0%
第一輯 不過一碗人間煙火 香草的秘密

第一輯 不過一碗人間煙火

香草的秘密

公元前1721年,幼發拉底河旁的一個小鎮發生了場火災。火災燒毀了房屋,也燒焦了泥土。新的城市在焦土上建起,又隨著帝國衰亡而毀滅,如此延續往複,千年不絕。有一天,一個考古隊在荒漠里挖出一個被熏黑的陶罐,而陶罐里裝著的,是一小把丁香。
有次去逛了趟花草市場,搬了一盆迷迭香、一盆紫蘇和一盆薄荷回家。很快,房間里的空氣就被迷迭香特別的氣息傳染了,有種模糊的抒情意味,九_九_藏_書和濕嗒嗒的春日氣息很是契合。
咖喱是常見香料的集大成者。每次吃到好的咖喱,我都會激動得起雞皮疙瘩。第一勺送入嘴裏,胡椒、丁香、小茴香子、胡荽子、芥末子和黃姜粉的香氣就像宇宙大爆炸一樣極速擴展,立刻讓人興奮起來。接著湧來的辣椒和蒜的辛香,足以讓額頭掛滿小汗珠,椰奶的回甜和滋潤,又立馬讓刺|激消失,只留下散不開的香氣。每吃一口都像是在嘴裏變九九藏書魔術,奇妙得很,直到基本麻木,不分東西。傳統咖喱裏面的20多種香料,會喚起一種超乎味覺的愉悅,一種對無比華貴富庶的逝去時代的迴響,一種無法描述的複雜情慾和活力。
買這三種香草回家,不僅擺著好看,更要緊的是為了做菜。迷迭香和土豆及牛肉搭配很棒,也能用來泡花草茶;紫蘇葉涼拌煮粥炒蛋皆可,更是炒螺的好朋友;至於薄荷葉嘛,自製的Mojito(一款以薄荷葉九*九*藏*書、青檸、朗姆酒製成的雞尾酒)可以幫你爽快地過完整個夏天。
把精力投入到股票、地產、石油和金融這些毫無詩意的商品上的現代人,永遠無法參透當時人們對尋找「似乎不那麼重要的」香料的強烈熱情之謎。不過正是這種看似小題大做的能量,給了香料根深蒂固的復古浪漫情愫——想想吧,一艘載滿香料的木質三桅帆船,和堆滿廉價牛仔褲和T恤衫的大型輪船相比,絕對是天上地下。香料不單為我們read.99csw.com提供了感官上的刺|激,更是一種情緒和情感上的補充和需要:在西方文學史上,香料從來都是神聖幸福之地的重要特徵,和宗教傳統儀式頗有關聯。
閉上眼睛稍微回想一下吃過的西餐,你會發現幾乎每道菜里,香草的存在感都非常強烈,明確無比地刺|激著你的感官(甚至可樂的神秘配方中,也是有桂皮和肉豆蔻的一席之地的),這在傳統中餐里並不多見。之所以有這樣的差別,一般的說法是中世紀歐洲人吃得極其粗https://read.99csw•com劣,要用大量的胡椒、桂皮、丁香和生薑來遮蓋質地粗糙又不甚新鮮的肉的味道。可惜這些香料大多產自遠東的熱帶地區,經陸路(香料也是絲綢之路上貿易往來的重要商品)各國的層層課稅之後,價格堪比黃金。於是,航海家們造起帆船,試圖繞過非洲大陸直達東南亞,和香料之國建立聯繫。最終,他們成功了,開啟了航海大發現的時代,世界的格局也因此改變。矯情一點兒,可以說是香料重塑了這個星球,也是歐洲之崛起的表徵。