0%
第十四章 在沙漠里洗個涼水澡

第十四章 在沙漠里洗個涼水澡

「我們有水有食物,我們可以繼續前進,並且很有可能走出去。但如果我們留在這裏,我們早晚會吃光這裏的食物,喝光這裏的水,而到那時我們依然身在荒涼的沙漠之中……」
「對,你昨天就看到了!」貝克回應道。彼得昨天關於綠洲的言語他可是記憶猶新。
「我最好還是穿上衣服……」彼得把身上的衣物又裹了起來,「我們能不能一直在這裏待下去?」
「市場有限——真的,貝克!」彼得咀嚼著嘴裏塞滿的蟲子。
貝克先把彼得安排在了陰涼中。沒有一絲陽光能夠曬到彼得身上。
「你把葉子割下來做什麼?」
「是的。在炎熱天氣下,地下溫度要低於地表溫度。你在這裏等一下。」
彼得一邊小聲嘟囔著一邊躺了下來。貝克把臉轉了過去,他不希望彼得看到自己在笑。如果彼得有精力嘟囔,這說明他的身體狀況已經開始好轉了。
「還記得那輛卡車嗎?」貝克說,「你覺得那輛車在沙漠里多久了?我猜應該已經有幾十年了。但我們是卡車陷落後第一個找到它的人。撒哈拉沙漠太大了,你不可能碰到任何人。我們必須自己走出去。」
貝克考慮了一下是否還要把更多布料弄濕,但最終放棄了這個想法。用水淋濕皮膚,然後吹著涼風是最好的降溫方法,貝克不希望布料把風擋住。貝克又灌滿水瓶,倒在了彼得的頭上。
海棗是甜點——雖然吃著很苦,但海棗里有大量果糖和能量。雖然附近有大量海棗,但貝克沒敢多吃。他可不想因為食用太多水果造成腹瀉,讓補水的工作前功盡棄。
「躺在這裏。」貝克命令彼得,並扶他躺在了挖好的溝里。
「我還能去哪裡?」
接下來,貝克拿出了從卡車上得到的木板,開始在陰涼處挖溝。溝不需要很深——只要60厘米寬,足夠彼得躺進去就可以了。
「還是很難受。」彼得說得很真誠。
海棗樹的樹皮是向上生長的,這意味著貝克在向下爬時會被樹皮刺到。到離地面不遠的地方,貝克乾脆讓自己斜掛在樹榦上,然後鬆手跳了下去。
在煮蜥蜴期間,貝克和彼得開始吃樹皮下的蟲子。他們吃得太快了,以至於貝克不得不回到海棗樹旁再去找更多的食物。
彼得吃驚地睜大了眼睛。「裏面好涼快!」
「又動了九*九*藏*書。我覺得我看到什麼東西了。」
在兩個男孩看來,這片綠洲無異於天堂。
在瓶里的水都被倒完后,貝克又把水瓶裝滿水。這一次,他把水倒在了布料上。在布料完全濕透之後,貝克把它遞給了彼得。「把他們放在你的腋下,以及,嗯——」他吹了一聲口哨,「你的私密部位。這些部位最燙。」
「離你大概1米遠的地方。看,在那裡!」
「我們有急救箱。」彼得想了想后說。
「躺下!」
貝克看了看四周。「不能。」貝克說,「我們最多只能待幾天,這裏的食物早晚會被吃完。而且,如果這裏的水也耗盡了……」
貝克把急救箱里的東西放到了背包里。之後,他拿起斧子來到倒下的海棗樹前。這棵海棗樹有一面已經被沙子掩蓋。貝克用刀子割掉了樹皮。看到突然被陽光照射到的蟲子迫不及待地逃跑時,貝克滿意地笑了。
「好吧。」貝克搓了搓手,然後看了看四周,「該找食物了!」
「好。」貝克說,「讓我先來為你治病。」
「好。」彼得露出了和貝克一樣決心十足的眼神,「我聽你的。什麼時候出發?」
