0%
惱人的珍珠 第五章

惱人的珍珠

第五章

「好吧,」亨利說著,嘆了口氣,「你最好跟著你的直覺走,沃爾特。而我就應該趁著涼風回家去睡一覺,這樣我才有精力應對明天艱難的工作——如果有的話。」
說著他就走進了浴室,一會兒之後就穿著他的藍色呢絨西裝走了出來。我讓他開我的車走,但他說在他那兒附近停車不安全。不過,他同意穿走他一直穿在身上的大衣,小心翼翼地把那瓶未開封的一夸脫的酒放進了風衣的口袋裡,熱切地跟我握了握手。
「老兄,一串有49顆珍珠的項鏈,價錢是五千塊錢。」
「這個城市太擁擠了,」他怒聲說,「一個人連口酒都不能好好喝了?總有一些自作聰明的猴子要出來搗亂。」
「天哪,」亨利噘起嘴輕輕地吹了吹口哨,「看來那個該死的義大利人還是有點本事啊。」
亨利聳聳肩,「贗品就是贗品,」他說,「你拿它沒法搞出什麼名堂來的,即使是一個珠寶公司的董事長也是一樣。」
「天哪,」亨利說,「你說的這些話只要用九個字就能說完,老兄,這個人是誰呢?」
「儘管如此,一定有一個讓他們開出如此高價的理由。我唯一想到的原因就是勒索。說實話,讓我單獨處理這件事,恐怕有些困難,因為我對彭杜拉克家族的背景所知甚少。」
結果,我不顧一切地想要跟艾倫·麥金托什說話,這種慾望壓倒了我。我走到電話旁,撥了她的號碼。過了很久,一個睏倦的女傭接起了電話,但艾倫一read.99csw.com聽到是我的名字之後,就不肯來接電話了。這讓我更加沮喪了,我喝光了剩下的威士忌——我當時根本沒意識到自己在幹嗎。然後,我躺到床上,極不安穩地睡了一覺。
他在一個十字路口停了下來——儘管當時交通信號燈都停止了運作,然後舉起一瓶威士忌湊近嘴邊。正當他在喝著酒的時候,跟在後面的一輛車撞了上來,但不是很嚴重。亨利嗆到了,放下了酒瓶,一些酒液濺到了他的禮服上。
「當然,這還得由你自己來決定,亨利。」
「我不這麼認為,亨利,我覺得他不會以任何方式做出讓彭杜拉克夫人蒙羞的事情。」
「噢,蓋齊先生,我聽說你正在市面上找一串珠寶。」
「謝了,朋友,不過回旅館也挺好。我就拿上這瓶甜蜜的酒,讓它伴我入睡就行了。我明天早上還有可能接到從中介所來的電話,還得洗漱一下去面試呢。我想我最好把這身衣服換了,這樣我在人群中不會顯得那麼突兀。」
「但是價錢是5000塊錢,亨利,這價錢簡直超出合理的解釋了。」「什麼?」亨利瞪得眼珠子都快掉出來了,「五千塊錢來買那些套環?那個傢伙真是瘋了。你說了它們只值兩百塊錢的。那個傢伙簡直就是個吸血蟲,5000塊錢?呵,5000塊錢我都能買一堆假珍珠來貼滿大象的餐車了。」
「好吧,謝了,朋友,」亨利說,「但這是我向你借的。」他的聲音因激動而read•99csw.com有些沙啞,「明天早上我該給你打個電話嗎?」「無論如何一定給我打一個,而且我還想到一件事,你方不方便換個旅館呢?假如——即使不是因為我的錯——警察知道了這起盜竊案,他們恐怕會懷疑到你身上吧?」
不知道後面車子里的人是誰,但他一直在對我們按喇叭,因為我們的車還沒向前開。亨利猛地把門打開,下車走向了後面。我聽見兩個聲音在大聲地吵架,亨利的聲音更大一些。一會兒之後他回到了車裡,車子繼續往前駛去。
「我不能改變我說話的方式,亨利。我的父母都是虔誠的新英格蘭清教徒,他們都恪守清規,我一直都沒辦法自在地說方言,甚至是在我大學的時候不行。」
「好啦,晚安,朋友,祝你好夢。」
然後他就離開了。我突然覺得十分沮喪和寂寞。亨利的陪伴對於我來說非常刺|激,雖然他說話粗魯,但他非常有男子氣概。我從剩下的酒瓶里給自己倒了一大杯酒,滿懷憂鬱,但快速地喝下了它。
「我應該把他揍個稀爛,」他說,「但是我又心軟了。」接下來的一路他都開得飛快,我們回到了好萊塢莫雷納別墅樓上的公寓里,坐下來時兩人手裡都拿著一個大玻璃酒杯。
「你現在還暫時失業,亨利,而且你今天晚上的表現很出色,雖然結果不那麼如人意。你應該受到嘉獎,這點兒小意思我還負擔得起。」
「我們在甘德西那兒做的事,亨利,剛才有個九九藏書男人給我打了電話,問我是不是要買珍珠。」
