0%
第二章 全球土著文化展 第二十八節

第二章 全球土著文化展

第二十八節

莫里亞蒂被觸怒了,一扶眼鏡站起來。「夠了,」他說,「我還是去吃午飯吧。」他走向房門瑪戈,「有空再幫你做縱橫字謎吧。」
「好吧,瑪戈。」莫里亞蒂的手指落在鍵盤上,「史密斯柏克,轉過身去。我要輸入口令。」
「真的。我按照提單追溯回去。那批板條箱於1988年八月從巴西起運,要是我沒算錯,那時候探險失敗已經差不多一年了。新奧爾良的擱淺事件過後,在調查期間,板條箱一直被扣在海關。它們花了快一年半才抵達博物館。」
「走好,」瑪戈對著徐徐關上的房門說,「史密斯柏克,你可真會說話。喬治幫我們登入資料庫就已經夠意思了。」
「這是什麼意思呢?我們知道日誌不見了。」瑪戈說。
「你說一個。」瑪戈質疑道。
雕工精細的野獸像。根據惠特塞日誌56至59頁的描述,所呈現的應該是「姆巴旺」的形象狀態:O.E.
回復,刪除,存檔(R/D/F)?
寄件人:喬治·莫里亞蒂@展覽@員工
編號:1989—2006.4
約·惠特塞的個人日誌,(1987年)7月22日至(1987年)9月17日狀態:T.R.
木杆植物標本,種類不明,來自廢棄茅屋周圍狀態:C.
編目者:雨果·C.蒙塔古
一點差十分的時候,又有人敲門。
半小時后,有人敲門。「請進。」瑪戈喊道。
項目:1989—2006.2
莫里亞蒂頓了頓。「那麼……」他猶豫著說,「午餐怎麼說?」
備註:所有板條箱暫時搬進2B層的安全保險庫,授權人:伊恩·庫斯伯特,95年3月20日。
「是啊,但告訴了我們啥?」史密斯柏克說,「屁也沒有。只有一個板條箱登記過,惠特塞的日誌仍舊沒找到。」他得意洋洋地看著瑪戈,「而我就不同了,我挖到了黃金。」
「別害怕,教授,很安全,」作家說,「我今天沒心情咬人。」
莫里亞蒂關掉終端機,從桌前直起腰:「我對你的陰謀論沒有興趣。」
狀態:C.
「天哪,」瑪戈叫道,「這裏描述的傷情——」
擊鍵聲陡然停止。「瑪戈,」莫里亞蒂悄聲說,「找到了。」
「這條記錄有限制存取的標記嗎?」
「喬治,要道歉也是我該道歉,」瑪戈說,「我不知道他會那個樣子。」瑪戈想到是否該把那則文章告訴他,但轉念還是作罷,開始收拾她的包。
莫里亞蒂最後敲下回車鍵。「就在這裏,」他說,「快看一眼吧。我不會調出第二次了。」
項目:1989—2006.4
移動人:拉·里克曼53210
**詳情列表**
船員的死因和是否有船員幸免於難尚不得而知。私家直升機駕駛員亨利·拉普拉吉在勘察擱淺船隻后報告稱「屍體分散於前甲板各處,像是遭到了野獸襲擊。我看見有人掛在艦橋舷窗外面,頭部被砸得稀爛。完全是個屠宰場,沒見過這種陣勢。」
「還不知道呢,」莫里亞蒂緊盯屏幕說,雙手不停敲打鍵盤,「我找到那捲磁帶了,但協議似乎出了什麼問題,CRC校驗沒有通過。就算能得九九藏書到結果,也很可能是亂碼。我是從後門摸進去的,盡量避免被發現。這麼做的搜索效率非常低。」
「該死的門鎖著。」說話的不是莫里亞蒂。
版權所有1989—199 5NYMNH與理性系統公司
莫里亞蒂的表情變了:「奇怪。」屏幕上出現了錯誤信息:無效記錄或關係處理中斷莫里亞蒂蹙眉道,「惠特塞日誌的記錄沒有任何相關信息。」他清掉錯誤信息,繼續敲鍵,「其他項目都沒有問題。看見了嗎?這是雕像的詳細記錄。」
編號:1989—2006.1
「最顯而易見的:有人在里克曼登記器物遺失前誤刪了詳細記錄。」瑪戈搖搖頭:「我不相信。巧合未免太多了。」
你好,瑪戈格林@生物技術@員工歡迎回到博物網分散式網路系統,
雨·C.蒙,4/89
