0%
第一部 十一

第一部

十一

「啊,又講大道理了!說什麼我還是小孩,這,不說我也知道,」加尼亞熱烈地打斷他的話道,「單憑我跟您說這話,就可窺見一斑。公爵,我甘願做這種卑鄙齷齪的事,並不是想撈到什麼好處,」他脫口說道,彷彿一個年輕人,自尊心受到了傷害,「如果想撈到什麼好處,我肯定打錯了算盤,因為我的腦子還不夠靈活,性格也不夠堅強。我這樣做是想干一番大事業,因為我有一個宏大的目標。您肯定以為,我拿到這七萬五以後,一定會馬上去買輛轎式馬車。不,先生,我要把前年的舊上衣繼續穿下去,把我在俱樂部里的朋友統統甩掉。我們這裏的人雖然都放高利貸,但是很少有人肯吃苦耐勞,但是我要吃苦耐勞。這裏的關鍵是必須堅持到底——這最要緊!普季岑十七歲的時候,還睡在大街上,賣削筆刀,等於白手起家。現在他已經有六萬盧布,不過他發財是在絞盡腦汁、歷盡千辛萬苦之後!現在我可以跳過這一階段,直接用一大筆金錢開始創業。再過十五年,人家就會說:『好一個伊沃爾金,猶太人的王。』您剛才對我說,我這人毫無特點。請記住,親愛的公爵,對於我們這個時代和我們這個民族來說,再沒有比向人家說:他沒有特點、性格軟弱、沒有別的才幹,是個普普通通的人,更可氣的了。您甚至不肯賞給我一個能幹的混蛋這樣的雅號,您知道,單憑這句話,方才我恨不得把您一口吃了。您侮辱我比葉潘欽還厲害,他認為我會把自己的老婆賣給他(不用利誘,不用多費唇舌,單憑直覺,請注意這點)!先生,這事早就把我氣得夠嗆,因此我需要錢。等我發了財,您瞧著吧,我就會變成一個神通廣大、叱吒風雲的人。金錢之所以最可鄙、最可憎,就因為金錢能使人增長才幹。而且直到世界末日,都會有這樣的神通。您會說,這一切全是孩子氣,或者說,頗有詩意,——那又怎樣呢,反正事業有成,我也就樂在其中了。我一定要堅持到底,吃苦耐勞到底。Rira bienqui rira le dernier!葉潘欽為什麼這樣欺侮我呢?難道因為他恨我?非也!無非因為我這人太渺小罷了。好,可是到那時候……不過,夠了,就說到這兒吧。科利亞已經兩次探頭進來:他是來叫您去吃飯的。我要出門。我有時候會過來看看您。您住在我家,我們決不會虧待您,現在,大家都會把您當作自己人看的。不過請您注意,不要泄露我的秘密。我覺得,咱倆不是朋友就是敵人。您以為怎樣,如果方才我吻了您的手(我是自告奮勇、真心誠意的),我以後https://read.99csw•com會成為您的敵人嗎?」
「不,她們永遠是我的敵人。請您相信,公爵,試過多次了,她們決不會真正原諒!」加尼亞脫口說道,說罷,便把頭扭過去,不看瓦里婭。
「我不想吃飯了,科利亞。我方才在葉潘欽家用了早點,飽餐了一頓。」
科利亞又把頭探進了房門。
「我很喜歡您姐姐。」
公爵感到非常吃驚,他默默地伸出了兩手,擁抱加尼亞。兩人真誠地互相親吻。
「沒有。」
「我也知道她不是那樣的,而且愛耍小心眼兒,可是她耍的什麼心眼呀?再說,你瞧,加尼亞,她把你當什麼人了?儘管她吻了媽媽的手。儘管這是小心眼兒,但是她畢竟在嘲笑你,這就不止值七萬五了,真的,哥哥!你的本質是好的,能迷途知返,所以我才跟你說這話。唉,你自己也不要去啦!唉,要當心!這事不會有好結果的!」瓦里婭非常激動,說完這話就匆匆走出了屋子。