彼得已經有些迷糊了,他沒有抗拒。在彼得脫衣服的時候,貝克把水瓶灌滿了水。水咕咚咕咚進入瓶子的聲音對貝克來說彷彿是天籟之音。之後,貝克讓彼得慢慢把水喝完。
彼得閉上了眼,貝克把寶貴的水澆到了他的頭上。貝克動作很緩慢,他把兩個瓶子中的水都澆到了彼得身上。
在意識到要發生什麼之後,彼得一臉吃驚的表情。「哦,不!」
這是頓難得的美食。
「樹根也是能吃的。」貝克回到彼得身邊后說,他帶來了一箱子蟲子和一堆木片,「我們可以把它們煮了……」
由於附近木材充足,這次的火堆比前兩天的大。貝克把水放在急救箱里,然後煮了海棗樹的葉子和樹根。貝克仔細思考把急救箱放在火上的辦法,他得找到能讓急救箱待在火上方而自身又不會被燒壞的東西。他從帶在身邊的木片中選了三塊,把它們傾斜著插在沙子里,讓三塊木片的頂端在火堆上方彙集。之後,貝克把降落傘上的綁帶系在三塊木片頂端,然後把急救箱吊在了綁帶上。貝克用剩下的綁帶攪拌著急救箱里的蜥蜴,以便它能夠受熱read.99csw.com均勻。
很快,彼得的臉就不再那麼紅了。
「不要太大口。」貝克說,「盡量小口慢慢吸,讓水先潤濕你的嘴,讓身體有時間吸收水分,讓水發揮最大的作用。」
貝克立即扔掉手中的工具撲了出去。他把手伸進了沙子里,不一會兒就摸到了一個光滑的東西。但貝克沒有抓緊,他的目標逃脫了。貝克詛咒了一聲,又撲了過去。這的確像是沙子中有一條魚。「魚」在沙子中左拐右拐,卻不能像真魚一樣潛水。它只能待在表面沙子很鬆軟的地方。貝克繞著水窪追了它半圈,終於又抓到了它。這一次,貝克抓緊了。
接著,貝克又割下了他附近容易夠到的所有樹葉。樹葉一片接一片地從樹上飄了下來。
「但是,我的意思是……」彼得充滿希望地說,「也許有人會找到我們,對吧?」
「怎麼了?」下面有人問。貝克低頭,只見彼得從帳篷中探出了身來。
「你需要降低體溫。」
「這可不行。」貝克把這些蟲子都趕進了急救箱中。貝克拿著箱子,仔細地觀察裏面的蟲子。他知道長毛或表皮上有黑色的蟲子是不能吃的。箱子里的蟲子沒有長毛的,但有暗色的。雖然它們不是黑色的,為了安全起見,貝克還是把它們從箱子中拿了出來。
彼得呼了口氣,他太舒服了。「我再也不會抱怨洗冷水澡了。」彼得鄭重承諾,「冷水澡太舒服了。」
貝克在彼得上方搭起了帳篷。他沒有同意彼得要協助自己的請求。「你能夠給我的最大的幫助,」貝克說,「就是儘快恢復。這意味著你必須繼續躺在那裡。」
貝克開始仔細觀察樹上的海棗。有三四顆海棗他可以輕鬆夠到。海棗樹是因為掛著上百顆海棗才彎曲的。成熟的海棗是黃色的,未成熟的則是綠色的,綠色的海棗很苦。貝克找到了一些發黃的海棗,把它們割了下來。海棗重重地落在了地上。
全身濕漉漉的彼得繼續躺在溝里。他的上方有帳篷和海棗樹兩層保護。如果這還不能讓他體溫下降,那麼貝克也沒有辦法了。好了,是時候考慮下一個難題了,貝克想。
彼得會高興死的,貝克一邊想一邊笑。