「真的?」
瑪戈看看手錶:11:20——上午就快結束了。她回到終端機前,登入博物館的電腦。
當地警方和聯邦調查員正在協力破案,這無疑是近年航海史上最兇殘的大屠殺。警方發言人尼克·利亞說:「我們正在研究幾種可能性,但還沒有得出結論。」儘管官方不予評論,但聯邦調査局方面有線報稱這是加勒比海上其他船隻的報復性殘殺,但也不排除海盜的可能性。
您有1條留言等待閱讀
莫里亞蒂點點頭:「通知還說他們中午要從備份磁帶上複原系統。完整的系統複原大約需要三十分鐘。意味著現在應該已經結束了。」
「開始吧。」他說。
「意味著,」史密斯柏克肅然道,「再聽別人說那次探險遭到了詛咒,我就再也笑不出來了。意味著你確實應該鎖門。」
「就知道,」莫里亞蒂歡快地答道,「再次感謝你幫我這個忙。」
莫里亞蒂皺起眉頭。「你怎麼越來越像史密斯柏克了,」他說,「我想得出成百上千種合理解釋。」
連接於11:20:45 03—30—95
瑪戈躊躇片刻:「你下來的時候,不知道咱們能不能瞅一眼藏品資料庫,査一下惠特塞的板條箱……?」
##############
又是一陣沉默。莫里亞蒂最後嘆息道:「好吧,如果你覺得真有那麼重要,我想反正也沒啥害處。我十二點左右過來。」
鬼船在新奧爾良附近擱淺
「看見了嗎?」史密斯柏克說,「真不知道編目為啥始終沒完成。」
「你就這點本事嗎?」史密斯柏克哼道,「電腦天才,了不起。」
歸還日期:
批准人:伊·庫斯伯特40123移LW/@;
「有件事情我想告訴你,」莫里亞蒂繼續道,「吃午飯的時候,我想到其實還有辦法查清那條被刪除的資料庫記錄究竟是什麼。就是惠特塞日誌的那一條。」
瑪戈哼了一聲:「庫斯伯特居然說日誌丟了。」
歸還日期:
「瑪戈我親愛的。」聽筒里響起佛洛克的如雷嗓音,「有什麼新消息?」
「我說過了,見不到他的人。」瑪戈答道。
「儀式性殺人跟著板條箱一路從亞馬遜來到這裏!」瑪戈說,「但這意味著——」
「不好意思,格林小姐,但https://read.99csw.com他的門還關著。我會儘快把你的留言轉告他的。」
登記文件號1989—2006
感謝你的描述文稿——非常好,無需修改。我們將在向大眾開展前和其他最後修整的項目一起放進去。
「誰啊?」瑪戈隔著上鎖的房門問。
「什麼?」
每次佛洛克全心全意撲進某個項目,他就會把自己鎖在辦公室里。他的秘書知道最好別去打擾他。瑪戈今天上午已經找過他兩次了,但誰也不知道他何時才會再次露面。
「你難道這麼看我?」瑪戈勃然大怒道,「你居然——」
D·阿爾瓦雷茲,保安部
發送時間:10:14:07 03—30—95
版本15—5
「不會。」莫里亞蒂說,「我剛剛作過文件比較,說明文件是在昨晚備份之前被刪除的,但具體是什麼時候就說不準了。」
移動至:人類學2號實驗室
編號:1989—2006.5
——喬治
「——很像本周發現的那三具屍體。」史密斯柏克嚴肅地點點頭。瑪戈皺起眉頭:「差不多是十年前的事情了。肯定是巧合。」
莫里亞蒂慢慢坐下,看看史密斯柏克,看看瑪戈,視線落回史密斯柏克身上。「你大概想讓我查一下入庫記錄,」他說。
列表結束
列印服務路由至LJ56
「這樣吧,」她說,「你去餐廳的路上來我這兒一趟。要是佛洛克已經打過電話了,那我就跟你走。如果還沒有的話……呃,你陪我等幾分鐘也不打緊,幫我做做《時報》上的縱橫字謎什麼的。」
「喬治,」瑪戈說,「你知道這意味著什麼嗎?他們在殺人案開始前從板條箱里取走了日誌。就在同一時間前後,庫斯伯特把板條箱放進安全保管區。這顯然是向警方隱匿證據。為什麼?」
=:?
