0%
第五十九章

第五十九章

「盡量睡一覺。」
「菲爾只是看見她離開,沒同她講話。」
「喂……」卡瓦納說。
卡瓦納正站在便池旁,聞聲扭過頭來,他快速提上拉鏈,轉身。「我認識你嗎?」他三十八九歲,樂隊男孩的髮型和尖領襯衫,把他襯得像是個老古董。
「每周日。」
要一個單人間,她對接待員說,先住兩晚,可能需要續訂。她給莫拉·科蒂登記了一個莫拉·克拉克的名字。
他又摁了兩次門鈴,覺得大概不會有人應門了,老賤人不在。好吧,過一兩個鐘頭再說吧。或者r開都柏林之前專程回來一趟也行。無論如何,這賤人都非死不可。
「我馬上就回來……先別把車開走。」鮑勃·泰迪說。
「如果你真有急事找她,每個周日上午……絕對是一次不落……十一點的彌撒,拉丁文彌撒,在聖馬利亞臨時主教座堂,知道在哪嗎?」
他不會出拳或者出腳……因為兩人離得太近。用額頭撞擊泰迪的面部,這個距離倒再合適不過。腦袋微微後仰的動作足以讓泰迪預料到對方的企圖。如果這一擊正中鼻樑,可能會造成骨折,他會痛得神志不清,任由卡瓦納對他施展拳腳功夫。於是泰迪偏頭讓腦側受了這一擊,同時頭部猛地後仰以減輕衝擊力。
「如果你願意把鑰匙交給我,我和泰迪警官明天早晨就去你家……你需要什麼,我們都給你帶read.99csw.com過來,可以嗎?」
特里克西·迪克森蜷縮在一個散兵坑裡,正要向一幫納粹混蛋扔手榴彈的當兒,門鈴響了。他在遊戲機上摁了個暫停,走到門廳里,問道:「誰啊?」
「我會的……謝謝你。」
兩人來到房間,莫拉·科蒂說:「很乾凈,很好。」
大約一刻鐘后,泰迪下樓,回到計程車上,開始尋找米基·卡瓦納。
「你知道她去哪了嗎?」
「蠢貨。」
泰迪也要了杯啤酒,端著酒杯走到角落裡。他拉過一把高腳椅坐下,把酒杯放在窄窄的壁架上。他打開一份報紙,佯裝看報,卻時不時地用眼角餘光掃視臨窗那桌的一舉一動。他間或喝上一口酒或者翻上一頁報紙。差不多過了一小時,米基·卡瓦納站起身,將他的啤酒一飲而盡。泰迪滑下高腳椅,暗暗指望米基能獨自離開酒吧。不料米基卻向洗手間走去,中途又點了些酒。他和他的哥們顯然打算待到打烊。
衛生間里,鮑勃·泰迪說了聲「蠢貨」。
莫拉點頭表示感謝。「有的人……我知道……有些人確實有理由恨我。但這個人……」
基督教堂對面的吉瑞斯酒店,切尼在前台和接待員說話。莫拉·科蒂從酒店大門進來,問道:「真的非這樣不可嗎?」
「我們認識另一個記者,安東尼……今晚的新聞報道了他,他工作的九*九*藏*書報社說他失蹤了。他們認為他可能遭到不測。真不敢相信……菲爾難過極了。你是和他一家報社的嗎?」
泰迪一把扯住卡瓦納的襯衫前襟,順勢向後退去,卡瓦納被他帶得失去平衡,泰迪趁機扳過他的身體,雙手鉗住他的手腕扭至身後,接著把他向前猛推,將他的臉撞在便池上方的牆壁上。泰迪衝著卡瓦納的腿彎踹了一腳,看著他的身體滑落在地,臉朝下栽進自己的尿液里。泰迪花了幾秒鐘給他戴上手銬,任由他癱坐在安全套售賣機下面。他又拿出記事簿,塞在通往酒吧的門縫裡。通過報警電話聯繫上指揮中心時,他依然呼吸粗重。「我是凱文迪西警局的羅伯特·泰迪警長……我遭到了襲擊。」他報上地址,並說他已將襲擊者困在了休息室的男廁里,叫他們快點。
泰迪上樓回到自己的寓所,找到文森特·內勒的相關文件。他坐在餐桌旁,一頁一頁地翻閱,偶爾在記事簿上草草寫幾筆。
「別擔心,手續交給我來辦。」
「我們住在街對面,」老太太說,「莫拉·科蒂不在家。我就過來跟你說一聲,我先生菲爾剛才看見她出門了,跟個年輕女人一起……估計是親戚。」
這樣的環節上最容易出岔子。要找人,卻無法動用警方情報網,只能靠撞大運了。要獨力把人逮住,還不能讓別人看見,更是難上加難。九_九_藏_書
