0%
納恩·伊·希因·胡林——胡林子女的故事 第四章 圖林的離去

納恩·伊·希因·胡林
——胡林子女的故事

第四章 圖林的離去


等圖林準備好上路,他向母親道別,和兩個同伴一起秘密出發了。但當他們叫圖林轉身回望父親的家園時,分離的痛苦讓他如同利劍穿心,他大喊:「墨玟,墨玟,我什麼時候才能再見到你?」而墨玟站在門檻上,聽見林木覆蓋的山嶺中傳來那聲呼喊的迴響,她抓緊了門柱,結果傷了十指。這是圖林諸多悲傷不幸中的第一項。
就這樣,圖林來到了埃斯加爾都因河上的大橋,進了辛葛宮殿的大門。身為孩童的他凝視著明霓國斯的種種輝煌奇景,這些除了貝倫,此前再無凡人得以一見。然後蓋斯隆在辛葛與美麗安面前說了墨玟的口信。辛葛和善地接待他們,並把圖林抱上膝頭,以表對最強大的人類胡林與他的親族貝倫的敬意。見此情景的人都感到驚訝,因為此舉標志著辛葛把圖林收為養子,當時不曾有君王這樣做過,也再沒有精靈貴族收養過人類。接著,辛葛對他說:「胡林之子,這裏就將成為你的家,你雖是人類,但一生都將被視為我的兒子。你將獲贈超越凡人所能估量的智慧,你將手持精靈的武器。或許,有朝一日你會收復你父親在希斯路姆的領地,但現在就享受關愛,住在這裏吧。」
「可以,」圖林說,「給誰都行,但不能給我。可你為什麼想把它送人?」
「我要把你送走,正是為了讓你不必認識到奴隸的含義。」墨玟答道。她把圖林拉到面前,望著他的雙眼,彷彿在努力解讀其中的謎題。末了,她說:「圖林我兒,這不容易。不只是對你來說不容易。時勢邪惡,要我判斷怎麼做最好,對我來說也十分艱難。但我做的是我認為正確的事,否則,我為什麼要與留給我的最寶貴的人分離?」
「我不能自己走!」圖林說,「我不會離開你。為什麼我們不該一起走?」
墨玟·埃列茲玟留在希斯路姆,在悲痛中沉默。她的兒子圖林還不滿九歲,而她又懷了身孕。她的日子十分艱難。大批東來者來到當地,殘酷地對待哈多的族人,搶走他們的全部財產,奴役他們。東來者抓走了胡林的故土上所有能做工、尚有利用價值的人,就連年幼的兒童也不放過。老人或被殺害,或被趕出去自生自滅。但他們仍不敢染指多爾羅明的領主夫人,也不敢把她趕出家門。因為他們當中傳言她很危險,是個與「白魔鬼」來往的女巫—東來者就是那樣稱呼精靈的,他們憎恨精靈,但更怕精靈。出於這個理由,他們也害怕並迴避群山。有很多埃爾達在山中避難,尤其是在當地的南部。因此,東來者在洗劫掠奪一番之後,退回了北邊。胡林的家位於多爾羅明的東南部,離群山很近,能拉萊絲正是發源於阿蒙達希爾陰影下的一眼山泉,有一條陡峭的山路越過阿蒙達希爾的山肩。身強力壯者可以經由這條路翻越埃瑞德威斯林山脈,順著格漓蘇伊河的泉源而下,進入貝烈瑞安德。但這條路東來者不知道,魔苟斯也尚不知曉,因為芬國昐家族在時,那九九藏書一整片地區都不受他侵擾,他的爪牙沒有一個去過那裡。他堅信埃瑞德威斯林山脈是一道不可逾越的屏障,既能阻止人們逃出北方,又能擋住來自南面的攻擊。對沒有翅膀的生物而言,從色瑞赫沼澤到西邊遠處多爾羅明與奈芙拉斯特交界處,也確實沒有別的通道可走了。