* * *
「別在意他,」瑪戈說,「他有個惱人的毛病,就喜歡不請自來。快請進。」
「是我,莫里亞蒂。我能進來嗎?」
莫里亞蒂讀著屏幕上的字:「兩周前在庫斯伯特博士的許可下,里克曼夫人取走了日誌。沒有歸還日期。」
日期:1989年4月4日
**詳情列表**
門開了,莫里亞蒂探進頭來。「瑪戈?」他問,緊接著看見了史密斯柏克。
莫里亞蒂聳聳肩:「ID的安全級別要很髙才行。」
移動人:B.德帕迪約72412
門砰然關閉。
##############
「就算不見,也該有詳細記錄的。」莫里亞蒂說。
「瑪戈?嗨,是我,喬治。」聽筒里傳來莫里亞蒂的聲音。
「那為什麼要刪除這條記錄呢?又是誰刪除的?」他忽然瞪大了眼睛,「天哪,我得立刻解鎖這卷磁帶,免得被人發現。」他的手指在鍵盤上舞動。
她打開電子郵件菜單,閱讀那條留言。
狀態:C.
「我想道個歉,剛才就那麼走了,」莫里亞蒂說,瑪戈請他坐下,他拒絕了,「只是比爾有時候讓我很惱火。他永遠不https://read.99csw.com肯放過我。」
瑪戈和史密斯柏克擠到終端機前,綠色字母慢慢爬上屏幕:
原因:參展
移動時間:3/15/95
果園灣,10月16日(美聯社):一艘駛往新奧爾良的小型貨輪昨夜在海濱小城果園灣附近擱淺。具體情況尚不清楚,但據初步報告,所有船員均在海上遭到殘忍殺害。海岸警衛隊于星期一晚間9:45首先報告了擱淺事件。
移動時間:10/1/90移動~DS*-~@2e345WIFU=++ET234h34!~資料庫錯誤=:?
「不關你事。」瑪戈洋洋得意道。
「這些代碼都是什麼意思?」史密斯柏克問。
「當然不夠,」莫里亞蒂答道,「一件物品不管是誰取走的,都必須簽字出庫。敎據庫是分層的。要看條目的詳細內容,只需要往下走一級就好了。喏,就這樣。」他敲了幾個鍵。
電話響了,打碎這份寧靜。「哈啰?」她說。
從那端的沉默聽得出莫里亞蒂很失望。
羅傑·索倫凱普@管理員@系統
「太對不起了,」瑪戈答道,「我很想去,但我在等佛洛克博士的回電。有可能五分鐘就打來,有可能要等到下周去了。」
這是新奧爾良《瑣聞日報》的一則文章的影印本,日期是1988年10月17日。
「樂意之至。」瑪戈答道。
矛頭,各種尺寸,各種保存狀況
歸還日期:10/5/90
批准人:伊·庫斯伯特40123
「謝謝,」瑪戈說,「史密斯柏克,」她轉過身,「咱們去——」
「我也是,」她說,「莫里亞蒂隨時都可能下來,幫我們進入藏品資料庫。」
「難道是意外嗎?或者是系統故障?」瑪戈問。
「需要冒一定的風險,」莫里亞蒂答道,「系統操作員如果注意到有人存取過那捲磁帶……呃,他能回溯到你的終端ID。」
批准人:伊·庫斯伯特40123
「真的嗎?」史密斯柏克問,「要不是惠特塞的板條箱湊巧就在那艘船上,我大概也會不得不贊同你的看法。」
原因:
「還有你,布魯托?」史密斯柏克呲牙笑道,遞給瑪戈一張摺疊起來的紙,「那好,看看這個。」
重要通知:全體用戶
來源:惠特塞/麥克斯韋爾亞馬遜盆地探險
「噓——!」瑪戈讓他安靜,「看完再說。」
「太好了!」佛洛克說,「給我幾分鐘,讓我清理乾淨桌上的廢紙。一點鐘怎麼樣?」
「找到原因了,」他最後指著屏幕說,「詳細記錄被抹除了。」
##############
「你是說日誌所在位置的信息被刪除了?」史密斯柏克問,「有人能這麼做?」
莫里亞蒂羞怯地笑了笑,轉向鍵盤。
移動至:個人保管
「那會是什麼呢?」史密斯柏克追問道。
瑪戈仔細看著屏幕。
但作家已經不知所蹤。
兩紮草,用鸚鵡羽毛捆紮,薩滿的物神,來自廢棄茅屋狀態:C.
