0%
風沙星辰 Terre des hommes 第五章 綠洲

風沙星辰 Terre des hommes

第五章 綠洲

這一切如今對我來說,都已經如此的遙遠。兩個小仙女變成什麼樣子了?也許她們已經結婚了。從小女孩到女人的轉變是多麼重大的一件事情。她們在各自的新房子里做什麼?那些曾經令她們瘋狂痴迷的植物與蛇又在何方?總有那麼一天,女性的種種會在她們小女孩的身體里,一夜之間覺醒。這個時候,一個傻瓜會走進她們的生命。有生以來第一次,那雙聰慧敏銳的眼睛迷失了方向。傻瓜只要向她們吟誦一句詩歌,她們便將他當做詩人。她們以為,他能欣賞布滿了洞的地板的魅力,她們以為他也會喜歡那些獾。於是她們像相信那些遊走在腳下的蛇一樣的,信任這個傻瓜。於是她們把自己如同綻放在野地中的花叢一般純潔美麗的心靈,交付予他。只是他愛的,卻是那精雕細琢的人造公園。從此以後,傻瓜牽著昔日公主的手,把她變成了自己的奴隸。
我當然是一句話也說不出來。剛才穿梭在我雙腿間,環繞在我的腳踝邊的,原來是蛇……
講了那麼多關於沙漠的一切,我想向你描繪一下綠洲的面貌。它並不是一片被撒哈拉包圍的青蔥土地,而是另一場飛行的奇迹,將你帶入一次神秘的邂逅。你是一個學習生物學的大學生。你坐在舷窗后,遠離著人群的喧囂,無動於衷地望著矗立在平原上的城市。它們的道路一路通向星空,而養育著它們的,是如同血管一般的田野的精華。氣壓表上的指針震動了一下,這片綠色的布料近在眼前。你於是變成一個沉睡的公園中這片草地的俘虜。
於是她們把自己如同綻放在野地中的花園一般的心靈,交付予他。只是他愛的,卻是那精雕細琢的人造公園。九-九-藏-書
是我腳下的一個洞。這個洞足以卡住我的雙腿,骨折是不可避免的。而這個洞的存在,卻不是任何人的錯誤:它是時間的傑作。它以一副君主般的面容神態,鄙視著所有的借口。主人既沒有對我說:「我們會把所有的這些洞都填上,我們不缺錢,但是……」他也沒有對我說:「這幢房子我們租給了市政府三十年,應該由他們進行維修……」更何況,這也確是事實。房子的主人不屑於這樣或者那樣的解釋,這種自如令我喜歡。他只是輕描淡寫地說了一句:
接著從房子里走出兩個年輕的女孩。她們神色凝重地注視著我,好像兩個士兵,守衛著她們的王國,禁止陌生人的進入。其中一個年紀較小的女孩子撅了撅嘴,用綠色的長棍敲打了一下地面。在用這種奇怪的方式介紹完自己后,她們一聲不響地向我伸出手,臉上帶著一種令人好奇的充滿挑戰的意味,然後在我面前消失了。
「它們在桌子底下的一個洞里有個窩。」
所有的人坐到餐桌邊。我呼吸著傳遞在房間里的如同舊時圖書館般的氣味。對我來說,這個世界上沒有任何的香水比得上這股味道。我尤其喜愛那些沉重的大檯燈,我想起童年時,它們在牆壁上留下的斑駁美妙的影子。
兩個安靜的小仙女繼續用她們的眼睛追蹤著我。每當我同她們閃動的眼神相遇時,我就立即停下來不說話了。read.99csw.com這片寂靜中,地板下響起一陣窸窣聲,片刻后就消失了。我充滿好奇地抬起眼睛望著她們。在對我進行了各項測試以後,她們一定是還比較滿意。於是年紀較大的一個,一邊用她年輕的牙齒咬著麵包,一邊天真地對我說:
「晚上十點左右,它們就離開了。」另外一個補充道。
這一幕讓我覺得有趣又充滿魅力。它簡單、靜謐又欲言又止,好像一個秘密的序幕。
客廳好像一個滿臉皺紋的老婦人。裂開的牆壁,被撕裂的吊頂,而我卻喜愛這所有一切散發出的陳舊氣息。腳下的地板雖然搖晃著如同跳板,卻依舊被光鮮地打上了蠟。這是一幢奇特的房子,雖然陳舊不堪,卻絲毫不給人留下缺乏管理與養護的印象。恰恰相反,它的陳舊里透露出一種滿懷尊重的情感。每一個年頭的逝去,也許都給它增添著無法形容的魅力,令它的面孔變得越發複雜豐富。當我穿過客廳,將要走入飯廳的時候,主人提醒著我:
「哦!房子有點損壞了……」
我將向你們講述,我在這個世界的某一個角落的某一次短暫停留。那是在離阿根廷康科迪亞不遠的地方。這樣的故事,其實是可能發生在任何一個地方的。因為神秘無處不在。
我喜歡她們銳利的眼神和純真的靈魂,可是我真希望她們能換個遊戲玩。害怕她們嘴裏要吐出的是那個「十一分」,我給她們遞鹽、倒酒,不時地獻著殷勤。可是當我與她們的眼神交匯的時候,我明白法官溫順而莊嚴的評判,是你永遠不可能收買的。
「啊!是蛇……」read•99csw.com
