0%
第四部 女巫狂歡夜會 四

第四部 女巫狂歡夜會

御醫瑪利亞尼體態肥胖,長相醜陋,面部肌肉鬆弛,表情故作聰明和莊重,他聽著鍊金術士胡扯,氣憤地皺著眉頭,擦了擦前額,終於按捺不住了,說道:
加萊奧托先生臉色蒼白,兩隻眼睛發出炯炯的光輝。他仰面朝天,感慨地高呼:
「先生,該干正經事了吧?錫已經沸騰了。」
「Laudetur Deus in aeternum,qui partem suae infinitae potentiae nobis,suisadjectissim uscreaturis,communicavit.Amen!光榮屬於至高無上的上帝,我們不過是微不足道的小民,上帝把他的一部分無邊的威力賞賜給我們。阿門!」
「看哪,看哪,先生們,真奇怪:液體的銀子——在動,好像是活的!」
女士們走進來——學者這個寧靜的凈室立刻充滿香水的氣味、絲綢衣服的摩擦聲、女人輕率的歡聲笑語——好像鳥雀嘰嘰喳喳。
把坩堝從爐子里取出來,等它凝固以後把它打碎,一塊金錠哐啷一聲掉到觀眾前面,大家全都目瞪口呆了。
他沉默片刻,諂媚地鞠了個躬,補充道:九九藏書
他把一小撮白色粉末撒到煤上。試驗室里煙霧瀰漫。火焰突然熾烈起來,發出噼啪的響聲,呈現出五顏六色,猶如彩虹,有藍色,有綠色,有紅色。
「沒關係,夫人,不必緊張!」加萊奧托殷勤地說,「讓我來把碎片打掃出去,免得扎了您的腳。」
「稍候,domine magister(學者先生),我現在提出一個三段論法,您想駁倒可不容易。」
「Solve mihi hunc syllogismnm!你給我解釋一下這個三段論法!」
用經硝酸浸泡過的試金石來檢驗金子,在試金石上留下一道黃色的亮晶晶的痕迹,這說明:這塊金子比最純的匈牙利黃金和阿拉伯黃金還純凈。
大家把老人包圍起來,跟他握手表示祝賀。
鍊金術士指著金錠,對瑪利亞尼莊嚴地說:
「沒聽說過……不可能……違背所有的自然規律和邏輯!」瑪利亞尼嘟噥著說,不知所措地把雙手一攤。
他用刀尖沾了一點兒粉末,少得難以察覺,還沒有一粒蕪菁籽大,用白色蜂蠟包裹上,團成一個小圓球,扔進沸騰著的錫里。
「為了把我的一切奉獻給殿下,但願我能有兩個生命!」read.99csw.com鍊金術士回答道。
「假如我能夠得到……」
「好了!」鍊金術士說。
「你能忠誠地為我效力嗎?」
「等著瞧,加萊奧托,任何一個別的君主不得……」
她拍著手,差點兒沒有跳起來。
菲利貝塔非常信神,據說她准許情夫為所欲為,只是不讓吻她的嘴唇,認為只要嘴唇保持住純潔,她的貞操就不會被破壞,因為她在神壇前宣誓對丈夫保持忠貞時就是用這雙嘴唇。
公爵考慮片刻,經過討價還價,最後同意少給一千。
瑪利亞尼聳了聳肩:加萊奧托先生的吹牛把他氣瘋了。他開始論證,根據經院哲學的論據和亞里士多德的三段論法不可能達到點石成金。鍊金術士笑了。
「殿下,如果別人知道了,您就下令把我像條狗一樣弔死!」
「噢,最後一次,上帝做證,最後一次!」
一位女士無意中讓衣袖碰到玻璃燒瓶上,把它打到地上。
「是呀,當然!對於他們來說是秘密!可是敝人和閣下立刻就會相互理解……」
