0%
第二十二章 破冰

第二十二章 破冰

「我花了很多時間觀察你的同類。你知道,我一直在等,當他們再也不用裝得和人類一樣時,他們身上會有什麼變化,因為那時他們再也不用演戲給誰看了。我一直在觀察,一直在等待,但是他們表現得和人類一樣。他們依然和宿主的家人在一起,天氣晴朗的時候,出外踏青,種種花,畫幾幅畫,諸如此類。我一直不知道,是否你們正在往人類的方向靠攏,是否人類最後還是不能對你們真正產生影響。」
我沒有意識到,但是我的整個身體都在顫抖。我沒有回答他——我的喉嚨感覺被堵住了。
但是他就坐在了我的旁邊,在我和傑布中間,盤起腿,把托盤放在我們三個中間。我餓了,剛才一直在講話,我口渴得很。我端起一碗湯,咕咚咕咚幾口就把湯喝個精光。
我點點頭。
我沒精打采地靠牆而坐,調整好姿勢準備長時間的談話。
醫生像傑萊德那樣,在洞穴的入口處鋪了張席子。
醫生笑了笑,他困了:「我不會傷害你的…小漫,是嗎?我保證,我只是在你睡覺的時候幫你守門。」
「除此之外,還有什麼其他原因嗎?」他繼續說,根本沒有在意我的反應,或者是對我的反應視而不見,「但是,我想他們堅持固有的想法。我是唯一一個有疑問的人我是說為什麼你要遊盪到沙漠里來,這裏沒有回去的路?」他咯咯地笑了起來,「遊盪——我想這是你的特長吧?!呃,小漫?」
「謝謝,孩子。」傑布站起來的時候,咕噥了一句,「也謝謝你,」他對著我補充道,「這是我最有趣的一次談話嗯,可能是永遠最有趣的談話。小漫,休息休息你的嗓子,因為我的好奇心很大的。呃,他來了!早該來了。」
「在我看來,那段路程差點讓你的命也丟了。這絕對不是獵人的慣用伎倆,如果你懂我的意思的話。我試著做了推理,用邏輯進行推理,對嗎?所以,我認為如果你沒有後援,我也沒看到有跡象顯示你有後援,同時,你又沒有回頭路,那麼你一定另有目的。自從你來到這裏,除了剛才你和傑米在一起的時候,你會滔滔不絕之外,其他時候你一直沉默寡言。可是,我也聽到過你曾經說過的一些話。對我來說,那個差點要了你的命的原因就是你一心想找到那孩子和傑萊德。」
我很驚訝,這是整個晚上第一個出現的人,走廊里好像可以容得下許多人。
傑米猶豫著,擔憂地看著我。「醫生是好人。」他悄悄地向我保證。
「這裏的每一個人都認為你是來抓我們的,抓住我們之後,就會把我們交給獵人。」
她想起其他人看著傑布的樣子。沒錯,她嘆了口氣,但是我想傑米好吧,他不知道或者他沒有猜到,但是我認為他感覺到了事實的真相。
「那地球呢?你覺得你會想留在這裏嗎?」
雖然我還低著頭,但是我感到現在他在看著我。我沒有動,只是慢慢地呼氣、吸氣,我很努力地讓呼吸的節奏變得平穩。血還在我嘴裏含著,我必須要咽read.99csw•com下去。
我皺了皺鼻子。折磨,不,那是人類的專長。
「老師!」傑布重複了一遍,很是興奮,「噢,那是不是太棒了?這一點倒是可以用在我們這裏。梅姬的女兒在教三個孩子讀書,但是有許多她也教不了,她最擅長的是數學,至於歷史」
我咬著嘴唇,顫抖還沒有停止。
