0%
第五篇 生活的準則 第四十五章 清正

第五篇 生活的準則

第四十五章 清正

語譯
「大辯若訥」——請參閱第二章之三莊子的說辭:「所以說,辯論的發生,乃是不曾見到大道的緣故……雄辯的人,不會用是非之論去屈服人。」
治理天下的人,更九*九*藏*書當隨時體道而行,要明察寒、靜可以克服熱、躁。能執守清靜無為之道,也就可做人民的模範,使萬物各得其所。
最直的東西,隨物而直,看起來好像屈曲的樣子;最靈巧的東西,因https://read•99csw•com自然而成器,不強為造作,看起來好像很笨拙的樣子;最卓越的辯才,因禮而言,不強事爭辯,看起來彷彿是口訥的樣子。因此,體道的人,自可做到無為而無不為。
最完滿的東九*九*藏*書西,因物而成,看起來好像有欠缺的樣子,但是它的作用卻永不會停竭;最充實的東西,因物而有,看起來好像虛空的樣子,但它的作用卻沒有窮盡。
大成若缺,其用不弊;大盈若沖,其用不窮。大直若屈,大巧若拙,大辯若訥。靜勝躁,寒勝熱,清靜為天下正。read•99csw.com
「大成若缺」——請參閱第二章之一read•99csw•com莊子所說的:「所謂成就是毀,毀就是成。萬物本就無成也無毀,而是通達為一的。」
「大巧若拙」——請參閱第十九章之一的相同引句。
「清靜為天下正」——請參閱第三十七章之一及第三十七章之二,用相同的句型道出本思想的發展過程。