貝克很快就爬到了樹頂。從那裡看下去,綠洲彷彿沙漠中的一片凈土。貝克還能看到彼得的腳從帳篷下伸出來。https://read.99csw.com貝克在樹上慢慢轉動,仔細觀察了綠洲的四周。南邊、東邊和西邊,只有沙子和熱霾。北邊,有阿特拉斯山脈和消失在天際的棕色土路。貝克覺得山彷彿比之前的更高了。這意味著他們離山脈更近了,這是個好消息。
「明白。」
綠洲中有一個直徑不超過3米的水窪。水很渾濁,旁邊兩棵看似棕櫚樹的海棗樹讓這攤水沒有蒸發。兩棵海棗樹並排而立,它們的莖都很細,但高度都超過15米。在樹頂,尖尖的樹葉形成了直徑超過15米的樹蔭。葉子中有不少皺巴巴、綠油油的海棗。這兩棵樹位於綠洲的南端,它們讓水永遠處在陰涼之中。在兩棵海棗樹旁邊,還有一棵倒下的海棗樹。
「好。」貝克直接說,「把衣服脫下來。」在陽光下,衣服能夠幫助他們遮陽,但在陰涼里,衣服只能蓄留本該釋放出去的熱量。
「煮熟后這些葉子是能吃的。快躺下。」
不久,他們來到了一個小沙坑旁邊。在沙坑中的某處可能有地下河。地下的岩層之間也可能有含水層,而地下的壓力把水逼了出來,形成了廣袤沙漠間的小小綠洲。
「我們可以多休息一下,可以收集更多的樹葉和樹根。而且,我們也可以把水瓶灌滿——」
貝克慢慢爬下了樹。「彼得,求你了,躺下吧。我來再給你澆點水。」
「好的。」貝克看了看樹頂的海棗,「你是第一個。」
吃完飯,喝足水。之後很長時間,他們躺在沙子上,一邊凝視著火堆,一邊陷入深思。彼得又顫抖了一下,但這是正常的顫抖,是寒冷而不是中暑造成的。貝克可以看到彼得皮膚上的雞皮疙瘩。
彼得沉默了。
貝克已經忘了急救箱。他知道自己需要急救箱以防萬一,所以才把它從飛機上帶過來。但到目前為止,貝克並沒有什麼機會使用它。急救箱體積不大,而且是金屬的。貝克把它找了出來,滿意地點了點頭。這個箱子很好。實際上,它有很多用途。
「而且再也找不到食物和水了。」
終於輪到貝克喝水了。他慢慢地享用了冰冷的渾水。喝完水后,貝克把頭巾泡在水裡,然後取出來重新戴在頭上。「天堂一般。」貝克自言自語。貝克開始想一個問題——這個綠洲是否也曾救過別的人?
「哦,你說得對。」
read•99csw.com你應該看看,彼得!」貝克一邊開著玩笑,一邊重新開始鑽木取火。
貝克正鑽木時,聽到彼得驚呼了一聲。貝克沒有停下,但他抬頭看了眼彼得。彼得正在看貝克身後不遠處的一個物體。
「你感覺如何?」貝克問道。
「現在就準備把我埋了?」彼得嘟囔著。他還在中暑,臉還是很紅。但不管怎樣,看到自己瘦小的朋友,貝克還是笑了,他又想起了阿拉斯加的冒險。他和他的朋友緹堪尼有兩次不得不把濕衣服脫下來,避免體溫過低。
「所以我們還是要前進。」彼得已經接受了自己的宿命。
「沙子……動了。」
「如果『也許』指的是人們可以通過骷髏上的牙齒來辨認出我們的身份……那麼,是的,我們是會被找到的。」
貝克又把水瓶放進水裡灌滿水。在回到彼得身邊后,貝克露出了調皮的笑容。
貝克動作很快,他一手按住蜥蜴的頭部,一手拿刀把它的頭砍了下來。貝克把腸子從蜥蜴的肚子里拉了出來,並把這團骯髒、黏滑的東西扔到了遠離水源的地方。之後,貝克把蜥蜴的身體切碎,和其他昆蟲一起放在了急救箱里。
