0%
第十七章 長老在哪裡

第十七章 長老在哪裡

貝克花了 1分鐘時間就來到了岩脊上。貝克離布蘭虹妮很近,他看了看她蒼白的面孔,以及他們之間的毒蛇。
突然,蛇咬到了刀鋒上。蛇的毒牙狠狠地在刀片上咬了一口。蛇的智慧不足以讓它分辨砍刀並不是貝克身體的一部分。
蛇略微移動了一下自己的位置,光滑的鱗片在太陽下閃閃發光,隨著蛇盤得越來越緊,鱗片也聚集在了一起,一層蓋著一層。
「開始吧!」
「我覺得這是個測試。」貝克說,「他彷彿在說,你如果想找到我,就從這裏開始吧。」
「走過去,一邊走一邊仔細觀察地面上是否有不屬於我們的腳印。走到樹旁就轉過頭來,向右走一步,然後再回到這裏。我會向那片灌木叢走去,接著我會向左走一步,然後……」
蛇並沒有看到離自己更遠的貝克。貝克咽了口唾沫,他接下來要做的事情風險極高,並可能危及自己和布蘭虹妮的生命。但貝克別無選擇,他必須在蛇咬到布蘭虹妮或布蘭虹妮因為手腳麻木而從 8米高的地方摔到岩石地面上之前殺死這條蛇。不然的話,布蘭虹妮很有可能會死去。
所有的想法都必須排除。接下來要吃什麼,是否需要去洗手間,其他人在家裡正在做什麼,甚至連想要哼哼的曲子都必須排除。成功的追蹤需要付出全部的精力和體力。當你連續盯著空無一物的乾燥地面看 5分鐘,走神兒或者想趕快結束是很正常的事情。你會開始加快自己觀察地面的節奏,因為你會假設前面和這裏一樣,什麼都沒有九九藏書——但其實線索可能就在那裡。你需要聚精會神地觀察地面上的每一個細節。
布蘭虹妮已經爬到了頂上。她坐在地上,用手抱住了雙膝。布蘭虹妮的臉上又恢復了血色,但在看到貝克時,她的臉上又露出了痛苦的表情。「剛才我被嚇壞了,貝克。」貝克笑了。「但我們獲得了很好的食物。」貝克拿出了蛇身,把它扔在了地上。
如果這裡有人的話,那麼必須用傳統的追蹤技巧才能找到他。
「所以我們需要在地面上尋找線索嗎?」
布蘭虹妮拉著貝克的手站了起來。他們開始了最後一段的行程。
貝克用刀尖把蛇頭挑到了一旁。在野外生存,更小心一點永遠是對的——被砍下的蛇頭依然可能會咬人。
布蘭虹妮貼在了山壁上,好像終於解脫了一樣。貝克沖她笑了笑:「你還能接著往上爬嗎?」
布蘭虹妮默默地點點頭,又開始向上前進,緊張地繞過了還在原地顫抖的蛇身。
「但……」貝克說,「其餘的腳印在哪裡?難道他是跳著走掉的?」布蘭虹妮皺了皺眉,看了看四周。腳印周圍 1米內的地面上沒有任何痕迹。
「我們可以先喝口水。」貝克把水瓶遞給了布蘭虹妮,他們各自喝了一口。
「我記得你曾說過,不能吃太多東西,不然我們會失去水分。消化也是需要水分的。」
「現在我們要做什麼?」布蘭虹妮問。
貝克開始了攀登,努力讓自己爬得更快一些。
他們的目標是一個並不陡峭的山頂,因此他們很輕鬆地就爬了上九九藏書去。
貝克把肩膀上的蛇身拿了下來,把它放在了陰涼的樹叢中。他把手叉在腰間,看了看灌木叢林,他想看看灌木叢林里是否有人。但不論朝哪個方向望去,貝克只能看到延綿不斷的澳大利亞內陸。眼前的景象在炙熱的空氣中彷彿變了形,要想憑藉肉眼看到比樹還小的東西實在是太難了。
站在裸|露的岩石上,他們看不到任何人。不論之前他們看到的使用吼板的人是誰,現在他已經不在這裏了。
「太不可思議了!」布蘭虹妮喊道,「他應該是故意留下這個腳印的。他想幹什麼?」
布蘭虹妮做了個鬼臉。「你不會一整天都帶著它走來走去吧?」
貝克已經考慮了接下來的狀況。蛇還沒有攻擊布蘭虹妮,只要他們不威脅到蛇,它應該就不會咬布蘭虹妮。但這也意味著布蘭虹妮不能收手,因為她的任何動作都可能被蛇視為對自己的威脅。布蘭虹妮也不能再爬下來,因為她的頭頂上盤踞著一條劇毒的蛇。布蘭虹妮也不能向上爬。即使她只是經過,蛇也有可能咬到她的身體,這會讓她瞬間就死去。蛇毒液里的神經毒素會直接進入布蘭虹妮的血液中,並立刻開始攻擊那些控制著她身體活動的神經——甚至包括控制呼吸和心臟跳動的神經。布蘭虹妮會因為窒息而死,她的心臟會狂跳不止,劇痛的身體也會無法動彈。
貝克曾經跟品達利學習了好幾個星期。剛開始學習時,貝克出現了很多次錯誤,因為他還沒有學會集中精力。但慢慢地,貝克掌握read.99csw.com了追蹤的技巧。