「只是你為什麼會關心他們呢?」傑布問,預計我不會回答,他只是在沉思,「所以,我的看法是:要麼你的演技一流——就像是一名超級獵人,一種全新的獵人,比以前的獵人還要狡猾——你來這裡是有計劃的,只是我不知道罷了,要麼你沒有演戲。有時候,就你的表現來看,第一種解釋有點複雜,所以,我不相信第一種解釋。但是,如果你不是在演戲……」他頓了一下。
「顯然,你的記憶和行為,所有的一切都沒有了,但是你還有意識就好像有些人沒有鬥爭過絕不會倒下。天哪,我知道,我會試著留下的——我絕不會認輸的,大家都會對你這麼說。我是個鬥士,我們所有活下來的人都是鬥士,而且,你知道,我把梅兒也稱作鬥士。」
「看著這裏。」傑布說著,把槍放在了席子邊上。
所以我告訴他,那是最美麗最平和的星球。幾乎每次我停下來喘口氣的時候,他都會有新的問題跟進來。他喜歡在我還沒有開口前就猜答案,似乎絲毫不介意自己會猜錯。
「哇,九個!」他低聲說道。
夜漸漸深了,傑米一點點地挪近我。直到我注意到傑布盯著我的手看,我才意識到我一邊說話,一邊在用手指撥弄傑米的頭髮。
他們走了以後,我看著醫生,等著看有什麼變化。可是,醫生表情依然很放鬆,他沒有碰槍。他躺在席子上,腿和腳都伸到了席子外邊。他躺下之後,看上去人小了許多,骨瘦如柴。
「小漫?」傑米問道。
「三個大腦,對嗎?」
聽了這話,我心裏為之一震。下巴突然僵住了,牙齒咬了舌頭,出血了。
他點點頭,眼睛發亮。
你可能是對的,我想最後我們會看到這是否會給他或是我們帶來好處的。
「就好像你們都用了某種麻醉劑,但那只是猜測。可是,沒有人痛苦地尖叫,或是有其他的事情,所以,那一定特別折磨人。」
我讓傑布詳細地說給傑米聽,我吃完我那份又吃了一點,還灌了一瓶水下去。等我嘴裏空了,傑布又開始問我問題了:「說到這酸性物質」
傑米帶著三人份的晚餐來找我們時,我們正要講龍之星球的故事。
這可能是在演戲,但是即使那是在演戲,我也做不了什麼。我悄悄地往房間裏面爬去,最後,我的背碰到了床墊的邊。我向自己承諾過不會弄亂這個地方,但是,如果我只是蜷縮在床角應該不會有太大問題吧,地面又硬又糙。
「沒錯,」我小聲說道,「所有的感情我們都有。人類的感情,希望、痛苦和愛。」
在和她的鬥爭中,她更不願意開口說話,即便是和我說話。https://read.99csw.com我明白髮現——有其他的人意識到她的存在——對她來說是多麼令人振奮的一件事。
「對啊,」傑布很興奮地對他說,「但說的不是蜥蜴一類的動物。它們都是由膠狀物質構成的,但是它們會飛有點會飛。空氣更加厚,也有點像膠狀物,所以,它們就好像是在游泳。它們呼吸的時候能噴出酸性物質——那差不多就是火,你不是這樣說的嗎?」
我一下子僵住了,他輕輕地笑了笑:「對啊,我也在聽。我承認,我是在偷聽,但我並不感到抱歉——故事真棒,你不會用給傑米講故事的方式和我談的。我真的很喜歡關於蝙蝠、各種植物和蜘蛛的那部分,能讓人浮想聯翩。我一直都喜歡讀科幻小說一類的帶有奇幻色彩的東西,如饑似渴。那孩子像我——他把我帶來的所有書都讀遍了,每一本都讀了兩三遍。對他來說有新的故事聽,一定是個極大的享受。當然,對我來說也是如此,你的故事講得非常精彩。」
好吧,也許這意味著我們不必再保持安靜了。他都知道了。她心裏滿心希望,最近,她一直很安靜,幾乎有一半時間都不在。她比較高興的時候,她的注意力不那麼容易集中。她已經贏得戰鬥的勝利,她把我們帶到了這裏。她的秘密不再危險,傑萊德和傑米永遠不會被她的記憶出賣。