「也許吧。但這無非是老掉牙的娘兒們的報復行為。這是一個非常愛生氣、非常多疑而又自尊心很強的女人。活像一個仕途失意沒有過上官癮的官。她想表現自己,想表現出她對他們……當然也是對我的全部輕蔑。這是真的,我不否認……可是她還是會嫁給我的。您簡直想不到,一個人的自尊心會幹出怎樣千奇百怪的事情來,比方說,她認為我下流,就因為她是別人的姘婦,而我竟公然因為她有錢而娶她,可是她不知道,換了旁人,欺騙她的手段還會更卑鄙、更下流:他會死乞白賴地纏住她,向她天花亂墜地說許多自由主義的進步話,還會搬出各種各樣的婦女問題來淆亂視聽,於是她就像根線似的,穿進他的針眼,上了他的圈套。他還會向這個自尊心很強的傻女人保證(她會很容易地相信),他娶她無非是因為她『心地高尚,生活不幸』,但是說到底,他所以娶她,還是因為看中了她有錢。我所以不受歡迎,就因為我不願意耍花腔。其實就該這樣。而她自己在幹什麼呢?還不是一模一樣?既然這樣,幹嗎還要看不起人,想出這些花招來呢?無非因為我不買她的賬,我也很驕傲。好,等著瞧吧!」
「我父親向您借過錢嗎?」加尼亞突然問。
加涅奇卡出去的時候,心情很好,比進來的時候隨便多了。公爵約有十分鐘光景坐著不動,若有所思。
「不要緊的。」公爵說,揮了下手。
「你們家各種各樣的事真是層出不窮啊,科利亞。」公爵說。
「很願意。您的同學嗎?」
「我要說的並不是您想的。使我驚奇的是您那十足的自信……」
「姐姐,你又來了!她就這點討人嫌。對了,我早料到爸爸一定會跟羅戈任去的,現在大概在後悔。得去看看他當真怎樣了。」科利亞出去時,又加了一句。
「您當然不知道全部情況,」他說,「不知道我為什麼要背上這麼沉重的包袱?」
「我https://read.99csw.com說的不是這事,」加尼亞訥訥道,「好,我就順便請教,我非常想聽聽足下高見,您認為,拿七萬五,值不值得受這樣的『洋罪』呢?」
「不,我原諒你!」瓦里婭驀地說道。
「現在,我再不會把您看作卑鄙小人了。」公爵說,「方才,我已經把您當作十足的壞蛋,可是現在您卻使我刮目相看,我太高興了,——這就是教訓:不調查就不要妄下斷語。現在我看到,非但不能把您看作壞蛋,而且也不能把您看作一個太壞的人。我看,您不過是芸芸眾生中的一個十分普通的人,除了太軟弱和毫無特點以外。」
「愛上她了?」
「不會來道歉嗎?……我方才怎麼會認為您是白痴呢!您能看到別人永遠看不到的東西。跟您是可以談談的,不過……還是不談為好!」
「沒——沒有。」
「聽我什麼?」
「是的,我不很喜歡您的哥哥。」
「是的……喜歡。」
「公爵,我的行為很卑鄙,請原諒我,好兄弟。」他驀地帶著強烈的感情說道,臉上也表現出極大的痛苦。公爵詫異地望著他,沒有立即回答。「唉,請您原諒我,原諒我吧!」加尼亞急切地懇求道,「嗯,要是願意,我這就來親吻您的手!」
公爵離開客廳,走進自己的房間,關上了門。科利亞立刻跑去看他,安慰他。這個可憐的孩子,看來,現在已經離不開他了。
加尼亞說罷忽然笑得前仰後合。
「您不說我也知道。這樣結婚可恥嗎?」
「她倆老是這樣!」加尼亞笑道,「難道她們以為我就不知道這個道理嗎?我比她們清楚得多。」
「哼,還用說!發生了這種事以後,您哪能……您知道,我最討厭各種各樣的諸如此類的看法了。比如說,有這麼個瘋子,或者混蛋、惡棍,跟發了瘋似的給某人一記耳光,這人就算一輩子沒臉見人了,非用血才能洗清這污點,或者人家向他跪下來求饒。我看呀,這非但荒唐,而且霸道。萊蒙托夫的劇本《假面舞會》,就是用這做題材的,我看呀,這樣寫,未免糊塗。我想說,有點不自然。話又說回來,這劇本他差不多是在童年時代寫的。」
「我認為不值得。」
「那您憑什麼當著她的面說,她『不是這樣的』呢?而且,好像還猜對了。也許,她確實不是這樣的。不過我對她捉摸不透!當然,她是存心來氣人的,這很清楚。我以前就聽說過她的許多怪事。如果她真來請我們去參加晚會,一開頭她怎麼能那樣對待母親呢?普季岑很了解她,連他也說,方才也摸不透她究竟要幹什麼。還有對羅戈任?如果一個人https://read.99csw.com尊重自己,在自己未來的……婆家,總不能那樣說話吧。我媽對您也感到很不安。」
