也https://read.99csw.com許是孩子們中的一兩個人進來搜刮冰箱了。他等待著,希望聽見門被再次關上的聲音,這樣也就表明他們出去了,但恰恰相反,腳步聲攀上了樓梯。
基特看到,奈吉爾也有一頂假髮。奈吉爾自己的頭髮是淺沙色,剪得短短的,而他的假髮則是灰色的,一直長到下巴,使得這個隨意、優雅的倫敦人看上去就像是一個垂暮的披頭士成員。他也戴上了老土的大框眼鏡。
「謝謝你,」奈吉爾說,「再見。」他轉過身,「什麼——噢,基特,你可真準時。」
「好吧,我會的。」
過了一會兒,他聽見自己的卧室門被打開了。腳步聲穿過外面的卧室,米蘭達進到了儲藏室里。她穿著一雙威靈頓雨靴,在睡裙外披著一件巴伯夾克衫,手裡抱著一條床單和一床羽絨被。她一言不發地走到睡覺椅旁把它打開了。
基特認定這正是可以對付她的時機。他的心都快跳出來了,他說:「黛西,坐到貨車後面去。」
其他人都不在這裏,只有樓梯井裡發出了一點微弱的亮光。基特帶著他的電腦登上了控制塔的樓梯。
他等待的時候一直在焦躁不安地聽著房子里的動靜。他能聽見奧爾加和雨果正在他隔壁的卧室里大吵大鬧,奧爾加像一把手槍一樣發射著問題和自己的判斷,而雨果則卑躬屈膝,哀求著,勸說著,逗弄著,然後又擺出卑躬屈膝的樣子,循環往複。樓下,盧克和洛莉在廚房裡噼里啪啦地收拾鍋碗瓷器有半小時之久,然後他們終於關上前門離開了這裏,去到他們位於一英里以外的家。孩子們都在穀倉里,米蘭達和奈德可能已經去了小屋。斯坦利是最後一個上床的。他進到了他的書房裡,關上門打了個電話——當有人在房子里的某處打電話時,整棟屋子的「忙線」燈都會亮起,因此其他人也會知道。過了一會兒,基特聽見他爬上樓梯,關上了他卧室的門。奧爾加和雨果進到了浴室里,之後他們就安靜了下來。要麼和解了,要麼就是二人都已經筋疲力盡了。那隻狗,奈莉,則會在廚房裡躺在鍋具旁,那裡是整座房子里最溫暖的地方。
「他會從阿伯丁起飛,然後在倫敦降落。沒人會知道他在英維本飛行學院做了一次計劃外的停留。」
他系好了他靴子的鞋帶,然後穿上了他的黑色夾克。他九-九-藏-書已經快走出門了。
「我他媽才不在乎你想不想。」
他坐在儲藏室的那張舊書桌前。他的電腦還插著電源,這樣可以節約電池的電量:今夜晚些時候他還要用到它。他的手機就放在他的口袋裡。
「你倒是逼我啊。」
房子四周的燈整晚亮著,但即使如此,他也很難看清車庫。雪在地上已經積了幾英寸厚了。沒過幾分鐘,他的襪子和牛仔褲的褲腳就已經全濕了。他真希望自己穿的是威靈頓雨靴。
「很好。」
基特走出了屋外。外面寒風刺骨,大雪紛飛。他把奈莉的鼻子塞回屋裡,然後關上了身後的門,門鎖發出輕輕的咔嗒聲。
「你要去哪裡?」
「我要睡在這裏。」她平靜地回答。
他現在必須走了。他得裝出一副比他的實際狀態更憤怒的樣子。「去你媽的。」他說。他取下了他的手提電腦的插頭,合上了電腦。「我不會和你待在一起的。」他走進了卧室里。
奈吉爾用他那柔和的倫敦腔對著電話說:「這裏雪下得很大,但是天氣預報上說最猛烈的那陣暴風雪會繞過我們這兒……對,你明天早上肯定可以飛過來的,沒問題……我們十點前都會在這裏……我會待在控制塔里,你一到我就會和你詳談的……不會有任何問題的,只要你準備好錢,所有錢,全部用五十面額的英鎊,就像我們之前說好的那樣。」
「我很高興你對此表示同意。」奈吉爾的語氣中帶著一絲嘲諷。基特不停地盤問著他職責範圍內的事,擔心奈吉爾雖然經驗豐富,卻並不像他自己那樣受過良好教育,或沒有他那麼聰明。奈吉爾在回答他的問題時似乎被他逗樂了,很顯然,他覺得基特這樣的菜鳥應該相信他才對。
就算這時候有人看見了他,他也只會繼續走。沒人能阻止他。問題都留到明天吧。知道他的離去后,他們也許會猜測他的去向,而正是他的整個計劃確保了沒人能明白這一切究竟是怎麼一回事。
