0%
第二部 屋內 第七章 丹尼爾

第二部 屋內

第七章 丹尼爾

「當然,他不是個太愛說話的人,可是——」
鐘聲再次響起。
勞瑞搖搖頭。「可這沒有任何道理。」
丹尼爾舉起雙手。「我不想。我只是好奇。」
「讓我把話說完。」
斯托米聳聳肩。「這問題不錯。」
他們很可能會自相殘殺起來。
「你也想不吃早飯了?」
他們都是被房子的晃動驚醒的。又驚又懼的幾個人全都衝到了樓下。勞瑞在加利福尼亞經歷過幾次大地震,所以比其他人要鎮定些。但地震發生在這裏,在這房子里,顯然也使她感到很意外。
「你就接著好奇吧。我也不想。」
「沒人去找他嗎?」
「那你為什麼來找我?為什麼告訴我這些?」
他點點頭,閃身讓開路。她進來后把門關上了。他的第一個念頭是告訴她自己是已婚男子。
馬克和諾頓向第三層走去。斯托米回到了自己的房間。丹尼爾把勞瑞送回房間后,就回到了自己的卧室。
「誰能來幫我一把?」
「你看起來……我覺得我們兩個有更多的共同點。別太驕傲了,可你確實看起來很聰明。自信。坦率。最後,我想我最信任你。」
「我說了,我只是……只是打開了門。我想這就引發了一切。」
緊接著又出現在原地。
他們必須得離開這裏。
接著他看到了那年輕人充滿痛苦的臉。他立即為自己的想法感到了內疚。他們已經經歷了太多的磨難,為何還要懷疑對方的動機呢?無論如何,他們必須團結一致。
又是一陣隆隆的響聲。房子里的燈光開始閃爍:樓梯上方的燈泡滅了,客廳里晃來晃去的吊燈亮了起來,門洞里的大燈滅了,而餐廳里的一盞燈卻突然變得格外耀眼起來。
「我不是指這個。」她嘆口氣。「如果他是間諜怎麼辦?」
「我不餓,」丹尼爾說。
那擺動似乎帶著某種淫|盪的意味。這使丹尼爾想起了——多妮他抬頭望著諾頓和斯托米,在他們的眼睛里看到了同樣的神情。馬克和勞瑞也向這邊走來,從他們的表情可以看出,他們對這植物也有著同樣的反應。
走廊盡頭的一扇門慢慢打開了。
「沒有,但我想你起碼把你認為和這件事有關的情況告訴了我們。從這點看,你是誠實的。但我覺得馬克沒有。我認為他隱瞞了什麼。」
這使他第一次意識到,他們早先關於上帝和魔九-九-藏-書鬼的談話並不是沒有道理。
「這太荒謬了。」
「那麼……怎麼辦?我們要被餓死嗎?」
不過她看來根本沒有那方面的想法。她拉過一把椅子,坐了下來。「我知道我們一直沒有機會單獨談談,」她說。「但我一直在想……而且……」她看著他的眼睛。「你怎麼看馬克?」
斯托米站了起來。「我去做早飯。」他看了看圍坐在桌邊的人們。「不過我們要輪流值班。這可不是我的長期工作。」
諾頓聳聳肩。「我不知道。前一分鐘他還在,可后一分鐘就不見了。」
「好了,別拐彎抹角了。現在沒必要使用外交辭令。你對馬克有什麼感覺?你的直覺?」
那麼為什麼房子的內部顯得更大了呢?
丹尼爾忍不住笑了。「我太榮幸了。」
「嗨,快過來!」
他們在門口處碰頭了。
「如果有什麼反常的事情,」走上樓梯時勞瑞說道,「就高聲呼救。不要試圖獨自應付。」
「什麼?」
「自從我到這裏后,他就變得越來越精神,」丹尼爾說。
他脫掉衣服,爬上床,幾乎立刻就睡著了。
她穿戴得整整齊齊站在門口,頭髮也已梳理好。他下意識地用手摸了摸頭髮。
真希望,到那時他們已不在這裏了。真希望,到那時他們已找到了出去的路。
「我想他從來不睡覺,」諾頓說。「他穿著制服。像平時一樣。」他停頓片刻。
是個利用日光的溫室。
丹尼爾望著他。「不要給別人下結論,夥計。」
仍然是死寂的夜——一隻表指著兩點,另一隻指著三點半——而且他們已經非常疲憊。於是在決定第二天一早去見比林斯問個究竟后,他們就回到了各自的房間。
「可是什麼?我們忠實的僕人會對我大發雷霆?請便。」
諾頓說話的時候,丹尼爾掃視著四周。以前是窗戶的地方現在只剩下了牆壁。
她沿著走廊走去。丹尼爾立刻追上了她。其他人也都跟了過去。書房的門關著。
「馬克?我……我不知道。怎麼了?」
「我可以進去嗎?」她問。
又是一陣低沉的隆隆聲。聲音剛剛響起,一切就都停止了。滅了的燈不再亮起,亮了的燈也不再滅掉。所有的聲音也都消失了。房子變得寂靜起來。
這次,他走在了頭裡。
勞瑞笑了。「比反常更反常的事情。」九九藏書
花盆消失了。