「謝謝上帝,我把媽攙出去,讓她躺下了,老毛病總算沒犯。加尼亞很不好意思,心事很重。他也該好好想想了。多大的教訓!……我是來向您再一次道謝,並且想問問您,公爵:您以前是不是認識納斯塔西婭·菲利波芙娜?」
「那麼,我告訴您,我決定娶她,而且非娶她不可。方才我還猶豫不決,現在已經不猶豫了!您別說了!我知道您想說什麼……」
「會借的,別借給他。我記得,他從前也是個體面人,經常出入于上等人家。這些老的體面人物很快一個個完蛋了。外界一有變化,過去的一切便煙消雲散,像火藥似的燒得一乾二淨。他過去並不愛胡說八道,我可以向您保證。過去他只是容易衝動,——瞧,現在變成什麼模樣了!當然,這都是喝酒之過。您知道嗎,他還養了個姘頭!他現在已不只是個愛胡說八道的老天真了。我真不明白我媽怎麼會這麼長時間地容忍他胡鬧。他跟您講過圍困卡爾斯的故事嗎?或者講什麼他有一匹拉邊套的灰馬居然說起了人話?瞧,甚至信口開河到這種程度。」
「起初愛過。好,別提它了……有一種女人,只適合做情婦,此外,別無他用。我倒不是說,她曾經做過我的情婦。如果她願意規規矩矩地生活,我就同她規規矩矩地過日子;如果她想造反,我就立刻甩了她,把錢帶走。我不願意惹人恥笑,我最不願意做的就是惹人恥笑。」
「她居然敢啐甘卡的臉。這瓦麗卡也真夠勇敢的!您就沒有這樣啐他,我相信,並不是因為您缺少勇氣。瞧,這人也不經念叨,一提到她,她就來了。我早知道她會來的。她為人高尚,雖然有缺點。」
「自信什麼?什麼自信?」
「你讓去,我就一定去,不過你最好先想想:我現在去合適嗎?」
「就兩步路,」科利亞不好意思地說,「現在,他正坐在那裡喝酒。他到底用什麼辦法賒賬?——我鬧不清。親愛的公爵,請您以後千萬別跟我們家的人提到我給您遞條子的事!我已經一千遍發誓,決不遞這種條子,可是又瞧他可憐。不過有一點,請您千萬別跟他客氣:給他幾個零花錢就行了。」
加尼亞使勁扭動了一下身子,向公爵靠了靠。
「她怎麼會聽您的話呢……」
「您一定會的,但不會永遠這樣,後來您堅持不下去了,會原諒我的。」公爵想了想,笑道。
「嘿!對您這人還真得留點神。鬼知道,您這話里就摻了毒藥。誰知道呢,也許您就是我的敵人?說來也巧,哈哈哈!忘了問您:我覺得,您好像非常喜歡納斯塔西婭·菲利波芙娜似的,是嗎?」
「您為什麼這樣看我?」他問公爵。
「您對她說她應當感到害臊,她就突然整個兒變了。您具有影響她的力量,公爵。」瓦里婭微微一笑,又加了一句。
「既然您也知道,」公爵怯怯地問道,九-九-藏-書「您既然知道受這種洋罪的確不止值七萬五,又何必自討苦吃呢?」
「我的結論是您的行為是否過於輕率,是否應該三思而後行呢?瓦爾瓦拉·阿爾達利翁諾芙娜說的話也許有道理。」
「唉!她們自己都不知道說了些什麼。她倒是取笑羅戈任來著,請相信,這點我看得很清楚。這是看得出來的。我方才也有點害怕,可是現在看清楚了。也許,您說這話是根據她對我的母親、父親和對瓦爾瓦拉的態度吧?」
「這裏還有個人,您必須向她道歉。」公爵指著瓦里婭說。
「完全沒有,我很喜歡他。」
「我感到奇怪,您竟能這樣真誠地大笑。真的,您竟能發出孩子般的笑聲。方才,您進來跟我言歸於好的時候說『要是願意,我可以親吻您的手』——這完全跟孩子們講和一樣。由此看來,您童心猶在,因為您還能說出這樣的話和做出這樣的動作來。可是您又會忽然大發宏論,大談這類卑鄙齷齪的事和這七萬五千盧布。真的,這一切似乎既荒謬又令人難以置信。」
「還有對您的態度。」
「不,不認識。」
門開了,完全出乎意外地進來了加尼亞。
「要知道,她不是那樣的女人。她是存心讓我們猜謎!耍小心眼兒!」說罷,加尼亞苦笑了一下。
「可是卻滿臉通紅,害上了相思病。好啦,沒什麼,沒什麼,我不會取笑您的。再見。可是您知道,她可是個品德高尚的人,您能相信這點嗎?您以為她現在還跟那個叫托茨基的同居嗎?不,絕對不,早就不了。您注意到沒有?她很怕難為情,方才,有好幾秒鐘都害羞了。真的。這樣的女人也最愛逞霸道。好,再見!」