他們之前砍碎的箱子足夠點火,貝克又在附近的樹叢里找到了一些樹枝和樹葉——又到了鑽木取火的時候了。
「我們需要容器。」貝克在回到地面后說,「不能用瓶子,必須是耐火的容器。」
「在哪裡?」
但貝克知道彼得一眼就能看透自己的敷衍。
「我能活著走出去嗎?」彼得突然問。話題轉變的速度讓貝克有些措手不及。
「如果我們不快點走出沙漠,我們都會死去的。」這是貝克最後選擇的回答。
「這是我們的主菜。」貝克高興地說,「這是砂魚蜥。它沒有毒,也沒有攻擊力。我們太需要它了。」
「你知道,躺在這裏真的非常無聊。」
「真的嗎?」貝克還在鑽木——他可不想前功盡棄——但他的警覺立刻提高了。
他們一邊拌嘴,一邊朝綠洲前進。貝克放慢自己的步伐來和彼得保持一致——即使他看得出彼得很努力地想嘗試奔跑。
貝克轉頭望向自己的右邊。他沒怎麼費力就看到了。沙子在移動,看著就好像魚從水中躍起的樣子。
他想到了很多答案。「你當然會活著走出去……」這是其中一個答案。「別問這種愚蠢的問題……read.99csw.com」這是另一個答案。
充足的休息和食物讓彼得舒服多了,但他之前的中暑癥狀依然非常嚴重,到現在還沒有完全恢復。而且,考慮到彼得之前的狀態……
「好吧,來吧……」
貝克笑了。這是一個好消息。
貝克把戰利品給彼得看。這是一條約20厘米長的銀灰色蜥蜴。蜥蜴尖尖的頭是三角形的,身體則一段黑一段暗黃,像焦糖一樣。蜥蜴的身上有鱗,尾巴則又短又圓。在被貝克抓到后,蜥蜴停止了掙扎。但貝克知道,只要他一鬆手,蜥蜴馬上就會逃走。
「脂肪、蛋白質、碳水化合物、液體……別看體積小,可什麼都不缺。」貝克評論說,「應該有人來把蟲子菜商業化……」
「如果我們是開車進入沙漠的,那麼最好的辦法就是在車裡等著。我聽到過很多故事,好多人都下車去尋找幫助,但他們沒走多遠就在一兩天內死去了。」貝克繼續說,「但我們是步行進入沙漠的,沒有人來尋找我們,所以我們只能走下去。我們只能自救——這意味著我們必須不斷前進。」
綠洲的北部長著一些矮樹,看上去像一個許久沒人打理的花園。這些植物將乾燥的北風進行了過濾,讓綠洲內空氣涼爽。
彼得雖然很疲憊,但他高興極了。「看到了嗎?我昨天就告訴過你……」
接著,貝克雙手揮動斧子,砍向被他割掉樹皮的樹根部分。貝克砍了一次又一次,直到砍下了一塊木片。貝克不斷砍著,終於收集到了足夠的木片。
貝克看了看離自己最近的一棵樹。這棵樹並不太直,大約有10度的傾斜。
最簡單有效的方法是讓彼得直接下水使身體冷卻下來,但貝克忍住了這樣做的衝動。這是他們唯一的水源,他們不能讓水遭到污染。他們要喝這裏的水,而且他們也應該為經過這裏的人類或動物保留清潔的水源。但對於中暑病人來說,刻不容緩的是用任何辦法使他的身體冷卻下來。
一般來說,貝克可以手腳並用,輕而易舉地爬上樹去。但海棗樹和其他樹不同。海棗樹的樹皮是一塊接一塊的,彷彿連接在一起的三角形。海棗樹像一些沙漠中的動物一樣長著堅實的盔甲,而且盔甲片都異常鋒利。貝克曾聽說過很多人企圖爬海棗樹,最終被割得遍體鱗傷的故事。因此,貝克決定看準三角狀樹皮之間的縫隙,仔細地一點點爬高。