0%
24

24

「我們先去麵包店吧——給她一個驚喜,」斯特萊克說,「具體|位置在哪兒?」
她皺起眉。
復讎街是條上坡路。兩人在街上徘徊了幾分鐘,發現一家塗成白色的麵包店。
羅賓坐直身體,想不出警察找他能有什麼事。三個人短暫交談幾句,一起轉過身走向路虎。
Into a sea of unknowns……
「他們是怎麼知道的?」羅賓震驚地問。
「你到底想不想聽我的主意?」
「布羅克班克。」警察重複,把駕照還給羅賓。羅賓暗自希望這位女警官認識布羅克班克,這樣自己的過失就沒那麼重要了。「不錯的巴羅姓氏。好了,你們走吧。別再拍了。」
「我。很。抱歉。」兩位警官轉身離開,羅賓對斯特萊克做口型。斯特萊克搖了搖頭,惱火地咧嘴一笑。
「什麼?」羅賓莫名其妙地說,沒想到會聽到父親的名字。
「我想——」
跨入陌生的世界
不。斯特萊克在接電話。他轉身背對著房門和那群工人,慢慢向羅賓走回來,腳步不再目標明確,變得散漫,注意力顯然都放在電話上。
「富有藝術感的照片……鐵絲網……天空……」
「是沃德爾,」斯特萊克說,從她身後走過來,面容嚴肅,「死者不是奧克薩娜·沃洛什納。」

「好像是叫這個名字。」羅賓說。
「你不能去找霍莉。」
「老是這樣。」她大聲喊道,聲音回蕩在整條街上。她幾乎把「老是」念成了「老師」。羅賓並不熟悉這種口音。她還以為自己挺了解坎布里亞方言呢,畢竟她的老家就在隔壁郡。「到處都有攝像頭,拍車牌。我們都習慣了。」
Blue Öyster Cult,『Hammer Back』
羅賓回到駕駛座。樓上的女人還在盯著他們。
麵包店裡擠滿人。斯特萊克看著霍莉將面包裝進袋子里,想起梅爾羅斯的鹿肉派,差點流出口水。
「嗯——那可不行。」斯特萊克直白地說,「他很有可能和霍莉生活在一起,要麼就住在兩條街之外。他是個瘋子。他如果覺得不妙,一定會想辦法找到你。你不能一個人去https://read.99csw.com。」
「你可以進去給我買個派。」
「如果是這樣,他可太好找了,」斯特萊克說,「穿上高跟鞋至少六英尺八,還有菜花耳。這裏右拐,」路虎開過一家名叫「清貧之人」的夜總會,他又說,「老天,這兒的人可真愛實話實說。」
「是她,」羅賓剛把車開到能清晰看見玻璃門的地方,斯特萊克就說,「一定是他的姐妹。你看看她的樣子。」
「介意我抽根煙嗎?」斯特萊克說,沒等她回答就搖下車窗,冷風吹進來。羅賓咽下一句反對,畢竟斯特萊克原諒她引來警察。不知道為什麼,冷風讓她平靜一些,說出想對斯特萊克說的話。
斯特萊克皺著眉把手機放回兜里。他希望這些消息能讓沃德爾的注意力從馬利身上轉開。
他們開過湖區最南端的田野,經過路邊的羊群、乾燥的石牆和風景如畫的村莊,這些景色讓羅賓想起自己在約克郡的家。然後他們穿過阿爾弗斯頓(「斯坦·勞萊的出生地」),瞥見暗示海岸線即將出現的寬闊河口。過了中午,他們終於抵達城鎮邊緣的工業區。這裏風景蕭條,道路兩邊都是倉庫和工廠。
「你有沒有想過,」羅賓發動車,有點輕率地問,「霍莉就是諾爾?他有沒有可能變性了?」
「他把車借給我們開,僅此而已,」羅賓說,想象警察聯繫父母,告訴他們她在巴羅,身邊不是馬修,手上沒有戒指,獨自一人……
斯特萊克在離她十英尺的地方站住,抽著煙,聽著電話另一頭的人說話。旁邊一座房子里,有個頭髮灰白的女人在二樓眯眼打量他們。羅賓為了打消她的顧慮,轉過身給碩大的核電機構拍了照,假裝自己是遊客。
她調出剛才拍的照片,發現個子最高的那個工人臉頰紅潤,粗脖子,大耳朵,不是他們要找的人。
「白色的小店,從復讎街上去就是。」
「我沒聽錯吧?」他們回到車上后,斯特萊克喃喃,抖開地圖,「『復讎街』?」
羅賓拉緊大衣,冷冷地說:
這條死胡同里空無一人,盡頭是兒童公園和一個露天小停車場。羅賓停車,注意到牆頂的鐵絲網上掛著好幾樣玩具。球顯然是不小心扔上去的,但球旁邊還有個摺疊式嬰兒車,嬰兒車纏繞在https://read.99csw.com高高的鐵絲里。羅賓覺得有些不舒服:有人故意把它扔到誰也夠不著的地方。