斯托米笑了。「他當時穿著睡衣嗎?」
傳來一陣敲門聲。「丹尼爾?」
可他再也睡不著了。在床上翻來覆去45分鐘后,他無奈地穿上衣服,來到了樓下的餐廳。
頭頂上穿來的笑聲。
「我不是在開玩笑,」勞瑞說。
「我去了,」勞瑞說。「哪兒也看不見他。至少是在這一層。」
「行了!每個人都有秘密。你難道認為我會對一群陌生人完全敞開心扉嗎?你以為我把我的事情全部告訴你們了嗎?」
「我希望你好好想想這件事。保持警惕。我想說的就是這些。」她站起身。
「反常的事情?」斯托米問道。
「為此,他就成了——什麼?——這房子的偵探?」
五個人順著原路走出溫室。丹尼爾走在最後,小心地四處張望著。可什麼也沒有發生,甚至那些植物也停止了晃動。當他們都來到走廊上時,門嘭地一聲關上了。
但他又無法太生氣。勞瑞看重他的誠實和聰慧,選擇他作為聽眾,是對他極大的恭維。他不自主地笑了起來。有著這樣眼力的人是不會看錯人的。
「明天開始吧。」她有些不好意思地說。「我餓了。」
「如果有人用腳踢那些玻璃會怎麼樣?」丹尼爾說著走了過去。「他的腳會不會陷在……那裡面,然後重新出現在他的腿上?」
他們全都站了起來,跟著他走進了廚房。裏面有烙餅、蛋糕和新鮮水果。爐子和微波爐都沒有任何被使用過的跡象。也沒有用過的刀和炊具。這些食物就好像是……
他點點頭,坐在床沿上。「我知道。你得出了什麼結論?」
「基本上是的。」
夏娃和禁果。
沒人知道。
早上醒來時,床頭柜上的鬧鐘指著六點。他聽到了招呼他們吃早飯的鐘聲。屋裡除了他昨晚打開的檯燈外,沒有其它任何光線。他意識到,在這個世界中,他們可能永遠見不到自然光了。
丹尼爾笑了。「那麼去吧。一會兒見。」
也許這就是他們為什麼必須看看那溫室——因為它是房子中惟一還有窗戶的房間。
門也變成了一塊裝飾性的橡木,成了牆壁的一部分。
是勞瑞。
「這麼說,這些門窗就這麼……被封死了?」勞瑞問道。「它們就被牆壁覆蓋了?」
「我們的早餐就在裡邊。全都準備好了。」
丹尼爾望read.99csw.com著那扇慢慢打開的門,竭力抑制著內心的恐懼。他努力回想著那房間里是什麼,可童年的記憶里並沒有那個房間。他無論如何想不出來那裡面可能是什麼。
「我同意。」
勞瑞想把它打開。丹尼爾、斯托米、馬克都試過了。甚至連諾頓也試過了。可它鎖上了,他們無法將它打開。
「午飯各人自己負責,」丹尼爾笑著說道。「我知道這裏的規矩。」
他們低頭吃著早餐,大部分時間都沉默不語。他發現自己確實在注意馬克,看他在做什麼、說什麼。他很生勞瑞的氣。是她播下了懷疑的種子。
丹尼爾躺在床上沒動。讓比林斯見鬼去吧。他要接著睡覺。如果這儀式般的進餐形式有助於房子力量的恢復,那他可不想去幫忙。再說,他還很困,不想現在就起來。他們有足足一天的時間一一他媽的,一年的時間——去盤問那個管家。
他把衣服疊好,掛在椅背上。明天他得洗洗衣服了,否則它們就會髒得沒法疊了。
它們是從哪兒來?
還沒有走到門口,他就明白了裏面是什麼。
桌子已經擺好,卻沒有任何食物,也沒人在吃飯。勞瑞、馬克、諾頓和斯托米都枯坐在那裡,要麼把玩著餐具,要麼茫然瞪視著前方。
憑空冒出來的。
「那麼走吧,」斯托米說。
勞瑞點點頭,眼裡流露中理解的神情。「也許這些儀式會賦予這房子力量。」
諾頓已經在樓下了。他們正盯著以前大門所在的位置時,他從書房裡走了出來。
「稍等。」他嘆口氣,爬下了床。他穿好褲子,打開了門。
黑暗中傳來的喃喃聲。
斯托米笑了。「我想我們也是給他的電池充電,呃?」
「你想試試嗎?」斯托米問。
他們花了整整一天時間來研究這幢房子:從地窖到閣樓,還有它們之間的三層樓。他本以為房子的門窗被封死後、與外界的聯繫被切斷後,房子會顯得更小、更壓抑,但事實並非如此。相反,它似乎顯得更大了,走廊更像迷宮,房間也更多了。
丹尼爾端著咖啡壺和一盤香腸回到了餐廳。他說不準,但廚房看起來似乎不一樣了。比他記憶中的要大,而且裏面的東西也似乎換了地方。難道這是他們五個廚房的混合體嗎?不過在這之前,這房子看起來和他在馬蒂鎮的家一模一樣。
但這是一個https://read.99csw.com不好的先例。他們才在一起呆了多長時間?12個小時?如果是一個星期呢?一個月呢?
