0%
第四十三章

第四十三章

「蘭伯特大夫要我休息一段時間。他說我應當……」
「在他進急診室時,我曾問他是否吸毒,他變得十分防範。我猜他對需要幫助這個事實是十分羞愧的,從來就害怕承認。這倒是很正常的,尤其是對一個看上去沒有受過教育的人來說就更是如此。因此他就造假,弄個處方。」
「我知道,但是它也能幫助控制暴力。在監獄里,它一直用來治療那些有心理障礙、試圖挑釁的囚犯。不過鋰實際上用於控制暴力的範圍大小並不重要,重要的是克萊德認為它有助於控制暴力,如果他熱衷於鋰,我們會得到文字記載的痕迹。誰開的處方?」
「你不是在發獃吧?」他說。
「也許他一直在偷葯吧!」戴維腦海里記著要告訴埃德關於這種可能性。
「那麼,」她說,「輪到你了。你發現了什麼?」
黛安娜補充說:「他的葯一定是被他的僱員健康計劃掩蓋著。安卡利斯不可能隨便開出的。」
「呃,」戴維說,「克萊德給整形外科運送過許多人。霍勒斯也給他們做了很多切割的事,關節和其他什麼的。之後他從櫃檯那兒輕易弄了一個不可靠的處方,記下了二乙醇胺藥品的管理處的號碼。」
戴維調整了吊在他肩上的聽診器說:「呃,我剛才會見過神經精神病學研究所里的一位病人,他說克萊德曾經想偷藥片,猜一猜是什麼藥片?」
黛安娜和戴維爬到露天座位上,俯瞰著前面的整個壘球場,望著狗在嬉耍追尋獵物。他沒有睡成覺,使他https://read•99csw.com心神不定。他知道黛安娜會看到自己的神態,他很感激她把注意力轉向更為迫切的事情上去了。
「我們在一起時,我就不想你了。」他向前傾了身體,雙手握在一起。手指關節的皮膚由於清洗的次數太多而變得又硬又粗,他接著說,「我不喜歡你把頭髮束在脖子上。你的眼睛也不是我所見到的最深邃最美麗的。」
「那也許是真的,」戴維說,「但那是個誠實的錯誤,在醫院里發生的錯誤。在我作為醫學院學生時,我也許自己就犯了這樣的錯誤。」
「是的。不過我必須找到最可以接受的那種失敗。」
「極度口渴,口中有金屬味道,胃腸痛苦,痤瘡,尿頻。」
「是的,但是我認為我能夠首先找到他的線索。」
他們倆肩並肩地走到巴靈頓。黛安娜打開記事本,一個激動的暗示潛入她的聲音中。
「鋰。」
「對。顯然克萊德想通過這些藥片來幫助自己控制暴力衝動。」
「啊,得到了這個,克萊德或是道格拉斯在醫院工作時,他開過鋰碳酸鹽的處方,更確切地說,是安卡利斯。」
「——相信這對他有影響……」
「——買不起藥材……」
「真的。」戴維撒了謊。卡森注視了戴維一會兒功夫。房間里光線很暗,柔和的晚風難得從黃色的窗帘透進來——戴維看不大清他的臉。
「我知道,我跟他核實過。當然,他從未聽說過道格拉斯·達維拉這個人。克萊德,不管怎麼https://read.99csw.com說,一定是由於某種原因掌握了他的二乙醇胺等藥品的管理處的號碼。」
黛安娜仔細地看著他,「達什不是說他的預測不行嗎?」
「特蕾西大夫,鋰有什麼毒性嗎?」
「不過,有一件事不近情理,」黛安娜說,「如果他在被解僱前幾個月就沒了處方,那他為什麼在上星期還表現出鋰中毒的樣子呢?」
「在我出來的路上,我看見了她的女兒。」他低頭用手捂著眼睛,呼吸加速了。
「我也一點沒有想到你。」她說。
「呃,如果10點鐘還要回去上班,那麼我需要回家去睡一睡。」黛安娜說。她起身要走,但是戴維用自己的手抓住了她的手。
「他為什麼不去看看哪個醫生,然後弄一張合法的處方呢?」
他們深情地對視著,迷茫而又有點透不過氣來。
他們坐了一會兒,看著幾條狗奔跑嬉戲。戴維享受著這短暫的休息,他知道很快就要回到醫院去不顧困難地查詢記錄。暮色降臨,公園裡人去園空,只有一條迷了路的小捲毛狗還在那兒。
在他終於抬起眼的時候,他看到她的臉柔和而又平滑,像文藝復興時期的天使。她的眼睛,微微有點艨朧的樣子,像寶石一樣閃爍著。
在戴維到達卡森的公寓時,影子正開始漸漸拉長。卡森的公寓是個二層樓的綜合結構,70年代建的粉飾灰泥房子,地面上到處是令人眼花繚亂的樓梯、天井和短短的戶外走廊。