「你們兩位的住址是?」
「我們一小時前剛吃過!」
他們報上各自的姓名和住址。
「如果他家沒人在家,要盯著他家的房子,可不容易,」他們回到路虎里,斯特萊克給羅賓看地圖,「在死路的最盡頭,沒地方躲。」
羅賓回到路虎里。
「哦,」羅賓語氣微弱地說,斯特萊克投來質詢的目光,「我只是——我以為能拍到挺有藝術感的照片。鐵絲網,白色的大樓,還有——還有雲……」
——藍牡蠣崇拜樂隊,《回錘》
「倫敦來的?有什麼事,大老遠來巴羅?」
咔嗒作響的路虎穩健地將道路大片拋到身後。早在巴羅因弗內斯的第一塊指示牌出現之前,這趟上北旅程就已經顯得過於漫長。地圖並沒準確顯示這個港口離他們到底有多遠,有多麼與世隔絕。巴羅因弗內斯並不通往任何地方,也不會有人偶然路過;它本身就是一個終點,一個地理上的死胡同。
「我也沒有,現在沒有。」羅賓說。
「布羅克班克如果在這兒,讓我來對付,」斯特萊克說,點了根煙,「你別靠近他。」
她勇敢地說出這句話后想到還在哈羅蓋特等待她的無袖婚紗。她真的不想穿了?捧花,宴席,伴娘,儀式后的第一支舞——都不要了?預付款是筆損失,禮物要退回去,得知真相后震驚的朋友和親戚……
「這次注意點,別再揍他了。」她對著斯特萊克逐漸走遠的背影嘀咕。長時間坐在車裡讓斯特萊克膝蓋僵硬,走起路來有些一瘸一拐。
離他們最近的房門開了。一直在二樓觀察他們的那個女人走出來,拉著格子花呢的購物推車。她的表情變得柔和歡快。羅賓想她一定看到警察來了又走,相信他們並非間諜。
「找出那個倫敦人。」斯特萊克語氣愉快地說。女人好奇地頓了頓。
兩個身穿顯眼警服的女警察從遠處走過來。斯特萊克走到栗色的房門前。金屬拍打木頭的聲音在街上回蕩。無人應答。斯特萊克正想敲第二次,兩個女警官走到他身邊。
「『輻射範圍邊界』?」羅賓放慢車速九-九-藏-書,讀著牆上的字。
她忍不住想到,也許是馬修叫警察來找他們的——可是他幹嗎要說斯特萊克是她父親?但他隨即恍然大悟。
「諾爾·布羅克班克,」斯特萊克及時回答,「老朋友了。我們經過這兒,我覺得不如來看他一眼。」
有一個工人個子很高,膚色黝黑,留著鬍子。斯特萊克看見了嗎?羅賓再次溜出路虎,裝出發簡訊的樣子,給那群工人拍了幾張照片,盡量放大鏡頭倍率。他們拐過街角,消失了。
「我們先吃點東西,再去布羅克班克家。」斯特萊克說。他已經對著巴羅的地圖研究了五分鐘。他不喜歡用電子導航設備,因為紙制地圖無需等待載入,在不良環境下也不會消失。「前面有個停車場,在環島左轉。」
在羅賓看來,那位麵包店員的模樣比大多數男人更嚴苛。她和布羅克班克一樣,臉頰狹長,前額突出。她的目光嚴厲,眼睛周圍畫著厚厚的眼線,漆黑的頭髮向後梳成樸素的馬尾辮。白色的圍裙下是件黑色無袖T恤,粗壯的胳膊上滿是刺青,從肩膀一路延伸到手腕,兩隻耳朵上都掛著好幾個金環。眉間皺出的垂直細紋讓她看起來好像永遠在生氣。
「那又怎樣?我可沒在節食。」
「如果是你,你會怎麼說?」她反問,「我總不能說我在拍工人,因為我覺得裏面可能有布羅克班克吧——你看——」
「他們想知道,」斯特萊克走到羅賓能聽到的範圍內,喊道,「我是不是邁克爾·埃拉科特先生。」
「埃拉科特先生是你父親?」
Step into a world of strangers
羅賓搖下車窗,毫無理由地覺得心虛。
「可能都是船名。」他們開上安菲特里忒街,斯特萊克猜測道。
他們開過克雷文體育場破舊的側門,這裡是巴羅襲擊者橄欖球隊的主場。斯特萊克警惕地觀察四周,尋找布羅克班克的身影,也因此領略到當地的獨特特徵。他是康沃爾人,本以為這裏隨處都能見到大海,能聞到海風的氣味,但說這裡是內陸也不會引人懷疑。最先吸引他注意力的是城外一座巨大的購物中心,四面八方都是高檔商店時髦的門臉。但就在那些DIY商店和比薩餐廳中間,偶爾會有九*九*藏*書別具一格的建築傲然挺立,與周圍的一切格格不入,訴說這裏曾經作為工業重地的繁華歷史。裝飾藝術風格的海關大樓如今已改建成餐廳;維多利亞風格的技術學校四處豎著古典雕像,門口的石碑上刻著經典拉丁語格言:「勞動征服一切」。再往下走,兩邊是成行的聯排建築,彷彿洛瑞畫里的工人宿舍。