她突然停下來,視線落在掛鐘上。「天哪,我約了佛洛克博士,要遲到了。」她抓起拎包,奔向門口。跑到一半九*九*藏*書,她轉身說,「回頭再聊。」
這艘船名叫「委內瑞拉之星」號,是一艘18000噸栽重量的貨輪,當前註冊地為海地,定期途經加勒比海域,沿主要商船路線往返于南美洲和美國之間。貨輪受到的損害有限,所裝載的物品未見受損。
編號:1989—2006.6
「是這樣的,一卷備份磁帶保存有大約兩三個月的存檔。惠特塞日誌的詳細記錄如果是在過去兩個月間被刪除的,而備份磁帶還在樓上數據處理中心的磁帶櫃里,那我就應該能複原那條記錄。」
「沒說你發瘋,」莫里亞蒂繼續道,「我只想說你該讓警方處理案件。這次的事情非常、非常危險。你現在更該關注的是自己的人生。深挖這件事無助於你選擇未來走哪條路。」他咽了口唾沫,「也不會讓你父親死而復生。」
「完全沒有頭緒,」莫里亞蒂聳聳肩,「但充其量不過是個小小瑕疵罷了。」
「是的,但你看啊!」瑪戈興奮地說。
莫里亞蒂點點頭。?
「暫時取走?」瑪戈問,「只需要這麼寫就夠了?難怪日誌找不到了。」
屏幕上滿是字母。
「嗨,」她說,「不好意思,剛看到你的郵件。」
雕有花紋的圓碟
瑪戈打開門:「沒想到你會出現。」
莫里亞蒂坐在變暗的終端機前,用雙手撐住下巴,心想:天哪,如果一個植物遺傳學的研究生都覺得姆巴旺在肆意逞凶,就連瑪戈·格林也開始懷疑每扇門背後都有陰謀,那博物館里的其他人又會怎麼樣呢?
莫里亞蒂陰沉著臉,一個一個字母敲打按鍵。「你們知道的,我很可能會因此受到斥責,」他說,「庫斯伯特博士非常嚴格。為什麼不直接請佛洛克幫忙呢?」
##############
「佛洛克博士!我能不能來你的辦公室談幾分鐘。看你什麼時候有空。」
「謝謝。」瑪戈鬱悶地掛上電話。要是連跟佛洛克說話都做不到,她又怎麼能充當老人的耳目呢?
「這幾起血案可不是出自什麼普通殺人狂之手,」瑪戈不耐煩地打斷他,「我沒發瘋。」
移動至:迷信大展
有時間共進午餐嗎?