「接下來,我們需要追蹤。這裏就是我們的目的地,我們需要在這裏找到他的蹤跡。」
貝克仔細觀察著布蘭虹妮找到的線索。在岩石形成的地面上,有一個小坑裡填滿了紅土。紅土的中央是一個腳印。踩出腳印的人明顯是光著腳的:腳印上有五個腳趾的痕迹。踩出腳印的人有寬寬的腳掌和巨大的腳趾——他從未穿過鞋,數十年如一日地在內陸光腳行走,這讓他的腳掌和皮革一樣結實。
貝克之前曾抓過許多條蛇,他知道拿起蛇來是什麼感覺。蛇的身體並不黏滑,而是乾燥的,就像打了蠟的皮革一樣。
「不會,我也不需要那麼做。」貝克高興地回答,他轉過了頭,望向目標山頂所在的位置,根據太陽再次判斷了方向。和他想象的一樣,那裡幾乎就是東北方向。「我們快到達目標山頂了。到了那裡我們再做蛇肉吃吧,那裡有陰涼的地方。」
「看到了。」貝克指的樹就在布蘭虹妮正前方約 30米遠處。
貝克若有所思地眯了眯眼睛,他們還不知道自己看到的是不是品達利。但如果那的確是品達利的話,貝克大概知道他在想什麼。
於是,貝克掛著死蛇,彷彿帶著一條恐怖的圍巾一樣,繼續向上爬去。
這樣的要求足以在短時間內讓頭腦發暈、眼睛發痛。
有著深色條紋的蛇鱗看上去彷彿一塊塊棕色的皮革。就好像是有人把一個披著鱗的團狀物扔到了岩脊上一樣。蛇抬起了自己三角形的頭,黑寶石一樣的眼睛緊盯著布蘭虹妮的read.99csw.com臉龐。蛇吐出了舌頭,彷彿在品嘗空氣的味道。
貝克不得不對布蘭虹妮另眼相看:「你說得對,我們不能吃太多。我想把蛇肉烤熟,把它留到晚上吃。我們不能在炎熱的中午搜索品達利。等天快涼下來時,我們再開始搜索。當然,前提是品達利沒有特意在那裡等我們。」貝克伸出了手,「走吧。」
「蛇肉中有很多精鍊的蛋白質,幾乎沒有脂肪,非常容易消化。這就是我們的食物。」
但貝克現在面對著山壁,附近也沒有木棍,這種方法明顯是不可行的。貝克拿出砍刀,緊緊地握住刀把,深深吸了口氣。
布蘭虹妮在 10分鐘后發現了第一個線索。她向貝克揮了揮手:「找到了!」
「貝克,」布蘭虹妮小聲說,「你小心點,但也要快點。我覺得自己快要撐不下去了。」貝克沒有回答,他只是緊盯著前面的蛇。貝克有意地把砍刀伸向了它。
「不要動,」貝克喊道,「我馬上就來了。」
「這樣我們就可以仔細查看整片土地了。」布蘭虹妮點了點頭,「我懂了。」
貝克爬到了岩脊旁邊。他抓住了蛇身,把蛇毫無生氣的尾巴從之前蛇藏身的縫隙中拉了出來,把蛇身掛在了自己的脖子上。貝克忍住了想要探索縫隙的衝動,那裡面或許還有一條蛇,或者是蛇蛋。在很多情況下,蛇蛋都是非常好的食物,但現在卻有些不合時宜。在原住民看來,他們不是內陸地區的主人,他們只是內陸地區的一分子。貝克覺得自己沒有必要殺死對自己不造成威脅的蛇蛋。
「我read.99csw•com們要找的不只是足印。我們還要看看植物的方向是否有線索——比如他踩彎的葉子,諸如此類的線索……對,一上來就從地面上找足跡是個不錯的主意。但你要注意選擇好自己的落腳點。」貝克看了看四周,判斷了他們所在的位置,「嗯。你走過去站到那片灌木叢旁,就在岩石旁邊。我——」貝克開始向另一側的灌木叢走去,他開始逐漸加大了自己的聲音,「會去那裡。現在,你可以慢慢地朝那邊那棵樹走過去了——你看到那棵樹了嗎?」
這條蛇至少有 2米長,看上去有一個成年男子的胳膊那麼粗。蛇的尾巴還藏在岩石黑暗的縫隙中。在布蘭虹妮打擾它之前,蛇應該一直在這裏睡覺。或許,蛇把布蘭虹妮發出的震動誤解成了其他和自己體積相仿的動物——蜥蜴或其他小型哺乳動物,比如一條善於攀爬的澳大利亞野狗,因此把頭探了出來。
在蛇糾正自己的錯誤前,貝克已經把刀砍到了蛇頭后的部位。有些蛇的頭和身體之間只有一個細細的脖子,但棕伊澳蛇的脖子和身體的其他部位一樣,有著強健的肌肉,因此貝克在單臂揮舞砍刀時幾乎用盡了全力。在砍到岩石時,刀鋒發出的響聲,蓋過了刀鋒切過蛇身體時所發出的聲音。蛇頭從還在顫抖的身體上掉了下來,蛇的嘴巴還在動,彷彿在念出最後的詛咒。
如果他們現在是在地面上,貝克可能會採取不同的方法。他會先找到一根末端彎曲的長木棍,在遠離蛇的安全地帶,用木棍按住蛇頭,並利用這個機會讓布蘭虹妮先躲到一旁去。