0%
第一部分 壁爐和火蜥蜴 第八節

第一部分 壁爐和火蜥蜴

第八節

「什麼?」畢緹問。
「她說,『里得雷主教』。我們進門的時候,她說了一些莫名其妙的東西。『拿出勇氣』,她說,『里得雷主教。』接著還說了些別的。」
「里得雷主教。」終於,蒙泰戈開了口。
「還能有誰?」蒙泰戈說。黑暗中,他背靠著關上的房門。
於是手開始行動起來。他感到,先是一隻手,接著又是另一隻手,解開了他的大衣,任它落到地板上。他脫下褲子,任它落進黑暗的深淵之中。https://read•99csw.com他的雙手已經被感染了,很快就會輪到他的手臂了。他可以感覺到毒液沿著他的手腕慢慢上升,進入他的胳膊肘兒和肩膀,接著從一個肩胛跳到另一個肩胛,好像一粒火星躍過缺口。他的雙手饑渴萬分。接著,他的雙眼也開始感到饑渴,彷彿必須看看什麼,隨便什麼,一切東西。
一分鐘后,她又說:「喂,別站在地板中間。」
「什麼?」她問道https://read•99csw•com
「該死!」畢緹罵道,「你剛剛扦過我們轉彎回消防站的那個路口。」
他盡量保持平衡,冰涼而潮濕的手指緊緊抓著那本書。
他的妻子問道:「你在幹什麼?」
畢緹摩挲著下巴。「一個叫做拉蒂莫的人對另一個名叫尼古拉斯·里得雷的人說了這番話,那是1555年10月16日,當他們因為異端邪說在牛津被活活燒死時說的。」
他聽見她不耐煩地轉了個身,床單發出嘶嘶的九*九*藏*書響聲。
他弄出了一點聲響。
他的妻了最後說:「哎,開燈吧。」
他又弄出了一些輕響。接著,蹣跚地走向床,笨拙地把書塞到冷冰冰的枕頭底下。他一頭倒在床上,他的妻子驚恐地大叫了一聲。他躺在房間的另一邊,離她很遠,在一座被空空海洋隔開的冬季的孤島上面。她跟他說話,彷彿說了好一陣:一會兒說這個,一會兒說那個,全是零碎的詞語,就像曾經在朋友家的育兒室里聽到的那樣——兩歲的孩子正在咿呀學九_九_藏_書語,可愛而含混地吐著字。但是蒙泰戈一言不發;過了好一陣,當他發出的聲響已經非常輕微的時候,他感到她在房間里走動;她走向他的床,站在他的身邊,伸出手觸摸他的臉頰。他知道,當她把手從他的臉上拿開的時候,上面一定被汗濕透了。
「是誰?」
在回消防站的路上,他們一言不發,誰都不看對方一眼。蒙泰戈和畢緹、布萊克一起坐在前面。他們甚至都沒有抽煙斗。消防車轉過彎,默默地一路向前;他們的眼睛望著巨型火read.99csw.com蜥蜴的前方。
「我腦子全是這種零零星星的東西。」畢緹說道,「大多數消防隊長都得這樣。有時候,我自己都會大吃一驚。當心,斯通曼!」
斯通曼踩下剎車。
「拿出勇氣,里得雷主教;靠著神的恩典,我們今天要在英國點起一支永不熄滅的蠟燭。」畢緹說道。斯通曼也和蒙泰戈一樣,把目光投向隊長,驚駭萬分。
「你喝醉了嗎?」她問。
「我不想開燈。」
「上床睡吧。」
蒙泰戈和斯通曼的目光又投向街道,路面在車輪下緩緩後退。