「我除了看到的情況以外,什麼也不知道。剛才瓦爾瓦拉·阿爾達利翁諾芙娜不也說了……」
「您自信,第一,納斯塔西婭·菲利波芙娜肯定會嫁給您,而且十拿九穩;第二,即使她嫁給您,您又以為,那七萬五肯定會直接落進您的腰包。當然,話又說回來,這裡有許多情況我不知道。」
「您走了倒好,」他說,「那邊現在肯定比方才更亂了,我們家每天都是這樣的,都是為了這個納斯塔西婭·菲利波芙娜。」
「我總覺得,」公爵小心地指出,「納斯塔西婭·菲利波芙娜很聰明。她既然預見到要受這樣的罪,何苦往火坑裡跳呢?她不是也可以嫁給別人嗎?我感到奇怪的也就是這個。」
「不,我們決不會這樣……這裏……這裡有這麼一些情況……」加尼亞在驚懼的沉思中訥訥道,「至於她會怎麼答覆,這已經毫無疑問了,」他又迅速加了一句,「您憑什麼說她會拒絕我呢?」
「您想從這裏得出什麼結論呢?」
加尼亞有苦說不出地苦笑了一下,但沒有作聲。公爵看到他的意見不受歡迎,覺得不好意思,也閉上了嘴。
科利亞走進了房門,遞給公爵一張字條。這字條是將軍寫的,疊好並蓋有封印。從科利亞的臉色看得出來,他心情沉重,很不樂意傳遞這張字條。公爵看完后,站起身來,拿起了帽子。
「我覺得,這情形是常有的:有人跟金錢結婚,可是錢仍舊抓在妻子手裡。」
「在九*九*藏*書這以前,您難道愛過她嗎?」
「你不用待在這裏了,」瓦里婭一進來就沖他說道,「到爸那裡去。他沒讓您討厭,公爵?」
「對,差不多是同學。我以後再給您說明這一切……我看,納斯塔西婭·菲利波芙娜很漂亮,您以為怎麼樣?我以前從來沒有見過她,可是很想見到她。她漂亮得簡直讓人眼花繚亂。如果加尼亞真心愛她,我倒可以統統原諒他。他為什麼要人家的錢呢,真糟糕!」
「我怎麼,怎麼也沒想到您會是這樣的,」公爵激動得幾乎喘不過氣來,但是他終於說道,「我還以為您……不會呢。」
「今天晚上你也到納斯塔西婭·菲利波芙娜家去嗎?」
「科利亞,我有個想法:必須見見令尊……有一事相求……走吧。」
「她自然有自己的打算!您還不知道箇中奧妙,公爵……個中自有奧妙……此外,她堅信,我在瘋狂地愛她,我向您發誓,您知道嗎,我疑心她也在愛我,但愛法不同,正如俗話所說『打是疼,罵是愛』嘛。她一輩子都會認為我是卑鄙小人(大概她需要的就是這個),但是她畢竟會用她自己的愛法來愛我;她受的是這樣的教育,性格也是這樣。實話告訴您吧,她是一個地地道道的俄國女人。哼,我替她準備了一件她意想不到的禮物。方才跟瓦里婭的那齣戲,是無意中發生的,但是對我很有好處:她現在看到了,並且堅信,我對她難捨難分、忠心耿耿,為了她我會斷絕一切關係。由此看來,咱也不是傻瓜,請相信。順便問一句,您不會認為我是個愛嘮叨的人吧?親愛的公爵,實話對您說吧,也許,我的行為確實很惡劣,不過那也是因為您是我遇到的第一個高尚的人,因此我才向您撲過去,但是請您不要把『撲』字理解為一語雙關的俏皮話。您為了方才發生的那事不會生我的氣吧?啊?在整整兩年內,我大概還是第一次跟人說心裡話。這裏的正人君子實在太少了,就沒有比普季岑更清白的人。怎麼,您好像在笑,是不是?卑鄙小人偏愛正人君子,——您大概不知道個中道理。可我……話又說回來,您憑良心說,我哪點卑鄙?為什麼他們大家都學她的樣罵我卑鄙,罵我混賬呢?您知道嗎,我學他們和她的樣,也開始罵自己是卑鄙小人了!該是卑鄙就是卑鄙嘛!」
他看到瓦里婭后,竟沒有猶豫。他在門口站了片刻,驀地毅然決然地走到公爵面前。
「很可恥。」
「是的,層出不窮。我們家的事就不必說它了,都是自己造的孽。可是我有一個好朋友,這人更不幸。我讓你們互相認識一下,願意嗎?」
說罷,加尼亞坐到沙發上,顯然想把這次拜訪繼續下去。