0%
第十三章

第十三章

他臉上的怒氣如升起時一樣極快地消散了。他再次面無表情。順從的。他拿起了他破損的手提箱並匆匆看了她一眼,眼神里有著克制。「等你做好決定的時候通知我。」
他再次跑向她。「我們要去哪裡啊,媽咪—媽媽?我們要去哪?」他們已經斷斷續續地開展這個對話幾個小時了。
「而如果我不這麼做呢?」
而這些和諾亞的幸福健康有什麼關係呢?
她在廚房裡坐了很長時間,仔細閱讀他整理好的文檔。她心中的疑問數不勝數。諾亞會想從另外一個家庭里獲得什麼?他們能為他做什麼?這樣做很瘋狂嗎?也許她才是得病的那個人。也許有一種稀有的綜合征會讓母親將她們的後代丟向新時代偽科學的漩渦里。
他坐回到椅子上並考慮著。他說話的語速是如此之慢,讓她不禁惱火。她恨不得搖晃他的身體。「我確實對記錄這個病例感興趣。是的。」
湯米·莫蘭,湯米·莫蘭。
「不好意思,寶貝,我跟你說過了,我的電腦沒電了。」
他眼裡閃著光。「是的。」
她馬上直擊重點。「https://read.99csw.com而這個過程會治好我兒子?」
「我們也沒有果汁了。」
「之後我們帶諾亞去那一家並查明前世家裡的家庭成員,最喜歡的地方……那之類的事情。我們帶他四處轉轉,看他能認出什麼。」
她自己無法看那些紙上的內容。她面對著空白的一頁。諾亞顯然不知道上面的記載。
她已經知道答案了。沒有停下來的時候。
「看看這些事實,」安德遜在他第二次拜訪的時候說道。他們再次坐在廚房裡。晚上了,諾亞已經睡了。安德遜看起來很鎮靜,但是眼裡的熱情卻掩飾不住。他從手提箱里拿出文件並放在她面前。「兩者有很大的相似性。」
「你覺得沒問題?你想去那裡嗎?」
但是不是;她沒有神經過敏。她是為了諾亞才這樣做。不是因為他極其嚴重地破壞了他們的生活並讓他們即將破產(雖然事實如此)但是當她哄他入睡時他臉上的神情,這一晚和每一晚(「我想回家。我能馬上回家嗎?」),都讓她心碎。
他站了起來,臉上有了一絲怒氣。「我知道。你難道以為我不https://read.99csw•com知道嗎?我是一名心理醫生……」
「我們什麼時候到啊?」
「而諾亞會忘記這所有的一切?」
現在他對電子遊戲的機器感到很激動,儘管她沒有給他錢讓他去玩。他也沒有很在乎,很開心地來回拉動著把手,自得其樂地看著所有飛速移動的人物而並沒有發現他們不是由自己控制的。差不多正如現在的情況了,不是嗎?你以為你控制的了局面,但是實際上你只是在盯著移動的燈光看。
「我們要轉車去阿什夫。」
「真的嗎?我們真的要去?」
「你從哪獲得這些信息的?」
「我能在車上再看一遍《海底總動員》嗎?」
他隔著餐桌堅忍地看著她。她已經見過他兩次了,在同意的房間里度過了緊張的時刻,而她仍然不相信他。她無法判斷他眼裡的光芒是一個天才的還是瘋子的。他跟她說話的方式有一種呆板和遲疑的感覺,彷彿背後藏了些什麼,雖然這有可能只是一名科學家的謹慎天性……然而,他對諾亞很好,溫和而有耐心,彷彿他很關心他,而他是一名心理醫生,並處理過很多類似的病例。https://read.99csw.com她能信賴那點嗎?
「通常情況下一個孩子會在五六歲的時候忘記這些。」
諾亞起碼看起來泰然自若地接受了:這段冒險,這個巴士車站。他曾驚嘆于灰狗車站的龐大,驚訝於一輛巴士里居然還有衛生間。「而且我們還可以就坐在它旁邊!」
「諾亞才四歲。」
湯米·莫蘭:一個陌生人的孩子。
他睜大了藍色眼睛。「你在開玩笑嗎?我當然想去啦!傑里呢?」
她聽說過有母親經過不懈的努力逆轉了他們孩子患自閉症的許多癥狀;母親為他們殘疾女兒建坡道,教會她們自己手語來和耳聾兒子交流。但是你什麼時候會停下來,當這變成了你的孩子的時候?
「好,」他說。
「是的,這有可能幫到他。這通常對孩子會有益處。」
「我不知道我還能不能堅持一兩年。」
「而她回復你了?」
他從一隻腳跳到了另一隻腳,臉上流露的表情是她所不熟悉的。是興奮和別的什麼……焦慮?(那也是可以理解的。)害怕?不相信?她原以為她到如今已經見過了他所有的表情。
「我能喝些蘋果汁read.99csw•com嗎?」
她等不及第二輛巴士的到來了。只要他們在行動,她就沒事。她被帶著向前,將她的所有想法像岸邊的一團衣服一樣丟在腦後。
「但並不是父母。」
在巴爾的摩市的灰狗車站,珍妮坐在椅子上,喝著巴士車站糟糕的咖啡,周圍鬧哄哄的,試圖騙自己說這個計劃是合理的。我能做到這個,她想著,只要我不專註于「這個」到底是什麼意思。
「你和湯米·莫蘭的母親聯繫了?」她發現自己在大聲喊叫后嘗試著降低了音調。她不想吵醒諾亞。「你為什麼不先問問我?」
「你仍然計劃把它都寫出來?」
她再次感到了幾個月以來體內一直涌動的恐懼感,就像一層薄冰之下的河流。她聽到那條河流淌過她的夢想。當她醒過來,她唯一記得的就是那種噁心的感覺;她躺在床上,並讓這種感覺侵蝕著她,並想著:我的兒子不開心,而我幫不了他。
「病例,病例。這個病例是一個孩子,傑里。諾亞還是一個孩子。」
「那麼——如果我同意——會怎麼樣?」
這個問題嚇了她一跳。「他在那邊和我們匯合。」
九九藏書瀏覽了下最上方的一頁:諾亞提起過的一些事情以及諾亞和湯米之間的相似點。一些詞語向她跳了出來。阿什夫。熱愛爬行類動物。國民隊球迷。紅房子。淹死。
她將文件放在了一邊。
「還有幾個小時。」
安德遜之前給了她一捆紙。她把它們用橡皮筋捲起來放在包里。是關於一個小男孩在弗吉尼亞州的阿什夫鎮淹死的新聞。那個男孩在自家水池淹死了。打理水池的男孩忘記閂上後院的滑動門了,而家裡的母親之後馬上去了地下室洗衣服,留下她八歲的兒子在客廳里一個人看電視。一個簡單的錯誤,但卻有嚴重的後果。
他點點頭。
她考慮了他跟他說過的所有話。她即將踏上這條路的符合邏輯的結尾。
他聳聳肩。他的聲音很克制,壓抑著一絲緊張。「那這也是你的選擇。而這個案例就無效了。」
安德遜看起來很平靜。「我想確定這個情況是可靠的。我們互相發了郵件。我告訴了她我的工作,以及兩個小孩的相似之處……」
「有些是……」他含糊地表示。「從電腦上。同時我也聯繫了那位母親。她跟我確認她的房子是紅色的並且她另外一個兒子叫查爾斯。」