基特希望沒人聽見這些響動。
他小心翼翼地走過漆黑的樓梯平台,走下了樓梯。木質樓梯發出吱吱呀呀的聲音,但這座房子似乎總是在響,所以沒有人會注意這種奇怪的聲音。門廊里的燈發出的微弱亮光從前門旁邊的一扇小窗里照進來,在帽架、樓梯下方的端柱和電話桌上的一堆目錄旁形成圈圈光暈。奈莉從廚房裡跑出來,站在門邊,帶著犬類無法抑制的樂觀主義精神搖著尾巴,期盼著能出去散散步。
「小聲點。」她甩上了兩間房間之間的門。
他應付了三通「克里姆林宮」打出和打九九藏書入的電話。其中兩通是打給保安的私人電話,沒什麼威脅,他幫他們接通了。但第三通是從「克里姆林宮」打到斯提普夫的。基特猜那是史蒂夫·崔姆萊特打的,他沒能打通托妮·加洛的電話,因此可能會想通知斯坦利電話的問題。他播放了一段錄音告訴他電話線路出現錯誤無法接通。
「來啊,」她邊說邊露出一個獰笑,「我正期待著呢。」
最後他終於看到了一個寫著「英維本飛行學院」的標誌。他轉進一個入口,那裡的雙層鐵絲網門是開著的,他把車開了進去。他的前燈照亮了一間飛機庫和一座控制塔樓。
他能看見貨車裡的情況。他們正在爭吵。黛西正揮舞著她的手臂。一分鐘后,奈吉爾下了車,撐著車門。黛西還在吵嚷著。奈吉爾走到車后,打開了後面的門,然後又回到了前面。
「行動取消。」基特說。由於恐懼,他的呼吸很急促,但他讓自己的聲音聽上去十分冷靜:「抱歉,奈吉爾,各位晚安。」他雙腿顫抖著,從貨車旁走開了。
黛西那剃成了光頭的腦袋上戴上了一頂金色長發,有色的隱形眼鏡把她的眼睛從褐色變成了明亮的藍色,她看上去甚至比平時還要醜陋。基特經常會對她的性生活產生好奇。他曾經遇到過一個自稱和她上過床的人,但那個男人能說的只有「我身上的淤青到現在還沒好」。正當基特看著她時,她取下了她眉毛上、鼻子上和下唇上的穿環。這隻讓她看上去好了那麼一點點。
飛機庫的門半開著,基特緩緩地開了進去。裏面一架飛機都沒有——這座機場只在夏天運營——但他馬上就看到了一輛淺色的賓利歐陸汽車,他認出來那是奈吉爾·布坎南的。在它旁邊還有一輛貨車,車身上寫著「海伯尼安電信公司」。
「你應該睡在客屋裡。」
基特對黛西說:「穿著防護服戴那雙手套顯得很奇怪。」
她的手摸到了他的大腿上:「我猜你喜歡白人女孩,就當換換口味,是吧?」
「我和奈德吵架了,多虧了你在晚餐時間的大揭秘,你這個卑鄙的小雜種。」
「我不是在求你,我在通知你。坐到後面。」
「我娶的就是白人女孩。」他抓住她的手腕,把她的手從他的腿上移開了。
他把奈莉從門邊推開,打開了門。房子從不上鎖:斯坦利相信沒人會來搶劫這麼一個荒僻之處,就算有,狗也能充當最好的警報器。
基特被激怒了:「豈有此理,你究竟想幹嗎?」
基特的手機響了。他打開他手提電腦的蓋子,看到屏幕上寫著:托妮打給「克里姆林宮」read.99csw.com
他們準備好了。當他們互相看著對方時,所有人都沉默了幾秒,然後奈吉爾說:「表演時間到。」
他們離開控制塔,走下樓梯來到飛機庫。埃爾頓坐到了小貨車的駕駛座上,黛西跳到了他旁邊的位置上,第三個座位則被奈吉爾佔了。車的前部沒有地方坐了,基特只能坐到後面的地上,和工具待在一起。
基特信任埃爾頓。他的好脾氣掩蓋了他那堅決無情的高效。只要能完成這項工作,他什麼都做得出來,基特想。
他感到之前的那場家庭鬧劇為他的所作所為找到了借口。米蘭達的過失證明了他並不是這個家裡唯一的罪人。他們怪他泄密,但把這些事曝光於世不是更好嗎?憑什麼他的一點越矩就被如此誇大,而她的卻被小心翼翼地藏在暗處?讓他們生氣去吧。他很高興看到奧爾加掌摑雨果。我姐的巴掌可真有勁兒,他饒有興味地想。