「不!」圖林說,「我母親說,我要去精靈那裡,去找多瑞亞斯之王。在那裡,我可以得到別的這類東西。但是拉巴達爾,我不可能給你送來任何禮物了。我將身在遠方,孤單一人。」接著圖林哭了,但薩多對他說:「嘿!胡林的兒子哪裡去啦?不久以前,我還聽他說過:一旦我有了本事,我就要去當戰士,追隨一位精靈王。」
「繼承人應當留下,但他不能。」墨玟說,「然而有朝一日,他可以歸來。現在,振作起來!如果形勢惡化,只要我能,我就會跟上你。」
「我母親為什麼要送我走。」圖林說,淚水盈滿了雙眼。
在圖林走後的第二年年初,墨玟生下了孩子,給她取名涅諾爾,意思是「哀悼」。涅諾爾出生時,圖林已經身在遠方。魔苟斯的勢力正在遠遠擴張,圖林的旅途漫長又艱險,但他有蓋斯隆和格里斯尼爾當嚮導,他倆在哈多統治的時期年輕力壯,如今雖已上了年紀,卻依然英勇,並且對地形了如指掌,因為他們過去經常穿過貝烈瑞安德旅行。因此,命運與勇氣使然,他們翻過黯影山脈,下到了西瑞安河谷,進入布瑞希爾森林。最後,他們疲憊又憔悴地抵達了多瑞亞斯的邊界。但他們在那裡迷了路,陷在王后所設的迷宮中,于無路可走的樹林中茫然遊盪,直到吃完了所有的食物。寒冬自北方襲來,他們險些命喪彼處,但圖林的宿命並非如此輕省。正當他們陷入絕境時,他們聽到了號角聲。向來居住在多瑞亞斯邊境的「強弓」貝烈格,正在那片地區狩獵,他是那時最偉大的護林人。他聽見了他們的呼喊,找到了他們。貝烈格給了他們食物與飲水后,問明他們的名字與來歷,心中充滿了驚奇與憐憫。他打量圖林,十分喜歡,因為圖林擁有母親的美貌與父親的眼睛,並且既堅定又強壯。
「你不派拉巴達爾嗎?」圖林問。
布洛達給哈多的族人取名叫「稻草頭」,把他們當作奴隸,讓他們在胡林家北邊的地方給他修建一座木製的廳堂。他的奴隸們被成群關在圍欄里,就像牲畜被關在獸欄中,但看守很不嚴密。他們當中仍有些人不肯屈服,哪怕自身冒險也願意幫助多爾羅明的領主夫人。他們把當地的消息秘密傳給墨玟,不過他們傳來的訊息中並沒多少希望。然而布洛達是把艾琳當作妻子而非奴隸來對待的,因為他自己的部下當中女人極少,更沒有哪個能與伊甸人的女兒相比。他還希望確立自己對那片土地的統治地位,並且想在身後有個繼承人把持它。
墨玟答道:「我不知道。他可能被殺了,也可能被俘了;又或者,他被趕去了九*九*藏*書很遠的地方,還不能闖過圍困我們的敵人歸來。」
因此,第一波劫掠過後,墨玟便被放任不管了,不過還有人潛藏在周圍的樹林里,外出遠走仍有危險。木匠薩多、少數老人,還有圖林,都仍留在墨玟的庇護之下,她把圖林藏在庭院里。但胡林的家園很快就荒廢下去,墨玟儘管辛苦勞作,卻仍貧困。有個名叫布洛達的東來者強娶了胡林的親人艾琳為妻,若非艾琳秘密接濟,墨玟就會挨餓。墨玟覺得接受施捨十分難堪,但她接受了這項幫助,既是為了圖林和她未出世的孩子,也是因為如她所言,東西原本是她自己所有,因為就是這個布洛達奪走了胡林家鄉的人手、財物和牲口,把這些帶回了他自己的住處。布洛達是個膽大的人,但在來到希斯路姆之前,他在本族當中無足輕重,因此,他搜刮財富,隨時準備把他那伙族人尚未染指的土地佔為己有。他在騎馬前去墨玟家劫掠時見過她,但一股對她的極大恐懼攫住了他。他以為自己看見了一個白魔鬼的可怕雙眼,怕得要命,生恐會有某種邪惡臨頭,故而他沒有洗劫她的家,也沒有發現圖林,否則真正領主的繼承人恐怕就要夭折了。