「這輛車登記在我父親名下,」她說,「我做錯什麼了嗎?」
「突然來找布羅克班克是一回事,但霍莉如果認出你,一定會警告布羅克班克,你在找他。讓我去吧。我想好該怎麼辦了。」
復讎街離得不遠。他們開過橫跨河口的大橋,橋兩邊有帆船在髒兮兮的水面上漂浮,或者停靠在泥灘上。實用性的工業建築沿岸排列,之後是更多的聯排住房,有些牆面上貼著鵝卵石,有些是紅磚牆。
「奧克薩娜回家了,之前三周都在頓涅茨克。親戚的婚禮——他們沒和她本人說上話,但是已經和她母親打過電話,她說奧克薩娜在家。另外,房東也恢復得差不多了。她告訴警察,她當時那麼震驚,部分原因是,她以為奧克薩娜放假回烏克蘭了。她還說,那顆頭看起來不是很像奧克薩娜。」
一座巨大的奶白色建築在前方擋住海景,大樓表面有「BAE系統公司」幾個字。大樓沒有窗戶,寬度幾乎有一英里,看上去陰鬱,咄咄逼人。
「你不能在店裡和她搭話,」羅賓說,「去她家,或者去酒吧,效果會好得多。」
「你下車幹嗎?」斯特萊克從車后繞過來,問。
「我們不是——不住在一起。」羅賓說。
「回車上去。」斯特萊克說。他陷入沉思,回身再次走向布羅克班克的房子。
「能見到霍莉當然也很好,如果她在家的話。」斯特萊克說。
「她也在上班,」鄰居看了手錶一眼,說,「在維克斯敦的一家麵包店。要不然,」女人帶著一絲黑色幽默說,「你們也可以晚上去『鴉巢酒吧』看看。她一般都在那兒。」
斯特萊克皺著眉轉頭看她。
有些房子的窗戶擦得很乾凈,窗戶裏面,物品擺放整齊;有些窗戶里掛著網狀窗帘,窗帘清潔程度高低不一。還有幾座房子看起來相當破舊,室內的窗棱上滿是灰塵。斯特萊克走向一扇栗色房門,突然停住腳。羅賓注意到從街道盡https://read•99csw.com頭走來一群人,他們都穿著藍色連體工裝,戴著安全帽。布羅克班克在裏面嗎?斯特萊克停住腳,是想看清他嗎?
「你說諾爾?不是霍莉?」
「嗯,你停在雙黃線上了,」一位女警官不帶感情地說,「但這不是我們來這裏的原因。你拍了好多照片。沒關係,」她見到羅賓驚慌失措,補充道,「每天都有人拍。監控拍到了你。能給我看看你的駕照嗎?」
「我從沒見過這麼多酒吧。」羅賓拐彎,把車開進停車場,斯特萊克說。他很想來杯啤酒,但「勞動征服一切」這句箴言還在腦海。他最後遵從羅賓的建議,進了旁邊的咖啡館。
「找一個老朋友。諾爾·布羅克班克,」斯特萊克說,指向遠處的房門,「可是沒人應門。我想他應該在上班吧。」
他們對她表示感謝。她為能幫上忙而開心不已,轉身沿著街走遠了。
「你是來找人的嗎,斯特萊克先生?」另一位警官問道。
「這不算過分吹噓?」他對著咖啡館的招牌喃喃。招牌上寫著店名:「最後手段」。咖啡館對面是家名叫「從頭再來」的二手服裝店,服裝店隔壁是家生意興旺的當鋪。與不吉利的名字相反,「最後手段」里窗明几淨,坐滿喋喋不休的老太太。斯特萊克和羅賓吃飽飯,心滿意足地回到停車場。
「造潛艇的地方,」斯特萊克說,抬頭看著鐵絲網,「到處都是警告標識——你瞧。」
「我想霍莉應該是他的姐妹,也可能是他的最新一任妻子,」斯特萊克說,「左拐……這個霍莉和他的年紀差不多。右拐,我們要找的是斯坦利路……看來我們要把車停在BAE系統公司邊上了。」
四月的陽光很明亮,但風從看不見的海上吹來,帶來一絲涼意。
她遞出駕照,羞愧地不去看斯特萊克。
路虎里又冷又不舒服。羅賓開了好幾個小時車,已經很累了。她想到馬修和薩拉·夏洛克,忍不住又想哭。這個想法只存在了幾秒鐘,但她的心臟在這幾秒鐘里只虛弱地跳動了一次。
未知的海洋……
結果正如斯特萊克所料。筆直的斯坦利路一側是住房,另一側是頂端繞著鐵絲網的高大磚牆。牆裡就是那座詭異肅穆的工廠大樓,沒有窗戶,一片潔白,體積就夠嚇人的。
「我不介意再吃一頓。」