0%
第二部分 Part Two 插曲 採訪

第二部分 Part Two

插曲 採訪

「你知道嗎,我當時信心十足,幾乎有些膨脹了。我忽然覺得,對呀,這就是我存在的意義。我突然擁有這種可怕的所謂的天賦,也許是有原因的。如果我能從車輪之下救起一個九歲的孩子,那總歸還能證明我並非一無是處。」
可她討厭這個故事。連想一想都覺得痛苦,複述所帶來的痛苦則更令她難以忍受。
奧斯汀跑到了馬路上,他的運動鞋重重地踏著地面。他舉著手,眼睛望著天,小手指向外伸著、揮舞著,一個勁兒地向前沖。他在追逐一個薄膜氣球。
她咬著牙說:「不,後面的才叫鬱悶。當你終於熬過了那一段,終於戰勝自己的大腦使其不再循環往複地向你呈現那些畫面,你又開始胡思亂想了。你發現我們的人生就像一本寫好的書,人手一冊,書的內容結束時,我們的生命也就走到了盡頭。而要命的是有些人的書比別人要薄一些。奧斯汀的書簡直就是一本小冊子。冊子翻完便完了,丟到一邊,再見了。」
米莉安閉上了眼睛。事到如今,想起當時的情景她仍舊怒火中燒。
保羅臉色一沉。
「隨後我就遇到了那個傻逼女人。」
「瞧你說的,好像我把他拉到車裡猥褻了一番似的。明確地說,是他碰了我。那孩子抓住我的手不停地搖晃,好像我們是非常親密的生意夥伴似的。可能那是他爸爸教給他的,怎麼樣握手才像個男子漢大丈夫。我就是在他和我握手的時候看到的。」
「奧斯汀。一個有著淡黃色頭髮、滿臉雀斑的小男孩兒。他手裡拿著一個紅色的薄膜氣球,氣球上印著一個藍色的生日蛋糕,蛋糕上插著幾根黃色的蠟九-九-藏-書燭。他當時只有九歲。我知道是因為他告訴了我。他走到我跟前說:『你好,我叫奧斯汀,今天是我的生日,我九歲了。』」
「那個拿氣球的小男孩兒。」米莉安說。她面色凝重,漸漸皺緊了眉頭。
「最要命的是,意外將發生在我的眼皮底下。我就在那兒。於是我就想,機會來了,我可以阻止悲劇的發生。有句話怎麼說的?先下手為強,我就是要先下手。在那之前我所有的努力都是被動的。比如某個傢伙會在兩年之後死於酒駕引起的車禍,於是我對他說:『嘿,白痴,酒後不要開車,至少在6月3日那天不要酒駕。』可對方會不會把我的話當回事兒,我就不管了。但此時此刻?那個小孩子即將要衝上馬路,阻止他有什麼難的呢?我可以想辦法轉移他的注意力,或者把他放倒在地,或者乾脆把他塞到他媽的垃圾桶里。管他合適不合適,只要能阻止他衝上馬路,我什麼都可以干。
「言歸正傳,」她說,「你最終不就是想知道我這能力是從哪兒來的嗎?」
米莉安猛地站起身,一腳踢翻了椅子,而後又撿起來向外扔去。椅子打著旋滑過倉庫的地板。
「是冰沙。」
米莉安咬著指甲。她知道再這麼咬下去,破皮見血都不是不可能,所以她停了下來,抽出一支煙,點上。
隨後米莉安描述了她當時看到的情景:
「真正的夭折,」米莉安接著說,「在那之前,我見過許多人的死,其中也包括孩子。人都終有一死,但是他們……我不知道該用什麼詞來形容,他們都死得正常。起碼會等到四五十年後https://read.99csw.com。他們會有自己的生活,儘管並不是所有人的生活都美滿幸福,但這是我們每個人都要經歷的人生。可是這個孩子,他死的時候才九歲,而且要死在自己的生日當天。」
米莉安眨了眨眼,把眼眶中徘徊欲出的淚水又擠了回去。她不允許自己流淚。
「你沒有跑?」
「什麼時代說什麼話,保羅,別跟個小姑娘似的。英國人天天把這詞兒掛在嘴上,都成習慣用語了。」
「保羅,你還不明白嗎?我嘗試救那孩子的命,可結果恰恰是因為我,他才沒了命,是我害了他。如果我沒有該死的靈視能力,沒有自作聰明地想要阻止那一切的發生,他那腦殘媽媽說不定就拖著他去逛鞋店或者回家了,她永遠也不會被我這個瘋女人分了神,以至於孩子跑到馬路上。我這當真是好心辦了壞事。唉,冥冥中自有天定,我也只是這定數中的一分子,就算我自以為能夠掙脫命運的束縛,卻還是改變不了宿命的安排。我本想阻止悲劇,卻恰恰促成了悲劇。去他媽的!」
一輛白色的SUV不知道突然從哪裡竄了出來。奧斯汀的鞋被撞掉,身體像個洋娃娃一樣翻著跟頭飛過柏油路面。
椅子躺在遠遠的地板上,米莉安乾脆一屁股在地上坐了下來。她縮成一團,默默地抽著煙。她的胸口起起伏伏,彷彿要吸進所有的空氣才能讓她的心情平靜下來。
「他?」