「記得寫進書里,」瑪戈打個哈欠,「我保證拜讀。不過前提是我能在圖書館找到一本。」
收集者:約翰·惠特塞、愛德華·麥克斯韋爾等
移動時間:10/1/90
「說電腦性能要下降的那條?不稀奇。一個上午我已經被踢出來兩次了。」
電話鈴忽然響起,嚇了他們一跳。
「瑪戈——」莫里亞蒂剛要抬起頭就又停下,嘆了口氣,耐心地說,「聽著,對於我們所有人來說,最近這段時間都很難熬,特別是你。我知道你正面臨艱難的抉擇,卻又遇到了這麼一個危機……呃……」
狀態:C
「那還等什麼!」瑪戈催促道。
「你說這是狗屎運呢還是命數?」史密斯柏克鑽進房間,隨手關上門,「聽著,小蓮花,我從昨晚開始就忙得不可開交。」
「風險由我承擔,」瑪戈答道,「喬治,」她又說,「我知道你覺得這完全是捕風捉影,這我不怪你。但我確信惠特塞探險得到的那些板條箱和這幾起殺人案有關係。我不知道具體是什麼聯繫,但答案也許就在日誌里。我不知道我們要對抗的是什麼——連環殺手?動物?野獸?未知讓我害怕。」她輕輕拉住莫里亞蒂的手,握了握,「但我們https://read.99csw.com也許能幫助查明真相。必須試試看。」
《瑣聞日報》特別報道。
「該死!」莫里亞蒂罵道,「怕的就是這個。記錄被部分覆蓋,完全損壞了。看見嗎?後面就是垃圾信息了。」
「被刪除了?」史密斯柏克說,「永遠不見了。真是乾淨,真是利落。真是巧合。我開始看清這裏面的模式了——非常骯髒。」
編號:1989—2006.7
瑪戈放下拎包,望向在終端機前坐下的莫里亞蒂。莫里亞蒂問:「你剛才登入網路的時候,看見第一屏出現的那條通知了嗎?」
藏品資料庫擁有館內已經分類登記過的幾百萬件藏品的相關信息。剛建成的時候,資料庫曾向所有員工開放,但後來五樓某位高層一拍腦袋,覺得不該讓所有人知道各種文物的詳細描述和儲藏位置,因此現在只有助理研究員及以上的高級員工才能登入系統。
「更重要的是,為什麼有人要這麼做?」瑪戈問,「會是今天早晨的主機故障造成的嗎?」
移動時間:3/17/95
由於今天上午的運行中斷,中午時將進行一次系統恢復。性能將有所下降。如果發現文件丟失或損壞,請儘快報告系統管理員。
移動人:B.德帕迪約72412
作者:安東尼·安娜斯塔西婭
「好的!」莫里亞蒂叫道,「我知道每一種三個字母的澳洲哺乳類動物。」
原因:初步處理
移動人:伊·庫斯伯特40123
位置:2號樓3層6區144保險庫
「對,千萬別拘謹。」史密斯柏克朝終端機前的座位打個手勢。
吹箭桿和箭頭,無描述
她發現莫里亞蒂漲紅了臉,連忙縮回手。
「不太可能。資料庫內建了各種相關完整性校驗。如果是意外或故障,肯定會有錯誤信息。」
「如果可以的話。」瑪戈靜靜地說。史密斯柏克的出現讓這件事變得像個陷阱了。
415展櫃,1004項目
「那麼?」
##############
* * *
莫里亞蒂搖搖頭,繼續敲鍵。
批准人:伊·庫斯伯特40123
編號:1989—2006.3
「表達器物的當前狀態,」莫里亞蒂答道,「C.代表仍在板條箱內,沒有經過處理。O.E.代表『在展』。T.R.代表『暫時取走』。還有其他的——」
「你怎麼——」
莫里亞蒂忙活的時候,瑪戈在房間里踱來踱去,最後忍不住湊近終端機,問道:「運氣如何?」
備註:以下編目項目接收於1989年2月1日,裝於七個板條箱中,系惠特塞/麥克斯韋爾探險隊自上欣古水系送回。其中,六個板條箱由麥克斯韋爾打包,一個由惠特塞打包。惠特塞和小托馬斯·T.科洛克沒有從探險中返回,據信已死亡。麥克斯韋爾和其他隊員在返回美國途中死於空難。編目項目僅限惠特塞的板條箱內的部分物品;待此板條箱和麥克斯韋爾的板條箱完成編目後續寫備註。描述儘可能引用探險日誌。
編號:1989—2006.2