接著他心中生出一個想法,便召來圖林,告訴他墨玟給兒子送來了一件非凡之物,乃是他父輩的傳家寶。「現在收下北方的龍首吧,」他說,「等時機到來,請善用它。」但圖林還太年輕,舉不起頭盔,並且他因為心中悲傷,對它也未加留意。
就這樣,圖林寄居在多瑞亞斯的生活開始了。蓋斯隆和格里斯尼爾儘管渴望重返多爾羅明的領主夫人身邊,但還是暫時留下陪伴圖林,做他的保護人。格里斯尼爾受到衰老和疾病的侵襲,至死都留在圖林身邊。但蓋斯隆動身離去,辛葛派了一支衛隊引導、保護他,他們給墨玟帶去了辛葛的問候。他們最終到了胡林的家,墨玟得知圖林在辛葛的王宮中獲得禮遇,她的悲傷得到了緩解。精靈們還給墨玟帶來了美麗安的豐厚贈禮,傳達了請求她隨辛葛的子民返回多瑞亞斯的口信。因為美麗安有智慧又有先見之明,她希望藉此避開魔苟斯的心念中籌劃的邪惡。但墨玟不肯離家,因為她的心意仍然不變,她的自尊高傲依舊,此外,涅諾爾還是襁褓中的嬰兒。因此,她辭謝了多瑞亞斯的精靈,併為了掩飾自己的窮困,把僅剩的一些金子做的小物件贈給他們作為謝禮。她請他們將哈多之盔帶回去交給辛葛。圖林一直盼望著辛葛的信使們歸來,等他們回來,卻沒帶旁人,他奔進樹林中大哭,因為他知道美麗安的請求,本來希望墨玟會來。這是圖林的第二項悲傷不幸。信使們轉述了墨玟的答覆,美麗安洞悉她的心思,心生憐憫。她意識到,她所預見的命運無法輕易解除。
「走?」圖林喊道,「我們要去哪裡?翻過山脈嗎?」
「等過些年歲,你長大成人,很有可能達成願望。」貝烈格說,「因為你雖然還小,卻已擁有勇士的資https://read.99csw.com質,不愧是『堅定者』胡林的兒子—若你真是他的兒子。」胡林的名號在所有的精靈國度中都受到尊重,因此,貝烈格欣然當起這些流浪者的嚮導,領他們去了他當時與其他獵人同住的小屋,安排他們在那裡住下,同時一位信使去了明霓國斯。等傳來回信,辛葛與美麗安願意接納胡林的兒子和他的兩位保護人,貝烈格便帶領他們經由秘途進入了隱匿王國。
哈多之盔被呈送到辛葛手中。那頂頭盔以灰鋼造就,飾以黃金,盔上刻有勝利的如尼文。它具有一種力量,砍中它的劍會折斷,射中它的箭會彈開,故能守護任何戴它的人,令其免於傷亡。它出自諾格羅德的鐵匠鐵爾哈之手,他的作品聞名遐邇。它有一個護面罩(仿效矮人在鍛造間里保護眼睛用的面罩樣式),戴它之人的面容令目睹者無不膽戰心驚,而它本身又可防箭矢和火焰。頭盔的冠頂上鑲了惡龍格勞龍的鍍金像,以示挑戰,因為它是在格勞龍首次衝出魔苟斯的大門后不久造的。哈多與他之後的加爾多經常戴著它作戰。希斯路姆軍看見它巍然現於戰場上時,會鬥志高昂,大喊:「多爾羅明之龍比安格班的金色大蟲更威武!」但胡林不能輕鬆地戴著龍盔,而且他無論如何都不願戴它,因為他說:「我寧願以真容去面對敵人。」儘管如此,他還是把龍盔看作自己家族最偉大的傳家寶之一。

「我不能走。」墨玟說,「但你也不會自己走。我會派蓋斯隆跟你一起去,或許還要加上格里斯尼爾。」