我們為什麼會認為他瘋了呢?梅兒納悶,他明白所有的事,他是個天才,他既是瘋子又是天才。
「那麼你像捕蠅草一樣吃蒼蠅嗎?我相信你會的——也許你吃更大的動物,比如說小鳥——比如翼手龍!」
「幾年前,我看到一些事情,至今讓我記憶深刻。兩位老人,一男一女,當然,只是一男一女的軀體。他們在一起很久了,他們戴結婚戒指的手指上的皮膚都起了一道道褶子。他們手牽著手,老人在老婦人臉上親了一下,老婦人儘管滿臉皺紋,但是依然可以看到她兩頰緋紅。我想到人類所有的情感你們都有,因為你們就是我們,而不只是操縱木偶的那雙手。」
「那是我接下來想要問的,」傑布得意地說,「我們以後再討論你的教書經歷。現在——為什麼他們叫你漫遊者?我聽到過很多奇怪的名字,」枯水「德萊。沃特,」蒼穹之指「芬格斯·斯凱,」向上跌落「弗林阿普沃——所有的都混在一起,當然,還有帕姆斯和傑姆斯。你知道嗎?對一個充滿好奇心的人來說,這些東西會讓他發瘋的。」
傑米沒有像傑布那樣問很多問題。有傑米在,我回答的時候會更謹慎一些,但是,不知道是碰巧還是故意,這次傑布再也沒有問過任何敏感的問題,所以我的謹慎變得沒了必要。
有時候,我自己會和他一起笑起來。
「十二隻——身體和腿的每一個連接處都有一隻眼睛。我們沒有眼瞼,只有許多纖維組織——像鋼絲絨一樣的睫毛——保護眼睛。」
我等到確定他說完了,才開口:「哎,通常靈魂要嘗試一個或是兩個星球——一般是兩九_九_藏_書個——然後,他們才會待在他們最喜歡的星球。只有當他們宿主的身體接近死亡時,他們才會在同一種物種間尋找新的宿主。從一種軀體搬移到另一種軀體上常常會讓人迷失方向。大多數靈魂真的很討厭這樣搬來搬去,有些靈魂從來沒有離開過他們出生的星球。偶爾,有人會很難找到一個合適的宿主,他們可能會嘗試去三個星球。我遇到過一個靈魂,他曾經去過五個星球,最後他留在廠蝙蝠星球。我喜歡那裡—我想那是我最可能選擇停留的星球,要不是那個星球一片漆黑的話」
「你在多少個星球上生活過?」傑米用很小的聲音問我。不知怎麼,我在說話的時候,他的手就拉住了我的手。
我有教訓了。她話語裡帶著諷刺地向我保證。我能感覺出她強烈地意識到主動權掌握在我這裏,她又慢慢積蓄出了一種情感,我不知道那是什麼。有點像生氣,但又帶著一點渴望和一些絕望。
他的眼睛沒有從洞頂移開,但是我還是看著地面——盯著地面看,記住紫灰色塵土的圖案。
我想要對他的信任報以微笑——好像我會有機會再換一個宿主,好像我會有機會在這個宿主的身體再存活一個月。
「關於花之星球,你說得不詳細。」他提醒我。
「這有點適合她,你不覺得嗎?」傑布覺得很自豪,我詫異他沒有拍拍自己的背顯示一下自己的自豪感。
我筋疲力盡了,感覺好像這一天很長。從傑布的話聽起來,那好像並不是我的想象。
被襲擊。梅蘭妮嗤之以鼻。
傑米匆匆地跟在傑布後面走了。
但是,傑布似乎認為一切已經安排好了。
