0%
第一部分 壁爐和火蜥蜴 第十節

第一部分 壁爐和火蜥蜴

第十節

「阿斯匹林呢?」
「今天你上早班,」米爾德里德說,「你應該在兩小時之前就出發的。我才發現。」
「想到!」他說,「我能有選擇嗎?我的祖父和父親都是消防隊員。就算是夢裡,我也在跟著他們跑。」
「哦,你知道的,大夥都在。」
「他是個激進分子。」米爾德里德撫弄著電話機,「你不會叫我打電話給畢緹隊長吧,會嗎?」
「那些是我的家人。」
「你不是要問我昨天晚上的事嗎?」他說。
「我的夜晚非常美妙。」她在浴室里說。
「別煩你!確實不錯,可是我怎麼才能不煩自己呢?我們不應該什麼都不煩,偶爾也確實需要讓自已煩惱一下。離你真正覺得煩惱已經有多久了?煩惱一些重要的東西,一些真實的東西?」
她走出房間,什麼也沒做,然後回到房間里。「好一點了嗎?」
「他不是歐洲人嗎?」
她走了出去,接著走進電視廳。他聽見她在唱歌。
「你怎麼猜到的?」
「行,」畢緹說,「晚上請假吧!」他仔細擺弄著他那個用之不盡的火柴盒,蓋子上寫著:「品質保證:此點火裝置可以使用一百萬次。」接著,他心不在焉地划燃化學火柴,吹滅,划燃,吹滅,划燃,說幾句話,又吹滅。他看著火苗,把它吹滅;他看著升起的煙。「你什麼時候會恢復?」
「不是可以在你自己的電視廳里看read.99csw.com嗎?」
「你不可能會生病。」米爾德里德說。
「謝謝。」
「發生了什麼?」
電視廳里充斥著各種聲音。
「你不在那裡,你沒親眼看見,」他說,「書裏面一定有一些東西,一些我們無法想像的東西,才會叫一個女人留在燃燒的房子里;書裏面一定有些東西。她不會無緣無故地留下來的。」
「你在當消防隊員之前就應該想到這一點的。」
這次,米爾德里德是跑著去的。電視廳里吵吵嚷嚷的聲音終於消失了。
「不是舟,是火。你見過燃燒的房子嗎?會慢慢燃燒好幾天。呵,我的下半輩子都擺脫不了這場火了。老天!我一直都在想辦法把火熄滅,在我的腦子裡,整個晚上。我想得都要發瘋了。」
「別沖我喊!」
畢緹露出他特有的微笑,能看到他嘴裏粉色的口香糖和一部分潔白的牙齒。「我全都知道了。你正要打電話請假。」
「你應該親眼看看她,米莉!」
「讓他進來,快去!告訴他我病了。」
「應該是吧。」
「你就不能為了一個病人把它關掉嗎?」
「阿斯匹林在哪裡?」他瞥了一眼她遞過來的水杯。
畢緹隊長挑了一把最舒適的椅子坐了下來,紅潤的臉上一副平和的表情。他慢條斯理地點上他的黃銅煙斗,接著吐出一大口煙。「我想到我應該過來一趟,看看病https://read.99csw.com人怎麼樣了。」
「嗯,我現在病了。今天晚上我不去工作了。幫我給畢緹打個電話。」
「你要起床,」她說,「中午了。你比平時多睡了五個小時。」
「我們燒毀了一千本書。還燒死了一個女人。」
「大火,就是這樣。」
「但是你昨天晚上還好好的。」
畢緹噴出一口煙。「每個消防隊員,遲早都會這樣。他們需要被理解,知道這是怎麼一回事。他們需要了解我們這個職業的歷史。他們不會像過去那樣糊裡糊塗不把它當回事。真該死。」他噴出一口煙,「現在只有消防站里的頭還記得。」他又噴出一口煙,「我會讓你了解的。」
「她和你我一樣有理性,可能比我們還多一些。我們卻把她燒死了。」
「畢緹隊長。」
因為你害怕,他在心裏想著。像小孩裝病一樣,你害怕打電話,因為說不了多久,談話就會朝這個方向發展:「是,隊長,我現在已經感覺好多了。今天晚上十點到達。」
「明天。也許後天。星期天。」
「我沒喊。」他突然在床上坐了起來,火冒三丈,氣得滿臉通紅、全身發顫。電視廳里鬧哄哄的一片嘈雜。「我不能打電話給他。我不能跟他說我病了。」
「不,我不舒服。」他聽見「親戚們」在客廳里叫喊。
他一臉沮喪地看著地板。「我們把一個老女人和九*九*藏*書她的書一起燒了。」