「但這個傢伙可能會走漏風聲。」亨利反駁道。
我們就甘德西和他建議的可疑性討論了一會兒,就這樣半個小時過去了。接著,我書桌上的白色電話突然響了起來。我趕忙跑過去,希望是艾倫·麥金托什打來的,告訴我她已經不生氣了。但事實上這隻是一個對於我來說十分陌生的男人的聲音。他說起話來很利落,聲音裡帶著一種令人不舒服的金屬質感。
那個聲音粗魯地打斷了我,「你聽見我說的了,老兄,就是5000塊,伸出你的手指來好好數數,5000塊,不多也不少。考慮一下吧,我會再給你打電話的。」
「亨利,」我堅定地說,「只有一個辦法,艾倫是偷偷把這件事情告訴我的,因為她還沒經過彭杜拉克夫人的同意就告訴了我有關珍珠的事,我想我應該尊重她對我的這份信任。但現在艾倫正在生我的氣,不想跟我說話,因為我喝了好多威士忌——儘管我說話和頭腦還是很清楚。我覺得事情的進展令人出乎意料,無論如何,我們應該諮詢一些親朋好友的意見。當然,這個人最好是個有經營大事業的經驗的人,而且要懂得珠寶。有這麼一個人,亨利,明天早上我就去拜訪他。」
「我是蓋齊先生。」
「還有,再喝個一醉方休。」亨利說著發動了車子,駛離街邊。
「該死的,他們會折磨我好幾個小時,」亨利說,「但那對他們有什麼好處呢?我可不九*九*藏*書是什麼軟柿子,別以為我好欺負。」
「等一下,亨利。」我說,我拿出了錢包,遞給他一張20塊錢的鈔票。
「也許喝一點兒就可以了,亨利。」
亨利的空杯子放到了地上,這是我第一次看見他把空著的酒杯放下,而沒往裡面倒酒。他湊近了我,用那雙緊繃的綠色眼睛一眨不眨地盯著我。
我的車停在離街區不遠的地方,我們鑽進了車裡,亨利的手臂靠在方向盤上,心神不寧地透過擋風玻璃盯著前面。「好吧,你覺得怎麼樣,沃爾特?」他終於開口問道。
「這已經是我們想出來的最好的辦法了,亨利,而且我們也已經盡我們所能了。我想,現在我們應該要回到我的公寓里,再想想別的辦法。」
「是啊,」我對著電話說,盡量使我的聲音保持冷靜——雖然我已經興奮得無法自持,「如果你指的珠寶是珍珠的話。」
「亨利,你不介意在這裏住一晚吧?」
我能看出來,亨利很疑惑。他安靜地又給我們倆倒滿了酒,我們從杯子上方互相盯著對方。「好吧,那你要怎麼辦呢,沃爾特?」他在很長一段時間的沉默后開口問道。
「好吧!」他冷哼道,「搪塞我們,我就應該回去把那個地方給砸個稀巴爛。」
「他是蘭辛·格雷莫爾先生,是第七街的格雷莫爾珠寶公司的董事長,也是彭杜拉克夫人的一位老朋友——艾倫經常提起他——而且事實上,正是他替彭杜拉克夫人買來了贗品。」
電話咔嚓一下就被掛斷了,我顫抖地https://read.99csw.com把話筒放回了座機。我全身都在發抖,走回椅子邊,坐下來用手帕擦著臉。
「我們有一夸脫半的好酒,」亨利說,看著桌上兩瓶並排著的威士忌,旁邊還擺著那些其早就空了的酒瓶,「應該夠我們想出一個好主意來了。」
「我也是這麼想的,他怎麼可能幫我們?」亨利說,「我想根本就沒有什麼梅拉克里諾或傑克·羅勒這樣的人的存在。甘德西隨便撥了個空號在那一通胡說八道,我應該回去,把他的四肢都給卸下來,這個死胖子!」
「你是沃爾特·蓋齊嗎?」
「你這是幹嗎?」他怒聲說。
「亨利,」我用低沉緊張的聲音說道,「奏效了,但實在是太奇怪了。」
我緊緊地抓著電話,轉過身來在話筒上方對亨利做了個鬼臉,可是他正憂鬱地在給自己倒上一杯威士忌。
「這簡直就是荒謬至極,」我倒抽了口氣,「用5000塊錢來買那些——」
「如果這些還不夠的話,亨利,供應商那的酒還多著呢。」我開心地喝下了我杯子里的酒。
亨利試著要消化這段話,但是我看出來了,這些話被重重地壓到了肚子底下。
「怎麼了?」他輕輕地說,「什麼奏效了,小子?」他慢慢地用舌尖舔著嘴唇。
「如果你問的是我的意見的話,亨利,我想這個甘德西編了一個荒唐的故事給我們,只是想擺脫我們,此外,我覺得他根本就不相信我們是保險公司的人。」
「你是個不錯的傢伙,」亨利說,「可是你沒說話的方式為什麼這麼可笑?」