這童年時的經驗讓我有點不知所措。面前兩個如此警覺的「法官」,更是令我覺得尷尬。這兩個法官能分辨出哪些動物是天真,哪些是假裝單純。她們能從狐狸的腳步里揣測出它今天的心情。她們對它內心的步伐了如指掌。
奉承對她們來說是無用的,因為她們不懂得什麼是虛榮。我也不準備向她們講述我的職業,來抬高自己在她們眼裡的身份。因為把自己抬到與梧桐樹枝葉一樣高的位置,只為了看看鳥巢里的小鳥是否長出了羽毛,向朋友問一句好,這多少是頗為魯莽的行為。
我等待著這兩個小女孩用她們細緻而充滿批判精神的判斷力,對眼前這個男客人,做出快捷、秘密卻又是決定性的評判。小的時候,我的兩個姐妹,總是會給第一次出現在家裡餐桌上的客人打分。當談話聲落下,一片沉寂中,忽然響起一句「十一分」。能體會到這其中無窮樂趣的,只有我和我的姐妹們。
那兩個年輕的女孩,自然是消失在這幢魔術般的房子里了。當客廳已經擁有儲藏室一般的豐富與神秘,我實在很難想象,儲藏室會是什麼樣子。這房子里任何一個虛掩的壁櫥,一定都堆滿了一捆捆發黃的信件,那些屬於曾祖父的單據與發票。鑰匙一定比鎖要多得多,於是自然而然地,沒有一把老鑰匙是與如今還在使用的鎖對得上的。派不上用處的鑰匙讓人想起房子里的地下室,埋起來的箱子,和一堆一堆的金路易。
我一直喜歡巴拉圭城市裡的石子路上,充滿嘲笑意味的青草。它們來自人們看不見卻又真實存在https://read•99csw.com的原始森林。它們時刻觀察著,人群是否依然牽挂著城市,推搡擠壓這些石板路的時機是否已經來臨。我喜歡這種形式的破壞損害,它們表達的是一種巨大的財富。而在這幢房子里,我卻徹底地沉醉了。
輪到我定睛觀察她們了。她們細膩的皮膚,平靜的臉孔下蕩漾著的無聲的笑容。我欣賞著這種王者般的氣質……
「那是蛇。」
「您可以在這裏過夜……」
「我們準備用餐吧,您說呢?」
他說這句話的時候,語調是如此的輕鬆,讓我懷疑他是否真的因為房子的破損而感到悲傷。你能想象一隊泥水匠、木匠、油漆工,在這幢房子里攤開他們的各種工具,把房子從裡到外地進行修整,八天以後,當你重新走進房子的時候,發現它面目全非,好像你從來沒見過它一樣?一棟毫無秘密、沒有隱蔽的角落、腳下沒有陷阱的房子,與市政廳的客廳又有什麼區別?
因為一切都以一種賞心悅目的方式呈現著它破損的面目。蒼老的樹木上覆蓋著的青苔;屬於情侶們的木頭長凳上,留下的一代代人在上面倚靠的痕迹;被腐蝕的木板與窗戶,破碎的椅子。如果說這裏的主人不常常修葺它們,卻看得出他常常來此打掃。所有的物件都乾淨明亮,沒有絲毫的灰塵。
我跟著他走進了這幢房子。
「小心!」
有時候,距離並不能確切地衡量出事物的遠近。花園裡的一堵牆鎖住的秘密,往往比遙遠的中國威嚴聳立的城牆還要多。一個小女孩藏在寂靜與沉默中的靈魂,也許比撒哈拉的綠洲和厚厚的沙漠對它的保護還要嚴密。
我繼read.99csw.com續微笑著。我微笑是因為這幢房子,每一秒都帶給我新的驚喜。她們一定是明白了我在想些什麼,於是年長的那個對我說:
開到路口轉彎處的時候,明亮的月光下,顯出幾棵大樹的身形。而樹的後面,隱藏著一幢奇異的房子。它矮小而壯實,幾乎如同一座城堡。當你一旦跨過它的門廊,這傳奇般的城堡立即給你一種安全感,好像走入了一座深深的修道院。
兩個年輕的女孩,此刻又再次神秘地出現在我面前。她們依然神色凝重,一言不發。她們一定剛剛喂完她們的狗和鳥兒,打開房間的窗戶,盡情地品嘗著夜晚清風中,植物散發出的氣味。她們抖開擺在面前的餐巾,用眼角謹慎地打量著我,思忖著是不是要把我和她們的寵物們放到一起。她們有一隻美洲蜥蜴,一隻獾,一隻狐狸,一隻猴子,還有很多蜜蜂。所有這些小動物都生活在一起,相安無事,組成一個人間天堂。而她們兩個,則統領著所有這些生命,用她們迷人的小手餵養它們,給它們喝水,還給它們講故事。無論獾還是蜂蜜,它們都認真聽著故事。
她看起來對自己的解釋非常滿意,好像這個說明對世界上任何一個不太愚蠢的人來說,都應該已經足夠了。她的妹妹看著我,似乎是在等著看我有什麼特殊的反應。然後她們兩個一起把她們溫柔天真的臉龐面向面前的盤子。
「哦!她們有點未開化,是不是?」女孩們的父親對我說。
我在一片田野上著陸。我並不知道,自己即將經歷一場如同童話故事般的奇遇。我駕駛著一輛陳舊的福特車,接待我的是一個普通平凡的家庭。