0%
第四章 炫耀武力 憤怒的李承晚

第四章 炫耀武力

查爾斯·布拉德福德·史密斯中校酣睡如泥,他的妻子不得不多次推他才把他喚醒。這是6月30日星期五的夜晚。頭天夜裡,駐紮在九州島伍德兵營的第24步兵師第21步兵團第1營處於戒備狀態,營長史密斯通宵未眠。妻子告訴他,團長理查德·斯蒂芬斯要他接電話。
斯蒂芬斯的話語簡練:「出大事了——穿上衣服,向指揮所報到。」史密斯瞥了一眼手錶,9時整。
這位34歲的軍官一邊套著衣服,一邊腦際回縈著上一次突如其來的召喚。1941年12月7日,年輕的中尉布拉德福德·史密斯從西點軍校畢業才兩年,就指揮駐紮在夏威夷斯科菲爾德兵營的第35步兵團D連。日本人襲擊珍珠港之際,他接到緊急命令,在巴伯斯角構築陣地,擊退日本人可能發動的入侵。從此,史密斯作為第25師的一名步兵軍官參加南太平洋作戰直到戰爭結束。當時,他的指揮官勞頓·柯林斯將軍發現他是一位「年輕有為的軍官,前途無量」。
在團指揮所里,斯蒂芬斯上校鄭重其事地向史密斯下達了命令,由他率領首批美國作戰部隊進入朝鮮。他的B連和C連出發到75英裡外的板付空軍基地,然後立刻乘飛機進入朝鮮。師長威廉·迪安將軍會在板付迎候並向他們下達下一步的指示。
史密斯冷靜地估計了部隊的狀況,他的幾個步兵排還缺員。斯蒂芬斯說沒問題,可以從第3營抽調。
凌晨3時,史密斯和他的軍官以及軍士們從營房集合起443名士兵,全部人員攜帶槍支和野戰裝備乘坐卡車,冒著季風帶來的滂沱大雨,沿著漆黑的日本公路向板付隆隆駛去。
史密斯不知道到朝鮮去執行什麼任務,但是他率領的這支部隊人員匱乏,武器落後。全營共轄兩個缺員的步兵連,半個營部連主要由炊事員、文書和參謀組成;一個擁有4門75毫米無後坐力炮(實際運入朝鮮的僅有2門)和4門4.2英寸迫擊炮的炮兵排;另外B連、C連還配有6門無後坐力炮(用外行話說是火箭筒)和6門60毫米迫擊炮;每個士兵攜帶M-1型步槍一支,0.30口徑的子彈120發和兩天的C類口糧。
大約三分之一的軍官曾經參加過歐洲或太平洋作戰,半數的軍士是第二次世界大戰時期的退伍軍人,但是並非個個都打過仗——可以理解,比起步兵,當文書的更認為重新應徵入伍有意思。總而言之,擠在車上的443名士兵中約有75人曾在戰場上見到過敵人,大多數還只是20歲上下的小夥子。
和平時期的美國部隊正在走向戰爭。這群初出茅廬、情緒低落的年輕人被冠以「史密斯特遣部隊」的稱號是言過其實的,他們要擔負起遲滯整個北朝鮮陸軍進攻的任務。
布拉德福德·史密斯並不知道——但肯定懷疑——他被派去執行一項等於自取滅亡的使命。為了更好地穩住韓國部隊,道格拉斯·麥克阿瑟將軍除了下達這項命令以外,實在沒有別的辦法。他的意圖是迅速地將部隊空運進去,形成一個抵抗核心圈,韓國部隊可以集結在這個核心圈周圍。他希望通過「大張旗鼓地顯示力量去迷惑敵人,使他們相信我有強大的後備力量可供支配,超過我已經派出的部隊」。史密斯的任務是儘可能地遲滯北朝鮮人的推進,使麥克阿瑟爭取時間將迪安將軍的第24師的其他部隊投入朝鮮。第1騎兵師和第25步兵師將隨之跟進(儘管要等幾天以後才能正式批准動用其他各師)。
這些部隊將合在一起組成一個新的部隊建制,即駐韓美國陸軍第8集團軍(簡稱EUSAK)。大戰結束以後,第8集團軍一直是駐日陸軍的主要力量,現在它又將擔負起在朝鮮作戰的重任。1948年以來擔任該集團軍指揮官的沃爾頓·哈里斯·沃克中將將進入朝鮮指揮作戰。沃克素有美國陸軍最優秀的戰地將軍之一的盛名。他體態壯實,經常發愁他那不停地向腰部擴展的水桶般的胸腔。他有著得克薩斯老家的「平原人」那種輪廓不算清秀、長著皺紋的臉龐,談吐夾有濃重的得克薩斯鄉音。第二次世界大戰期間他擔任坦克軍官,以兇猛強悍出名,喬治·巴頓將軍常稱他為「我那個最棒的雜種小子」。在和平時期,沃克喜歡杯中之物,他在陸軍中的老同伴都稱他「約翰走路」,這是他最喜歡的威士忌的名字。(沃克把他的威士忌酒瓶子留在了日本。在朝鮮的幾個月期間,他的座機駕駛員尤金·「邁克」·林奇上尉 每天都和他在一起,林奇說:「我從來沒看見將軍喝過酒,甚至在我們兩人都特別想喝一口的時候也沒有。」)
沃克不是一位富於同情心的人,對他的部屬亦是如此。他認為報紙的記者是戰爭中毫無用處的累贅,並毫不介意地這樣告訴記者,因此他在朝鮮期間,新聞界老跟他作對。他作為軍人卻決不退縮,無人能夠與他相比。9月里,在北朝鮮人可能突破一個美國師防禦的緊急關頭,沃克把師長召來訓斥說:「如果敵人突進大邱,你會看到我在街巷抵抗,我將帶一批我信得過的人同我一起作戰,你最好也準備這麼干。好吧,回你的師去,跟敵人干!」沃克怒斥另一名懶散的將軍時,聲稱他不想再見到那人從戰場回來,除非是裝在棺材里運回來。他除了佩帶一支0.45口徑自動槍以外,還攜一支連發的霰彈槍,坐著吉普車在戰場到處奔走。「我不怕被打中,」他對一名部下說,「但是這些王八蛋別想暗算我。」
總之,麥克阿瑟是把一名軍人派到了朝鮮,這是一位很能「大張旗鼓地顯示力量」的人物。
但是,對於史密斯特遣部隊的人員來說,麥克阿瑟的戰略構想意味著他們立刻身體遭罪,指揮混亂。從伍德兵營到板付共75英里,用了5個小時,路上大雨不停,士兵們從卡車上爬下來時,個個淋得透濕。迎候的威廉·迪安將軍給史密斯帶來了令人擔憂的消息。他甚至不知道韓國陸軍司令部的確切位置,來自戰場的相互矛盾的報告認為司令部設在「漢城和水原之間的某個地方」。迪安自己也有難處。他要集中第24師全體人員,用卡車分送到附近的6個日本港口,但那裡卻沒有船把部隊運送到朝鮮。無比沮喪的迪安向史密斯下達了命令,其簡明扼要堪稱軍令之楷模:
你到達釜山以後,就向大田進發。我們打算在離釜山儘可能遠的地方截住北朝鮮人。封鎖主要公路,越靠北越好。與已在朝鮮的先遣隊司令丘奇將軍取得聯繫。如果找不到他,你就去大田;如果可以,就繼續向北開進。很抱歉,我沒有再多的情況可說,我就知道這麼多。祝你走運,上帝保佑你和你的士兵。
只有6架C-54運輸機供他們使用。史密斯到達后不到40分鐘,第一架裝載完畢,並立即升空。幾分鐘后第二架起飛,但當這兩架飛機飛臨時,發現釜山機場小小跑道的上空濃霧蒙蒙,無法降落,只得返回日本。後來天空放晴,上午11時左右,第一支美國戰鬥部隊踏上了朝鮮的土地。
丘奇的先遣隊集中了100輛雜七雜八的朝鮮卡車和其他車輛,把史密斯特遣部隊從機場送往17英里以外的釜山火車站,他們將從那裡轉乘火車開赴大田。
朝鮮的平民百姓要麼是不了解,要麼是不想理會北方情勢的嚴重性。成千上萬的老百姓佇立街頭,一派節慶氣氛。他們興高采烈,打著旗幟、橫幅和海報,向美國大兵揮手致意。在火車站,甚至還有一支東方式的銅管樂隊。史密斯特遣部隊將要乘車去執行一項不可能的任務,但是那些困惑和緊張的、即將赴死的年輕士兵們耳際蕩漾的是音樂和歡呼民眾的喝彩之聲。