「嗨,別管這個了。」她說著擺了擺手,「當時我正在華盛頓特區郊外瞎轉悠,忽然覺得肚子餓了,想吃點東西,所以就去了一家溫迪快餐店,買了一份他們那裡的……誰知道叫什麼玩意兒,就是沒有牛奶的奶昔冰淇淋。麥旋風?」read•99csw.com
「這裏快進二十分鐘好了,而後是我對著警察吼,她對著我吼,警察半天沒明白過來是怎麼一回事——」
米莉安沖保羅彈了下煙灰,他躲掉了。
「隨便啦。總之我付了錢,端著我那杯看著還不錯的澆了糖的化合物,然後像個好市民一樣把垃圾扔到垃圾桶里。結果就遇到了他。」
事故發生在米莉安和他見面二十二分鐘之後。
「有這種事?」米莉安滿不在乎地彈了個響指,「那看來我以後開車不能再靠左邊走了。難怪總是被別的司機按喇叭,還總是跟人開個面對面。」
她猛吸了一口煙。
米莉安把煙頭在地板上狠狠掐滅。
「我想應該是極為不爽,因為你的話會讓人緊張。」
「但我真應該溜掉。因為就在我們幾個站在溫迪快餐店門外大吵大鬧時,奧斯汀看到了路上的一枚硬幣。直到今天我彷彿還能聽到他的聲音,可在當時我們誰都沒有在意。因為我正忙著向他那個傻逼媽媽解釋,我沒有策劃任何針對她兒子的陰謀。
「那臭娘們兒沒吭聲,只是瞪了我一眼,就像我剛剛在她的《慾望都市》DVD上尿了一泡似的。所以我就又重複了一遍之前的話。那女人嘴裏嘟囔了一句,大概是罵我是個神經病。沒辦法,我九_九_藏_書伸手去拉她的胳膊——拉的是襯衣袖子,不是皮膚——結果她就不樂意了。
「不好意思。」
「哦。」
保羅眉梢一揚,「撿到?這個說法倒挺有意思。」
她攥緊了拳頭,膨脹的指關節咯咯作響。
「在你——」
「等等,警察?」保羅問。
「你碰了他。」
「我們這兒可不是在英國。」
保羅靜靜地坐在那裡,他很想說點什麼,可搜腸刮肚卻發現自己無話可說。
「大概很不爽吧。」
「太鬱悶了。」保羅最後說。
「在我撿到這種能力兩年後。」
「奧斯汀的媽媽,一個傻逼得不能再傻逼的臭娘們兒,千人騎萬人捅的下賤婊子。她裝模作樣地提了個噁心人的手提包,覥著一張肉毒桿菌打多了的面癱臉,頭髮扎得緊繃繃的,眨個眼都他媽恨不得把眼皮兒給扯下來,耳朵里塞了個藍牙耳機,看上去要多欠抽有多欠抽。我走過去對她說:『女士,我需要你的幫助,否則你的孩子可能會沒命。』」
「跑什麼跑?你忘了我要救那孩子的命嗎?我以為有警察在只會是好事。說不定他會把我們全都帶到局裡去,那就正好把眼前的問題解決了。所以我才不會臨陣退縮、見死不救呢。」
「氣球越飄越快,奧斯汀便在後面緊追不捨。我看見他追出去便開始大喊,可是他媽媽沒有看見,繼續沖我大吼。而那個警察始終盯著奧斯汀的媽媽,因為她一副潑婦罵街的樣子,警察擔心她會把我的眼珠子摳出來。我大叫著要衝過去救孩子,可是被警察給拚命拉了回去。
保羅的喉結蠕動了一下。
「對,保羅,警察。我剛剛不是說過快進二十分鐘嗎?你得跟上啊。她躲到一九_九_藏_書邊報了警,說有個瘋女人在威脅她的兒子。」
「這種觀點太消沉了。」
「怎麼?」米莉安問,「你不喜歡這個詞兒?」
米莉安將手中的萬寶路塞到嘴裏抽了最後一口,緊接著便又從煙盒裡掏出一根點上,「保羅,你是打岔專業畢業的吧?」
沉默。
「奧斯汀說『看到硬幣就撿起來』,於是他就去撿那枚硬幣了。彎腰的時候,他手裡的氣球鬆脫了。我不記得那個氣球他已經在手裡攥了多久,反正這時氣球開始下降,因此它並沒有飄走。只是懸在半空,直到後來突然刮過一陣風。」
「有點難聽。」
「所以從那以後我就決定不再干涉,只冷眼旁觀。」米莉安最後說道。
保羅緊繃著嘴唇,「你是說你遇到了一個……女人。」
「嗯。」保羅耐心等待著下文。
「她什麼反應?」保羅問。
「我對他說,小朋友,你真了不起。我不知道該說什麼,因為我不是那種善於和小孩子打交道的人,不過我挺喜歡奧斯汀的。他長得虎頭虎腦,又有點憨憨的,好像誰都可以和他做朋友,而最令他開心的事就屬過生日了。那個年齡,生日幾乎意味著無限的可能啊:一個裝滿糖果的彩罐,一個倒扣在地板上的玩具盒。只有當你漸漸長大的時候,你才會發現每一次生日其實都像一個十字轉門,它帶著你越走越遠,越走越深。突然有一天,生日變得無關可能,而徹底淪為不可避免之事。」
「那是大約兩年以後。」
「當時的畫面至今還印在我的腦子裡,歷歷在目。飄浮的氣球、SUV、奧斯汀的身體、他的鞋子。感覺特別不真實,就像在網上看到的東西,就像有人跟你開了個玩笑。」