「啊!」薩多說,又喃喃自語:「但為什麼耽擱了這麼久?」然後他轉向圖林說:「我看,這不是該流淚的消息啊。但你不該把你母親的打算大聲告訴拉巴達爾,或告訴任何人。如今所有的圍牆和柵欄都長著耳朵,那些耳朵可不是長在好看的腦袋上。」
「虛幻的希望比恐懼還要危險,」薩多說,「那些希望也不能在這個冬天給我們保暖。」他撫摸著椅子上的雕花,嘆了口氣。「我浪費了時間,」他說,「雖然那段時間似乎令人愉快。但這類的事全都是短暫的,我想,它們真正的目的僅僅在於製造過程中的快樂。現在我倒不如把你的禮物也還給你。」
「對。」墨玟說,「翻過山脈,到南方去。南方—那邊也許仍有希望。但是,我兒,我沒說我們。你必須走,但我必須留下。」

於是圖林止住了眼淚,說:「好吧,既然胡林的兒子那樣說過,他就必須說話算話,必須離去。但每當我說我會做這做那,等時候到了,卻遠不是那麼回事。現在我不情願了。我必須留心,不再說這樣的話。」
須知,辛葛在明霓國斯的地下深處擁有武器庫,其中藏滿大批武器:有在九-九-藏-書月光下閃耀如水、打造成魚鱗模樣的金屬鎧甲,還有長劍與戰斧、盾牌與頭盔,都是鐵爾哈本人或他的師傅「長者」加米爾·齊拉克,以及技藝更高超的精靈匠人打造—有些東西是辛葛收到的禮物,它們來自維林諾,乃是技藝爐火純青的費艾諾所造,世上古往今來,再沒有比他更偉大的工匠。然而辛葛對待哈多之盔的態度,就彷彿自己的庫藏微不足道,他出言謙恭,說:「這頂頭盔曾被胡林的先祖所戴,戴它之人,想必自豪。」
「你這麼小就不得不明白這種事,真是可恥。」薩多說。接著,他看到了圖林臉上的奇怪神情:「現在你明白了什麼?」
「什麼是奴隸?」圖林問。
「你想要辛葛王給你什麼恩惠呢?」貝烈格問男孩。
薩多說:「但你要是不離開,哈多家族很快就會徹底滅亡,這你現在肯定已經明白了。拉巴達爾也不想讓你走,但胡林的兒子逃離東來者的魔掌,胡林的僕人薩多就會高興一些。好啦,好啦,這是沒辦法的事:我們必須說再見了。現在,你難道不願意收下我的小刀,作為離別的禮物?」
「那確實再好不過。」薩多說,「大多數人都這麼教導,沒多少人肯吸取教訓。別管預見不到的日子了。今天已經足夠了。」
「先別拆。」圖林說,「也許他會回家,那樣他看到他不在時你為他所做的東西,一定會感到高興。」
「一個人本來是人,卻被當作野獸對待。」薩多答道,「給他飯吃只為讓他活命,讓他活命只為讓他做苦工,他做苦工只因為怕痛或怕死。而他還是可能蒙受痛苦或死亡,就因為這幫強盜要找樂子。我聽說,他們挑出一些跑得快的人,帶著獵狗追獵他們。他們學奧克的樣,可比我們學仙靈之民要快多了。」
「我不指望自己還能用它去做相稱的事。」薩多說,「將來的日子里,拉巴達爾除了奴隸的活計,沒有別的可做。」
「但那樣我留下陪你的就只剩了薩多、瞎眼的拉格尼爾和老婦們。」圖林說,「我父親難道不是說過,我是哈多家族的繼承人?繼承人應當留在哈多的家裡保衛它。現在我真希望我還擁有我的小刀!」
「但我一定得跟什麼人說一說啊!」圖林說,「我總是把什麼事都告訴你。拉巴達爾,我不想離開你。我不想離開這座房子,也不想離開我母親。」
「我想做他的騎士,騎馬對抗魔苟斯,為我父親報仇。」圖林說。