警察的太陽穴上全是血跡,帶著一大塊瘀青,已經腫了起來。泰迪走進屋,將門在身後關上。「我需要你幫我個忙。」
泰迪查過記事簿,便出發前往一家米基·卡瓦納經常光顧的酒吧。酒吧里沒發現米基的蹤跡,他便再去第二家。在第三家酒吧,米基·卡瓦納正和四個男人坐在臨窗的桌旁喝啤酒。
也許米基·卡瓦納目前正好在家。也許與他同居的女人以及她的孩子們正好都出門在外。這是理想情況,趁著他落單,在他家裡逮住他。泰迪按響貝蕾佛蒙特的一所排屋的門鈴。
「我也不知道,說實話……泰迪警官只是讓我保證你的安全。他會和我們保持聯繫。」切尼遞過來一張名片。「背面有我的手機號……如有任何問題,都給我打電話,真的……只要有事,隨時可以打給我。」
「泰迪。」
特里克西聽出泰迪的聲音,隨即打開了門。「上帝啊,你怎麼了?」
一個警察彎下腰,給了他一耳光。「安靜點。」
他摁下按鈕,聽見門鈴聲在屋內響起。接著,他將手伸進包里,握住貝爾納代利。
「……他都不認識我。」
「多久?」
泰迪草草翻過文森特·內勒的資料和他為米基·卡瓦納犯下的那樁人命案。他翻到記載米基·卡瓦納背景的那幾頁……他的住址,他與一個育有三個孩子的女人同居,孩子沒一個是他的。九-九-藏-書他把米基的社交習慣和常去的地方作了記錄。附在文件里的照片是一張拙劣的翻拍,由於是傳真過來的,畫質極差。照片上的米基瞪著鏡頭的方向,鮑勃·泰迪回瞪著他。
老太婆……沒必要讓她知曉前因後果,直接在門口迎面給她一槍就行。
「據泰迪警官說,他已謀殺了好幾人。你也許沒有危險,但我們不能冒險。」
在離凱文迪西大街幾百碼的地方,文森特·內勒下了計程車。他踏上那母狗修女所居住的街道,停下腳步。整條街上只停著一輛貨車,其他都是轎車。
文森特說了聲「謝謝」,然後轉身離去。
「蠢貨,」泰迪答道。
文森特·內勒正要離去,身後突然傳來老太太的聲音。「有事嗎,年輕人?」
計程車司機說:「計價器走著呢,我不急。」
卡瓦納的朋友不再作聲,迅即離開。一聲濃重的鄉音響起。泰迪拿出證件,開門。
卡瓦納被鮮血和尿液糊了一臉,與其說擔心不如說是憤怒。「你他媽搞什麼?」他說。
警方蹲點時喜歡用貨車打掩護。這就意味著貨車前後都可能有人盯著。他們可能還支了架攝影機……轎車裡可不能用這玩意兒,不然準會有一幫人跑來瞧熱鬧。這是一輛老舊的藍色貨車,側面印有上門維修之類的字樣。文森特覺得它不像是警察藏身的地方,但也不能排除他們躲在某輛轎車裡盯梢的可能性。read•99csw.com因此他在這條街上走了個來回,將周圍的一切都審視了一遍。沒啥好擔心的……他也已經找到了41號。前廳里亮著燈,其餘的房間暗黑一片。這個賤人可能早己入睡,也可能正在後面的廚房裡。
「我沒事。小心這個混蛋……我進來方個便,他卻突然沖我撲過來。」
「您沒事吧?」其中一個警察指著泰迪臉上的血跡問道。
卡瓦納上前一步。作出漫不經心的姿態,卻沒能控制住情緒。他臉部緊繃,已經處在動手前的興奮狀態。
文森特點點頭。「是的。我需要找科蒂女士談些事情。她說她去哪了嗎?」
「知道,」文森特·內勒說。「十一點?」
卡瓦納是個精明強幹的混蛋,對他手下那幫走狗握著生殺予奪的大權……在泰迪眼中,米基那過分誇張的髮型和空洞的神情活像一個過氣流行樂隊里的三流歌手,正半張著嘴要為自己的一事無成尋找借口。
泰迪說:「這傢伙多半自以為是個大人物。我銬住他后,他還說要宰了我。」
沒有回應。
終於,卡瓦納的一個哥們來到衛生間門口,推著門叫他的名字。泰迪用一側肩膀頂住門,一隻腳牢牢踩住記事簿,把它當作門鏈。他手指抵在嘴唇上,兩眼盯住卡瓦納。這個蠢貨跟羔羊一樣乖乖地坐著。
文森特·內勒朝老太太身後望去,一個衰朽的老頭兒正站在街對面一座房子的前門旁,低頭瞅著垃圾堆。