0%
第一卷 蓋姆拉·安斯基德——科爾伯格家

第一卷

蓋姆拉·安斯基德——科爾伯格家

列車顫動一下,離開古爾馬斯普蘭站,開上了斯堪斯蒂爾大橋。
她所在的是一個男性居多的層級,女人很難做到高級警員。在工作中,她們無法指揮全局,就如同在足球場上一樣。她們不夠果斷,不夠霸道,也不像她這樣有影響力。
他們大多叫她詹,而他們肯定知道,她不喜歡這個稱呼。
這是上班早高峰,地鐵上擠滿了人。因為信號問題,地鐵運次減少,而一個技術錯誤又導致了延九_九_藏_書誤。她被擠到一個門邊的角落裡,不得不站著。
瑞典的晚春,她想。漫長、明亮的夜晚和綠色植物,以及忽冷忽熱反覆無常。其實,她挺喜歡這個季節,但是,此時這些只讓她感到孤獨。要好好利用這段短暫的時光,不過她也有一個共同的願望。開開心心,好好生活,及時行樂。在這個城市,晚春是個危險的時期。
她環顧四周,面帶微笑的人多得出奇。可能九-九-藏-書再過一兩周,大多數人就要開始度假了。
和其他的高級警員相比,她並沒有什麼不同。工作中需要一定的權威和果斷,而出於責任,有時又對下屬要求太多。這些會磨掉你的幽默感和耐性,和她共事的人真的喜歡她嗎?
斯德哥爾摩就像一位老妓|女一樣背信棄義。自十三世紀以來,它躺在動蕩的水中,用大小島嶼和天真無邪的外表誘惑他人。美麗而陰險奸詐,它的歷史中充滿了九_九_藏_書大屠殺、炮火和驅逐。
這表示他們對她不夠尊重。
他們可以分成兩撥。施瓦茨是叫她詹叫得最多的,後面還有一眾警員。叫她珍妮特的一撥里有赫提格和阿倫德,但是他們偶爾也會溜到另一撥人中。還有其他警員以及新近入職的新人,他們都只見過她的全名。
為什麼她沒有得到和其他高級警員一樣的尊重?她的能力更強,破案率也比大多數人高。每年調整工資的時候,她都有確鑿的證read•99csw•com據,顯示她的工資低於同級別警員的平均工資。新人得到了提拔,別人都升遷了,卻全然不顧她十年的從警經驗。
技術錯誤?她猜應該是有人在地鐵前跳下軌道了。
她不知道辦公室的同事都怎麼看她的。有時會覺得她是一頭痛苦的母牛吧,她猜。專橫霸道。盛氣凌人,也許吧,有時候脾氣暴躁。
地鐵到古爾馬斯普蘭站了。許多乘客下車,她趁機坐到了車廂盡頭的空位上,車廂里很快又擠滿了九-九-藏-書乘客。
那天早上,珍妮特朝安斯基德路上的地鐵站走去時,空氣中有一層冰冷的薄霧,它漸漸變成濃霧,別墅周圍的草地上沾滿了昨夜的露珠,濕漉漉的。
延斯·赫提格喜歡她,她知道。阿倫德敬重她。施瓦茨既不喜歡她,也不敬重她。其他人基本都是介乎兩者之間吧。
真的是因為她是個女人,所以才得不到大家的尊重嗎?
還有破碎的夢想。
但是,有一件事一直困擾著她。
詹,她想,是個男人的名字。