0%
第二部 米克馬克族古葬場 53

第二部 米克馬克族古葬場

53

別想了,要干就干。
風像手指般拉扯著他的頭髮,一時間,劉易斯有種小孩怕黑的感覺,他突然覺得軟弱而恐懼。他真要抱著屍體進入森林,從黑暗走向黑暗?而且獨自一人?
他用網袋裝工具,手上抱著凱奇。
劉易斯走出車庫時,用手肘關了電燈開關。他在柏油路面和草地相接處站了一會兒,黑暗中他可以辨認出通往寵物公墓的小徑。read•99csw.com小徑上的短草正閃閃發光。
一步步往上爬,不往下看。劉易斯像抱嬰兒似的抱著帆布包裹。爬到上面,風在他的發間吹開一條秘密通道,吹得他的頭髮往逆時針方向翻飛。
劉易斯懷抱著兒子繼續前行,風在林間嗚咽。現在,風聲不足以使他膽怯。今晚的任務就快完成了。
劉易斯開始移動腳步。
劉易斯在廚房抽屜里找到一卷沒用過的https://read•99csw.com包裝膠帶,又在車庫放冬季輪胎的角落發現一卷繩索。他用膠帶把鐵鏟和鶴嘴鋤捆在一起,又用繩子做了個簡單的網袋。
是的,快速穩當——就像賈德森拔出蜂刺一樣。
我知道路。
二十分鐘后,劉易斯到了寵物公墓,他的四肢已累得開始發抖,他就地坐下,不停喘氣,膝上橫放著包裹。他坐在地上休息了二十分鐘,還差點睡著了,但他不再覺九*九*藏*書得害怕——好像疲憊已將害怕驅逐殆盡。
他想:船到橋頭自然直。
然而曾經發生過的情景再度出現了。就像突然間,你重新記起一個做過的夢。不,不是記起,而是再經歷一次。當劉易斯踏著樹冢上的死樹榦時,一種奇異的感覺湧進他的身體,那種幾乎令人振奮和歡欣的感覺。疲乏並沒有離開他,但變成了可以忍受的疲乏——無關緊要的疲乏。
劉易斯起身再往前走,連自己都九*九*藏*書不敢相信剛才是如何翻越了樹冢,心裏只麻木地覺得他得試著爬過去。手裡抱著的帆布包裹好像不是二十公斤,而是九十公斤重。
劉易斯拉開思域車門,拖出帆布包裹。凱奇比啾吉重多了,等到他把凱奇弄到米克馬克古葬場,恐怕他已經是爬著走了——而且還得挖墳,同堅硬的石頭和很多的泥土奮鬥。
劉易斯心想,這是唯一的路。不管過不過得去,都只有這條路。他曾一度打算獨自爬過樹冢,九_九_藏_書但爬不過去。但這次他迅速而確實地爬了上來,就跟那晚賈德森帶他過去一樣容易。
跟著我。劉易斯,跟著我走,別往下看。別猶豫,別往下看。我知道路,但行動要快,要穩當。
他在樹冢頂上站了一會兒,然後像下樓梯般快步爬下樹冢,網袋裡的鐵鏟和鶴嘴鋤拍打著他的背。不到一分鐘,他就已來到覆著松針、踩在上面頗有彈性的小路上。身後的樹冢比墓園的鐵柵欄還高。