她停了下來,把頭搖了搖,臉上掠過淡淡的微笑。https://read.99csw.com
「我猜想,我可以把他交給我所信賴的權威人士,希望他能恢復像一個人那樣應該得到的正常生活。在醫院也好,或是在監獄。」
「就憑你的診斷性目光。」
「這聽起來有些荒謬,但我對這個人有一種感覺。」
「還有什麼?」
「你肯定需要從中學到點什麼——不那樣,你會是個傻子,但照顧病人不能打折扣。她是個七十歲的中風患者,看在上帝的面上,你得趕快給她接上管子。」
「——於是就產生過激行動……」戴維結束了這番對話。
「——帶走了健康計劃……」
就在郵局的南面,他們轉進由包括兩個壘球場改造而成的公園。蘭傑·羅韋爾斯和蘭德·克魯伊塞斯停了下來,幾條狗從車子後面擋板上跳下來——達爾馬提亞狗、羅德西亞的里奇巴克狗和大丹斯狗——一齊奔向前面的大片草坪。戴維忘記了這是專為狗而設立的公園,不覺產生了用妻子的澳大利亞鸚鵡來換條拉布拉多獵犬的念頭。
「沃倫大夫嗎?一位整形外科醫生開鋰的處方?」
黛安娜的雙唇發出啪的一聲,然後深深地吸了一口氣說,「也許並不會產生你想像的那種結果。」
「然後怎麼樣呢,戴維?」
卡森抬起頭問:「真的嗎?」
「你認為警察們在到處捕殺他嗎?」
戴維向她做了簡單介紹,告訴她關於見到埃德的九-九-藏-書情況,在哪裡發現一些糖果包皮紙,又與霍勒斯·拉爾夫、老鼠和達什討論一些事情。信息源源不斷湧來。他是多麼盼望作為密友和同事的黛安娜能與他推心置腹地談話啊。
「但是他被解僱了……」
「我做得太艱難。她的骨頭又老又脆。我為最後一個足球中堅隊員接骨時,他的脖子就像我的腰。可她已經七十歲了。我處理她的病情應該更加小心些。」
「是的,」戴維說,「我能用警察所辦不到的方式來繼續查下去。」
戴維掃視了一下收拾一半的行李箱,「在我的部門內,蘭伯特大夫做不成任何決定的,」他站在那兒,注視著卡森低下的頭,「你是個好醫生。有著很好的醫學天賦。不要讓我們為這樣一件事失去一位好醫生。這在任何人身上都是可能發生的。」
戴維把身子往前一傾,吻到黛安娜的前額,然後接著吻下去。他吻了一會兒之後,才睜開眼睛。她的一綹頭髮搭到他的臉上,過一會兒,風才將頭髮吹去。
她又坐了下來,把鞋後跟放在一塊經過漂白處理的大木板的邊沿,抱著雙膝。天空暗下來成了深灰色,似乎預示著一場雨的來臨。炊煙裊裊升起,在韋斯特伍德那兒盤旋,像是為落日做成美麗的過濾器,映著落日,如同紫羅蘭和橘子四散的花瓣。
「引起胃不舒服,意識難以集中,產生幻覺,脫髮、增胖……」她停了一下,接著說,「就像苯妥英納一樣不好。」九_九_藏_書
「加州大學洛杉磯分校醫學院是個教學醫院,」他繼續說,「沒有哪個教學過程不是經過嘗試和失敗的。我們有儘可能多的制衡措施,但是我們是用手在人體上學到的。
黛安娜吹起口哨,然後說:「天哪。」
「不過,我的在藥品管理處工作的朋友告訴我,在以往的三個月里,克萊德·斯萊德也好,道格拉斯·達維拉也好,根本沒有填寫處方拿葯的記錄。那麼,他是怎麼弄到葯的呢?」
「糟透了。但是那沒有關係。並不是所有的戰爭都會獲勝的。」
「你應當從毫無進展的案件中脫身,」黛安娜說,「你一定要捲入到這一旋渦中去嗎?」
「因為他還在服用。」
卡森的嘴唇顫抖著。
「在你的醫療生涯中,會見到更多的痛哭流涕的家庭成員。但是你也會見到一些躊躇滿志的人,因為你剛剛救了一個孩子的命,救了一個父親或母親,或是兄弟姐妹中的一個。」
「但是,它的主要用途不是用來控制暴力行為,它只是用於治療癲狂症。」
在卡森回答前,戴維已經按了四下門鈴。卡森穿了一條體操運動短褲,沒有穿襯衫。他的頭髮比平時還亂,鼻子和眼睛都是令人生厭的紅色,當他看見是戴維時,他既高興又羞愧。
「我頭腦清楚著呢。」
「口齒不清,手浮腫,指甲上長牛皮癬,眼球震顫,運動失調,甲狀腺功能不足。」戴維補充說,「還有很多,當然,但是都是些相關的疾病。」
「呃,就是這個,」黛安娜說,「沃倫大夫。」