憤怒的李承晚

但是,甚至就在史密斯特遣部隊向北推進去迎擊入侵者時,政治上的動亂也可能讓這場戰爭以突如其來的速度和極不光彩的方式結束,麥克阿瑟甚至都來不及在戰場上「大張旗鼓地顯示力量」。
使諾布爾頗為沮喪的是read.99csw.com,李夫人這次也贊同其丈夫的意見,而以往總統這樣大發雷霆時,她往往是起到息事寧人的作用。她與她的丈夫寧願毫不畏懼地面對敵人去死而名留千古也絕不苟且偷生,他們的行動會激勵九-九-藏-書後來的朝鮮人奮起戰鬥,重新建立一個獨立的共和國。諾布爾爭論說,他「反對這樣接受失敗,也反對宿命論的求死」,李承晚沒有權利為所欲為,他負有拯救他的人民的責任。
兩名韓國內閣官員的到來為諾布爾https://read•99csw•com解了圍,他倆同意諾布爾的看法。諾布爾私下與李夫人交談了幾句。他說,她的丈夫最好繼續擔任領袖,而不要像一頭困獸那樣一死了事。李承晚最後還是同意了。他將繼續向南退卻,遠離北朝鮮人進攻的鋒read.99csw.com芒。
從政治角度看,問題還是出在騷動不安的李承晚總統身上。星期六上午,他憤怒地斥責美國使館外交官哈羅德·諾布爾,這位官員被指派留駐于李承晚在大田的流亡住所。李承晚大發雷霆,說他聽信了穆喬大使和「偉大的上帝麥克https://read.99csw.com阿瑟」的話,以及美國總統的種種許願,他們全都背棄了他。用什麼來阻止共產党進攻呢?什麼也沒有。李一口氣講了一個小時。共產黨人很快就出現在大田的街道上,他可不願意再逃跑了。如果他死在大田,那就死吧。再往南逃只會使他蒙受更大的恥辱。