0%
冰原怪事 第七章

冰原怪事

第七章

「我們最好別分開。」茱莉緊張地說,「而且我們應該先把這裏搜尋完畢。」
「你聽到了嗎?」她驚喘說,「聽起來像是霍爾的聲音。」
他把頭靠到冰冷的金屬上,猜想過去六個月來感情融洽的組員們究竟出了什麼事。他們是一票懷抱奉獻精神的科學家,對工作幾乎已到了狂熱的地步,而且也彼此競爭較勁。不過大夥通常處得很好,桑科和霍爾是唯二沒跟其他組員吵過架的人。帕克頓看著老美,這些神秘的失蹤案是他造成的嗎?帕克頓不這麼認為,要賭的話,他會把錢押在比較狡猾的桑科身上。
「也許這裏可以找到線索,讓我們知道他是怎麼失蹤的——像拖痕之類的遺迹。」
「胡說八道。」茱莉開始怪笑起來,「你瘋了!你終究承受不了壓力,得失心九_九_藏_書瘋了。」
「霍爾絕不會讓你一個人離開他的。」帕克頓抽開自己的手說,「你又不是沒看到他有多害怕,他一定會陪你去的。」
茱莉看著周遭。
「我已經找到我需要的線索了。」帕克頓粗聲說,「就是你。」
帕克頓心中大駭,難道酒瓶里裝的就是這個嗎?難怪他們每個人喝過一口之後,就再也不肯喝了。如果是的話,巴尼柯夫這麼做實在太危險了,因為鎘含有毒性——就算味道和氣味都被威士忌掩蓋住,卻還是喝不得。帕克頓回想俄國佬最後拿出酒瓶的情形——那是他失蹤之前,跟莫里思一起去檢查機棚,最後一次尋找坦雅的時候。
「你瘋了,你以為我有辦法處理六具屍體嗎?而且桑科失蹤時,我還跟你在一起,我怎麼可能跟你在九-九-藏-書一起,又去殺他?」
茱莉搖搖頭。
「我去廚房關瓦斯,」茱莉說,「我們出去找桑科時忘記關了,我怕雪上加霜,連營地都燒掉,所以就跑回去關火。」
「我?」茱莉不可置信地問,「就是我什麼?」
「拖痕?」霍爾尖著嗓門問,「你以為這邊出了什麼事?」
「我要回機棚了,」帕克頓不知還能怎麼辦,便說:「我們應該可以在那裡找到答案,而不是這裏。」
「我一直盯著他看呀!」帕克頓氣得大叫,「我看到他跪在這裏,在罐頭堆里翻找。他怎麼可能不見?」
帕克頓冷冷一笑:「因為坦雅一直在幫你。」
「我不知道。」茱莉反駁道。她深深吸一口氣,讓自己冷靜下來。「我們以為所有人都是在機棚里失蹤的,可是我們錯了——九*九*藏*書帕克頓親眼看見桑科消失的,但當時他人在這裏。」
霍爾驚駭地看著四周,好像以為會有東西從雪裡噴出來把他帶走。帕克頓思忖著下一步該怎麼做,他撿起一個罐頭,在兩手之間來回扔著,同時一邊觀看霍爾和茱莉在四處亂倒的箱子中探查。霍爾拿的是鉛筆,茱莉拿的是刀子,帕克頓看著手上的罐頭,正是桑科要找的煉乳。他垂眼看著罐頭,不懂桑科為什麼沒能立刻找到煉乳,因為煉乳就在罐頭堆的最上面。帕克頓仔細再去看那罐頭,邊緣已經損毀了,似乎受到了重擊,而且上面還沾著一絲紅色的羊毛。桑科戴著紅色帽子,是不是他摔倒時,頭撞到了罐頭?或者是有人拿罐頭砸他?如果桑科是跌倒的,那一定摔得很重,因為罐上的凹痕很深。
「是霍爾沒read.99csw.com錯。」帕克頓表示,「他在哪兒?」
「我把門開著。」帕克頓說,「這樣我們就能看到彼此了。」
尖叫聲突然響起,這時候帕克頓還在盯著酒瓶看。那聲音充滿恐懼與痛苦。是霍爾!帕克頓衝出去,剛好看見茱莉從反方向跑過來,她抓住帕克頓的臂膀左張右望。
「可是他沒有呀。」茱莉憤憤地說,「他留在這裏,在罐頭堆里找線索,因為你覺得我們一定可以找得到。」
就在他正要開始搜尋時,帕克頓瞄到鑽子底下有片金屬半埋在雪裡。他彎下去將發亮的金屬撿起來,沒想到竟然是巴尼柯夫的小酒瓶。帕克頓細細檢查,發現瓶子上有凹痕,他確定瓶子還在巴尼柯夫手上時,絕對沒有凹洞。帕克頓扭開瓶蓋聞了聞,是威士忌。戴著厚手套的帕克頓手腳變得很不靈活,九*九*藏*書瓶子從他指間滑開。帕克頓暗罵一聲,蹲下來撿瓶子——他看到瓶子里流出艷橘色的液體時,立刻當場僵住。他很篤定那是他們用來潤滑鑽頭的鎘混劑。
霍爾和茱莉互望一眼,意思是說:照剛才桑科的情形看來,這樣做也沒什麼屁用。帕克頓打開通往機棚的門走進去,越過冰地,檢查鑽子本身。
「我才不要去機棚。」霍爾哀號說,「太危險了。」
帕克頓指著她外套袖口一道細細的紅斑說:「你剛剛才對霍爾下毒手,你身上有刀——我見過的。霍爾絕不會讓你一個人離開他去廚房,是你殺害了霍爾。他的屍體呢?」
「我沒有。」帕克頓說,「你用毒藥殺死巴尼柯夫和莫里思——巴尼柯夫的酒瓶里有鎘,而且跟莫里思一起走去機棚做最後搜查行動時,巴尼柯夫還給莫里思喝了一口。」