「跟催變的金屬是1∶2.82,」加萊奧托說,「當然,催化劑還不夠完善,可是我想很快就能達到1∶100萬的力量。取重量相當於一個黍粒那麼多的粉末九九藏書,在水桶里溶化,用榛子殼舀出一下,灑到葡萄園裡,五月份就能讓葡萄成熟!Mara tingerem si Mercurius esset!如果有足夠的汞,我就能夠變出黃金海洋來!」
「怎麼?還要?」
來賓們剛剛吃過晚飯,喝了馬利瓦西亞葡萄酒,因此精神興奮。公爵的隨員有主任御醫瑪利亞尼和列奧納多·達·芬奇——前者對鍊金術很內行。
然後,他面帶歡迎的笑容,對來賓們說:
淺發的黛安娜小姐很不安分,看到一個裝滿水銀的小碗,又驚又喜,屏住呼吸,伸手去摸它,結果有兩三滴水銀滴到桌子上,這幾滴水銀閃閃發亮,在桌子上滾動起來,她驚叫道:
加萊奧托拿起一個藍色的紙包,小心翼翼地打開。原來包著檸檬色的淡黃粉末,油汪汪的,亮晶晶的,好像是搗碎的玻璃,散發著燒過的海鹽的氣味:這是鍊金術士朝思暮想的催化劑,是無價之寶,是賢哲的點金石,lapis philosophorum。
「五千杜卡特。」
「先生,像您這樣的人物能光臨寒舍,敝人不勝榮幸……」
「您認為這催化劑有多大力量?」瑪利亞尼說。
加萊奧托跟客人們聊著天https://read.99csw.com。他把鍊金術叫作casta meretrix(貞潔的賣淫|婦),說她擁有許許多多的崇拜者,她欺騙所有的人,好像是人人都能得到她,可是到現在為止還沒有投進任何人的懷抱(in nullos unquam pervenit amplexus),因此逗得大家一致歡快起來。
「聽說當鉛變成金子的時候,我們能在鍊金爐里看見小鬼,這可是真的嗎?」上了年歲的鹽務總監的漂亮妻子菲利貝塔問道,「您是怎麼想的,先生,參觀這種試驗不是罪過嗎?」
「多少?」
為了對試驗的真實性不產生任何懷疑,他指著坩堝讓大家看——這是用耐火土製造的很厚的冶鍊容器,請每一位在場的人仔細察看、撫摸,用手指敲其底,直到最後確信這裏沒有任何騙人的東西,而且解釋說,鍊金術士從來也不把金子藏在雙層底的冶鍊器具中——似乎是上層底由於高溫燃燒而熔化,從而露出藏在下面的金子。錫塊、煤塊、風箱、攪拌金屬氧化皮用的棍子以及其他物品,儘管根本不可能把金子藏在裏面,也還是一一仔細地察看了。
他緊緊握著他的手。列奧納多想要反駁,可是這個老人卻打斷了他的話九-九-藏-書頭,點著頭說:
「我的保護人公爵殿下,以及我的美麗的主宰者,女士們,請允許我開始微妙的點金變化試驗!」
鍊金術士走到列奧納多面前,伏在他耳朵上悄悄地說:
另一位女士拿起一塊熏黑的鐵礦爐渣,把噴著香水的白手套|弄髒了,一位機靈的男士輕輕地握著她的小手,用鉤花手帕儘力擦拭手套上的污點。
摩羅公爵把他領到一旁,說道:
觀眾驚慌起來。菲利貝塔夫人後來說,她在血紅色的火焰中看見一張鬼臉。鍊金術士用一個很長的鑄鐵鉤子把坩堝燒成白熱的蓋子掀起來:錫水沸騰翻滾,冒著泡。坩堝又給蓋上。風箱呼哧呼哧地響著——過了十分鐘左右,往錫里伸進一根細鐵條,大家都看見,鐵條的一端掛著一滴黃色的溶液。
太晚了,貝雅特里齊會不放心的。他決定起駕回宮。主人送客時,送給每人一小塊新煉出來的金子留作紀念。列奧納多留下來沒走。
然後,他把錫切成許多小塊,放進坩堝里,從爐門送到燃燒著的煤上。沉默不語的助手斜楞著眼睛,生著一張死人般的而孔,煞白而且陰鬱—— 一位女士在昏暗中把他當成了魔鬼,幾乎暈過去——他開始拉動龐大的風箱。在強勁的氣流下,煤炭燃得旺盛起來。