傑布並沒有因此而失望,我忘了,他問了我多少問題了。他想知道細節——蜘蛛長什麼樣,做什麼,它們怎樣對付地球。談到入侵的細節,他也沒有害怕退縮;相反,他似乎比聽其他的故事更加津津有味。他的問題一個接著一個,我剛回答完一個,下一個就又來了。他常常會聽著聽著笑起來。幾個小時以後,關於蜘蛛星球的事,他終於得到了滿意的答案,他又想了解更多有關花之星球的事了。
「為什麼你從來沒有在任何地方留下來?」傑米問我。
不可能聽不出這個隨和、溫柔的聲音。我的胃在翻湧,我希望胃裡是空的。
我抱緊雙臂,交叉在胸前。
「你還好嗎,小漫?」傑米問,「你在發抖。」
最後一句我不同意,但是我忙著嚼嘴裏的麵包,沒空回答。
傑布雙手交叉放在腦後,看著黑漆漆的洞頂,似乎在思考著什麼。看樣子,他還想聊天。
「他們是不是像有毒的大蜘蛛一樣渾身毛茸茸的?」
「晚安。」他睡意朦朧地說了一句。
「你告訴那孩子的故事真的很有意思。」
「你的故事講得很好,小漫。」傑布說的時候,我們都在伸懶腰。
他停了一下,想讓我回答他的問題,可是我沒有說話。
「你的歷史就是最好的知識。這些知識人類應當知曉,人類應當明白我們生活的這個宇宙的其他人口遠比我們知道read.99csw•com得多。」
「從星球本身來說,是的。」該怎麼解釋霧之星球只會從外部襲擊你——從內部被襲擊會更加難以應對。
我以為傑布會就那個新世界提問,或是我跳過那些問題,但是他只是心不在焉地玩弄他的鬍子。
我的手抱著頭,這種姿勢等於是承認了,但我不在乎,我沒法再撐下去了。
最後,傑布打了個大哈欠,我和傑米也跟著打了,個哈欠。
傑布只是安靜了幾秒鐘,就又開始了,他打斷了我們:「真是很有趣,不像我以前看的電影那樣,砰!砰!但還是很有意思的。我想聽到更多有關那些蜘蛛的事情,我真的很好奇真的很好奇,真的。」
「是的,我一直在想那個問題。」
「所以他們要我去教,任何人可以告訴他們我們在幾個星球待過,但是大多數被我們佔領的星球,我有自己獨特的經歷。」我猶豫了一下,才說出那個詞,但這好像並沒有讓傑米不開心,「只有三個星球我從來沒有去過——嗯,現在是四個,他們剛剛開放了一個新的世界。」
我驚訝地睜大了眼睛,但他並沒有在看我。
「我從來沒有發現有任何地方讓我非常喜歡,非常想留下。」
「地球是很有趣,」我喃喃地說,「在這裏生活比在我以前生活過的任何星球都難。」
「但我不是真的老師,」我告訴他,感覺絕望。他真的認為有人會聽我的聲音嗎?更別說要聽我的故事了?「我有點像榮譽教授,差不多也就是客座教授。他們要我只是因為噢,因為故事與我的名字相符。」
他靠向我,用胳膊肘碰碰我。我不知道他是什麼意思,只能睜大眼睛,一會兒看著地面,一會兒又看看他,一會兒又看著地面。他又笑開了。
「你好,傑米。」我回答他。我有點不好意思,不確定他是不是很遺憾和我走得這麼近。畢竟,我是個壞人。
我靜靜地坐在那裡,臉上盡量保持平靜。
「我覺得,有點適合她,」傑米說,「你們是不是在談龍之星球啊?」
「多少隻眼睛呢?」
嫉妒。她解開了我的疑問。
陽光漸漸地退去,最後走道里一片漆黑。眼睛適應了以後,少量昏暗的銀色月光就足以讓我看清坐在我身邊的兩個人。
我打了個哈欠。實際上,我並沒有想到你,我對她說,我只是在想這些不穩定的情感總是會出賣我,但是你確實襲擊過我。你就是那樣把你的回憶強加給我。
「晚安,小漫。晚安,醫生。」他說著就朝著走道走去。