「什麼節目?」
「哦。」她再一次走進浴室,「發生了什麼事?」
「幸虧地毯是可洗式的。」她拿過拖把,開始清掃起來,「昨天晚上我去了海倫家。」
「畢緹隊長?」他問。
「你自已去告訴他!」她在屋裡踱來踱去,接著停住了,眼睛圓睜,前門上的喇叭在叫喚她的名字,聲音非常非常輕柔:「蒙泰戈太太,蒙泰戈太太,有人來了,有人來了。蒙泰戈太太,蒙泰戈太太,有人來了。」聲音慢慢消失。
「他不是個激進分子嗎?」
「有人可能花了畢生時間把他的一部分想法寫下來,講述這個世界,講述世上眾生;而我不消兩分鐘就把它們轟的一聲!一切都結束了。」
蒙泰戈倒回床上。他在枕頭底下摸了摸。那本書還藏在那兒。
「你必須打!」
「那是我最喜歡的節目。」她說。
「一輛鳳凰汽車正往這邊開過來,有個男人穿著件黑襯衫,手臂上綉著條橘紅色的蛇,朝門前的小路走來了。」
「米爾德里德?」他叫她。
「當然,但是去她家感覺很不錯。」
「沒錯,大火,大火,大火。」他按了按眼睛上的痛處,煤油氣突然讓他反胃起來。
「你沒生病。」米爾德里德說。
「木已成舟,這已經是無法改變的事實了。」
「放了什麼?」
她走回房間,嘴裏哼著曲子,手裡輕輕地打著響指。
「米https://read.99csw•com爾德里德,如果,嗯,有可能,我會休假一陣子,你覺得怎樣?」
「你能把電視牆關掉嗎?」他問。
「然後呢?」
米爾德里德說:「行了,你已經那樣做了。看看房子前面,誰在那裡。」
「能給我拿點阿斯匹林和水嗎?」
米爾德里德進了房間,嘴裏哼著曲子。她大吃一驚,「你怎麼會這樣?」
「昨天晚上你太古怪了。」她走回房間,嘴裏嘟噥著。
「我們燒了但丁、斯威夫特和馬可·奧里利烏斯的書。」
「她對我來說什麼都不是;她本來就不應該有書。這是她的責任,她應該想到這一點。我恨她!她已經讓你頭腦發昏了,接下來我們就要流浪街頭了,沒房子,沒工作,什麼也沒有。」
「我不在乎。」
蒙泰戈確定那本書還好好地藏在枕頭下面,然後緩緩爬上床,把被子拉過膝蓋,一直拉到胸前,接著半坐在床上。片刻之後,米爾德里德走出房間。接著,畢緹大步走了進來,雙手插在褲兜里。
接著他閉上了嘴,因為他想起了上個星期,那兩枚盯著天花板的白色石頭,那條長著探測眼睛的抽吸式毒蛇,還有那兩個講話時叼著煙、一臉冷漠的男人。但是,那是另一個米爾德里德,是潛藏在眼前這個人內心深處的米爾德里德,她是那樣煩惱,真真切切地煩惱;這兩個女人從來都不曾相遇。他轉過身。
他閉上熾熱的眼睛。「我病了。九_九_藏_書
「我從來沒讀過他的書。」
「別煩我,」米爾德里德說,「我可什麼都沒幹。」
「你想放棄一切嗎?工作這麼多年之後,就因為一個晚上,就因為有個女人和她的書——」
「有誰?」
電視廳里響起一陣舞曲。
早晨,他發燒了,忽冷忽熱。
「電視牆。」
米爾德里德站在他的床邊,一臉好奇的神色。他感覺到她就在那裡,不用睜開眼睛,就能看見她:頭髮用化學藥品染成淺淺的淡黃色,眼睛里瞳孔深處藏著一道看不見的瀑布,嘴巴紅潤微微上撅,體型因為節食消瘦得像只螳螂,身體像一塊泛白的鹹肉。記憶中她的長相就是這樣。
「有些什麼?」
「為什麼?」
「讓『親戚們』閉上嘴。」畢緹說著,同時環視了一下四周,只是沒看蒙泰戈和他的妻子。
「她太愚蠢了。」
「不僅僅是那個燒死的女人,」蒙泰戈說道,「昨天晚上,我在想過去10年裡我用過的全部煤油。我還在想書。我第一次認識到每本書後面都有一個人在——一個把它們構思出來的人,一個花了很久才把它們寫到紙上的人。以前,我從來都沒想到過這一點。」他從床上下來。
「我會把聲音關小的。」
「有史以來最棒的節目。」
蒙泰戈沒有動一下,他站在原地,眼睛迅速看向面前那堵蒼白陰冷的牆壁。
「節目。」
蒙泰戈坐在床上。
「以前你可從來沒病過。」她又出去了。