「不,因為路途艱辛,而薩多是跛子。」墨玟說,「由於你是我兒子,形勢又如此嚴峻,我不會軟語哄你:你可能死在途中。寒冬將至。但你如果留下來,遭遇就會更可怕:淪為奴隸。倘若你想在長大成人時做個真正的人,你就要勇敢地照我的吩咐去做。」

墨玟下定決心時,哀悼之年的秋天已至,於是她加緊準備。因為適合旅行的時間不多了,而要是等冬天過去,她又害怕圖林會被抓走。東來者繞著她的庭院鬼鬼祟祟地窺伺,監視她的家。因此,她突然對圖林說:九九藏書「你父親不來,所以你必須走,並且儘快走。這是他所期望的。」
圖林伸出手,又迅速縮了回去。他說:「男人不會收回送出的禮物。」
沒有消息傳回多爾羅明。胡奧的妻子莉安心神狂亂,逃入了荒野,但她得到了米斯林的灰精靈的幫助。她生下孩子圖奧之後,他們收養了他。莉安去了豪茲—恩—尼爾耐斯,在那裡躺下,亡逝。
「可是,荒野茫茫,你要如何才能找到我?」圖林說。突然間,他再也堅持不住,當場放聲而哭。
「你要是嚎哭,別的東西會先找到你。」墨玟說,「但我知道你要去哪裡,如果你能到達那裡,如果你留在那裡,只要我能,我就會在那裡找到你。因為我要送你去多瑞亞斯,找辛葛王。難道你不想做國王的座上賓,寧可當奴隸?」
最終,只有三個人設法穿過陶爾—努—浮陰,取道這條險惡之路回到了布瑞希爾。哈多的女兒格羅瑞蒂爾得知哈爾迪爾犧牲,哀傷而逝。
墨玟幾乎不對圖林說起已經發生了什麼事,將來又可能發生什麼事,圖林也不敢提出問題打破她的沉默。起初東來者侵入多爾羅明時,他問母親:「我父親什麼時候回來,趕走這些醜陋的強盜?他為什麼不來?」
他們沒再一起談論此事,圖林既傷心又困惑。到了早晨,他去找薩多。薩多正在劈生火的木柴,由於不敢外出到林中去,他們沒有多少木柴了。這時他倚著拐杖,望著胡林的大椅子,它還未完工就被塞進了角落。「它不能留了,」他說,「如今,只能滿足最基本的需求。」
「但如果它是我的,難道我不可以隨心所欲地把它送人?」薩多說。
「那麼我認為他死了。」圖林說,在母親面前忍住了眼淚,「因為假如他還活著,誰也不能阻止他回來幫助我們。」
「我兒,我認為這兩點都不真切。」墨玟說。
「我不知道。」圖林說,「我不知道什麼是奴隸。」
「現在我明白多了。」圖林說。
時光流逝,墨玟心中越來越為她的兒子,多爾羅明與拉德洛斯的繼承人圖林擔憂,因她看不到任何希望,能讓他在長大成人之前不淪為東來者的奴隸。因此,她記起了她與胡林的談話,心念再次轉向了多瑞亞斯。她最終決定,只要可能就把圖林秘密送走,懇求辛葛王庇護他。她坐思該如何行事時,腦海中清晰地響起了胡林的聲音,他對她說:迅速動身!不要等我!然而她即將臨盆,逃亡之路又是艱難危險,越是拖延,逃脫的機會就越渺茫。而且,她雖不承認,心中卻仍抱著希望,受它欺哄,她從心底預感胡林沒有死,她在夜裡無眠的守望中聆聽他的腳步聲,或以為自己聽見他的馬阿洛赫在庭院中嘶鳴,因而驚醒。此外,雖然她願意讓兒子依照當時的傳統,在旁人的廳堂中得到撫養,但她仍不願放棄自尊,去做個接受施捨的客人,哪怕主人是一位君王。因此,胡林的聲音,或者說對他聲音的記憶,被否決了,圖林命運的第一股絲線就此織就。