「我本該知道你今天在亂鬨哄的走道里只是客氣而已。餓了就說,小漫,我不會猜別人的心思。」
直到那時,我才聽到腳步聲越來越近。我不自覺地靠著牆,往房間後面縮,房間里被月光照得更亮了,我更加感覺到沒有安全感。
「好的,傑布叔叔。」傑米輕輕地跳了起來,伸手去拉傑布。
不管是生是死,我想我最好還是睡吧。就像梅蘭妮說的那樣,我疲倦極了,我閉上眼睛。床墊比我到這裏后摸到的任何東西都軟,我放鬆下來,漸漸睡著了一陣輕九*九*藏*書輕的腳步聲——就在這個房間里。我倏地睜開眼睛,在透進月光的洞頂和我之間,出現了一個影子。外面,醫生的鼾聲依然在繼續。
「比生活在空氣冰冷和帶爪子的野獸的星球還難嗎?」他問道。
他的笑容很溫暖,眼睛彎成了半月形。
我垂下眼睛,但是他的話感動了我,我有點放鬆了戒備。像任何一個生活在充滿情感的身體里的靈魂一樣,我也禁不住誇獎。
「這是我生活過的第九個星球。」我對他說,輕輕地捏了捏他的手指。
我深吸了一口氣,抬起頭:「你想知道什麼?」
傑布知道,沒錯,這真的會改變什麼嗎?
我驚奇地睜大了雙眼,但是他沒有看我一眼。
「醫生,我們並不在意,」傑布說,「我們在這裏過得很愉快。改天你一定要讓她講幾個故事給你聽聽——真的很棒,但是不是今天晚上。我相信,她已經很疲憊了,明天早上見。」
「噢,那這沒有我的想法有意思。」
「對不起,傑布,我去和莎倫聊天了,然後打了個盹兒。」
「現在,」傑布安慰我說,「我問醫生是否介意來值一下班。你不必擔心任何事情,醫生是個正直的人。」
「不是,有點他們有盔甲——身上長滿鱗片,就像爬行類動物,或者像魚。」
「這是我以前做的事。我以前是老師,在聖地亞哥的大學里教書,我教的是歷史。」
「我一直很納悶那到底是什麼樣——被抓住以後是什麼樣。我以前看到過很多次,有幾次我也差點被抓住。我不知道被抓住以後會怎樣,有東西放進你腦袋裡,會疼嗎?你知道,我看見過這樣的事情。」
我閉上了眼睛。
我點點頭,讓他知道我並不介意。
醫生的打鼾聲聽上去讓人覺得很安心,即便這鼾聲是故意的,想讓我平靜下來,至少在黑暗中我也知道他的位置。
「我只教我們的歷史,」我打斷了他的話,好像等他深吸一口氣不會有什麼作用,「在這裏我當不了老師,我沒有經過什麼訓練。」
「不,像地球上的許多植物一樣,我們以陽光為食物。」
「所以,那就是你,但是,我也想知道我侄女的情況。她現在是什麼感受,她將來又是什麼感受呢?當他們把某個人放在你的腦子,是不是你就消失了?被抹去了?就像死了一樣?或者是睡著了?你還會意識到外部的控制?你還能意識到自己嗎?你是不是被困在那裡,在身體里尖叫?」
「所以,如果你不是在演戲嗯,那麼我發誓你愛傑米和傑萊德。你愛他們,是小漫你自己,而不是梅兒的身體」。
當然我沒有回答。在朦朧的月光下,我看著他,根據我聽到的脈搏跳動的聲音,來計算他呼吸的節奏。他的呼吸慢了,下來,變得越來越沉,接著他輕輕地打起了呼嚕。
傑布又打了個哈欠:「我想,我十分不禮貌。你一定很累了——走了一整天,然後又被我霸佔了大半個晚上聊天,你應該是個更好的宿主。來吧,傑米,我們走吧,讓小漫睡一會兒吧。」
「你好,漫遊者。」他有點尷尬地說道。