只是他知道這不是真的。他知道這房子里所有的房間。和從前相比,房間的數目並沒有增加。
或者說是個利用月光的溫室。
「我去告訴其他人。」
「這很有可能。」
「剛才還沒有,」勞瑞說。「我去看過。」
「是嗎?可我認為他對我們並不完全誠實——」
「我不知道。我並不是說他在監視我們的行動,然後報告給比林斯或其他什麼人。我只是說我不完全信任他。」
「這到底是怎麼回事?」斯托米問道。「顯然有人想讓我們進去。想讓我們看見什麼東西。可是是什麼東西呢?」
「希望你們喜歡炒雞蛋,」斯托米說。「我只會做炒雞蛋。」他消失在廚房的門裡。眨眼間又跑了出來,一臉的困惑。他手裡端著一隻放著火腿和果汁的盤子。
「我來做晚飯,」勞瑞說。
「只是……他看上去有點不一樣。皮膚顏色變深了,很高興的樣子。」
「來吧,」勞瑞說。「我們去書房看看。」
勞瑞身後,另一株植物也動了起來。她順著他的目光回過頭去。一朵鮮紅的小花向她搖曳著、舒展著,一滴露珠從花瓣上滾落下來。
兩個人轉過身,看見諾頓正站在一株長著奇大無比的黑葉子的植物旁。他們走了過去。雖然溫室里沒有一絲風,那植物的葉子卻在不停地擺動著。
他臉色蒼白、雙手抖個不停。他告訴他們他在窗外看到了奧克戴爾、他想叫醒馬克、以及他在書房裡的遭遇。
一根枝條向他伸了過來,又縮了回去,又伸了出來。在那枝條的頂端是一枚小小的、滾圓的草莓。
「我們離開這裏吧,」勞瑞厭惡地說。
他們都轉頭看著他。他一直很沉默,極少開口。所以他開口說話就成了一件很重要的事。丹尼爾不禁想,這是不是就是所謂的以退為進,他是不是在有意達到這種效果。
「什麼?」
「已經做好了。」他說。
因為裏面的植物毫無疑問在黑暗中閃閃發光。丹尼爾走進房間,站在門口。他們現在是在房子的西側,雖然他並不記得在房子這一部分有個溫室。房頂有兩層樓那麼高,對面牆上的窗戶是半透明的,光可以進來,人卻無法看清外面的景象。種在一排排架子上和花盆裡的植read.99csw.com物是他們聞所未聞的,形狀和顏色都誇張到了極點。
他不知道,也不想知道。經過一天毫無結果的搜索后,他高興地發現,終於可以回自己的房間了。
這本不該如此可怕。他們經歷過比這恐怖得多的事情。而現在五個人在一起,本該給彼此以安慰和信心。但丹尼爾覺得自己的脈搏加快了,他比任何時候都更想逃出這幢房子。
「已經晚了。我們最好下樓去吃早飯。」
五個人開始慢慢散了開去,被他們各自感興趣的植物所吸引。丹尼爾來到了一株類似仙人掌的植物前。它就像是一個沒有腦袋的人的骷髏,顏色泛黃,長滿尖刺。
「他……他有些地方不對頭。」
「沒必要使用外交辭令?」他笑了。「據我看來,我們幾個將一起度過餘生,甚至死後也將在一起。我應該儘可能和其他人友好相處。」
他脫掉衣服。難道他們真的要在這房子里度過餘生嗎?
「這是什麼意思?」勞瑞問道。「我們為什麼會被帶到這裏來?」
伴隨著閃爍的燈光的,是各種奇怪的聲音。
是誰在照顧它們?
門完全打開了。透過長方形的門框,可以看見蒼白的月光下糾纏在一起的黑影。
也許他們可以利用這一點。
他一直在想瑪戈特和托尼。但今早在房間里看見勞瑞,使他更加強烈地感到他是多麼想念妻子,多想回到她身旁。想到有可能再也見不到她了,他心如刀絞。
他爬上床,思緒又回到了瑪戈特身上。他想著她睡覺的樣子、她可愛的小呼嚕和她擁在他身旁那種溫暖的感覺。他想她,他需要她。長大以後,他第一次哭著進入了夢鄉。
「比林斯在哪兒?」丹尼爾一邊問著,一邊坐了下來。
他夢見了多妮。
「正像他所說的那樣,這根本不必有道理。」馬克低沉的聲音。「魔法沒有任何道理,它有它自己的邏輯。」
丹尼爾聳聳肩。「不知道。」
「比林斯後來去了哪兒?」丹尼爾問。
斯托米走到窗戶前,小心地敲打著。「感覺很結實,」他扭頭說道。「但不妨試一試。」斯托米掃視四周,拿起了一個花盆,朝窗戶扔去。
「可是——」
「比林斯!」諾頓高聲叫道,用拳頭砸著門。
「但是什麼引起的呢?比林斯說了什麼或做了什麼嗎?」
他抬頭看了看勞瑞。她給了他一個樵懷的微笑。
但是如果沒找到呢?