這地方看上去荒無人煙。有那麼一瞬間,基特有點期望其他人都沒有出現,這樣他就可以取消整個計劃了。突然終結這折磨人的壓力的念頭太過誘人,他的情緒因此跌到了谷底,心情也變得抑鬱。振作起來,他想。就在今晚,你所有的問題都將結束。
基特走了出去。
這番關於錢的話讓基特興奮不已。再過十二小時零幾分鐘,三十萬英鎊,就會到他的手裡。他確實不得不把其中很大一部分都給黛西,但是也還能留下五萬。他想知道全部用五十面額的英鎊的話,五萬英鎊能佔多少地方。他能把它們放在口袋裡嗎?他應該帶個行李箱來的……
今晚,基特計劃要避開所有他在「克里姆林宮」那段時間就已經被僱用了的保安。然而,要是他不得不跟他們說話,他也有不被他們認出的信心。他已經摘下了他那極具辨識度的首飾,而且也會改變自己的嗓音。
正當他不知所措地盯著他們時,黛西挪了挪身子靠近埃爾頓,把一隻手放到了他的膝蓋上。「你喜歡金髮的女人嗎?」她說。
「滾。」她回答。
「可惜。」她說。
「我沒看出來為什麼不行。」
但埃爾頓再次把手伸進了他的包里,然後遞給了基特一頂黑色的假髮、一副黑色的假鬍子、一副邊框厚重的有色眼鏡。他還給了他一個手持小鏡子和一小管膠水。基特把鬍子粘到他的上嘴唇上,又戴上了假髮。他自己的頭髮是棕褐色的,而且剪成了十分時髦的短髮。他看著鏡子,滿意地發現這些偽裝完全改變了他的外貌。埃爾頓做得不錯。
接著,埃爾頓向他們分發了印著「海伯尼安電信公司現場維修隊」的read.99csw.com假證件。基特的卡片上印著一張一個年長男人的照片,他看上去和他一點都不像。照片里的男人有一頭黑色的頭髮,發梢蓋住了他半個耳朵,基特這一生里從沒流行過這種髮型,而且那人還留著薩帕塔小鬍子,戴著一副眼鏡。
埃爾頓說:「咱們開始打扮吧,行嗎?」他從他的包里拿出四套背上印著「海伯尼安電信公司」的防護服。他們全都穿上了。
基特又等了一會兒,好讓他們全都進入夢鄉。
他不知道自己敢不敢現在就離開。他已經準備好了。他摘下了他那枚標誌性的圖章戒指,還用一塊毫無特色的斯沃琪手錶換掉了他那塊時髦的阿瑪尼腕表。他穿著一條牛仔褲和一件厚實的黑色毛衣;他會把靴子拎在手裡,到了樓下再穿上。
基特坐在樓梯上穿上了靴子,聽著樓上是否會有一扇門被突然打開。這是一個危險的時刻,他在系鞋帶的時候感受到了一陣恐懼的戰慄。大家都總愛在午夜時分到處溜達:奧爾加可能會想出來喝杯水,卡羅琳可能會從穀倉里過來找一片頭疼葯,斯坦利可能會突然靈光乍現想到什麼科學發現,然後去打開他的電腦。
「不行!」他慌張地說。
這裏的雪已經失去了貞操。兩個方向的積雪上都有輪胎印。他向北轉彎,沿著車轍朝「克里姆林宮」的反方向開去。十分鐘以後,他轉進了一條繞著小山蜿蜒而上的輔路。這裏的雪上沒有車轍,所以他把車速降得更低,暗自希望自己能有一輛四輪驅動的車。
雪下得如此之大,幾乎擋住了視線。他被迫打開了車燈,祈禱著此時沒人正望向窗外。
他在她視線之外的地方拿起了他的靴子:「我到客廳里看電視。」
基特不耐煩地在房間里等待著大家就寢。他需要儘快脫身,但要是有人聽見他離開,一切就都毀了。所以他強迫自己繼續待在這裏。
他坐進了他的車裡,發動了引擎,打開了車前燈,然後等待著。
奈吉爾身上穿著一件粉色的翻領毛衣和一件運動夾克,他坐在桌旁,看上去十分鎮定。他正把手機壓在耳朵上。埃爾頓靠著牆,穿著一件豎起了領口的褐色軍用雨衣。他的腳邊放著一個巨大的帆布包。黛西癱坐在一張椅子上,放在窗台上的雙腳上套著一雙厚重的靴子。她戴著一雙合貼的淺褐色山羊皮手套,看上去很淑女,和她本人極不協調。
最後,他給了他們每人一頂印著「海伯尼安電信公司」的棒球帽。「他們把大部分監控攝像頭都安裝在了比較高的地方,」他解釋道,「帽子上的長帽檐可以確保這些攝像頭無法拍攝到你們的臉。」