0%
被謀殺的飛蛾

被謀殺的飛蛾

警長:韋利,攔住他。(兩人的搏鬥聲)
布朗(聲音較遠,憤怒):你們知道那個老溫德要什麼東西嗎?(關門聲。上場)他跟我說:「我一直睡不著,所以開燈想服兩片安眠藥。但是水杯哪去了?」我就跟他說:「先生,這裏不是豪華旅館。但你手肘旁的那是什麼?大豆罐頭嗎?」水杯就好好地放在他的床頭柜上!老蠢驢。(打開水龍頭,又開始清洗餐盤)
警長(語速緩慢):這就意味著,那些飛蛾因煤氣中毒窒息而死的時候,房間里的燈是關著的。
埃勒里:尼基、布朗和我在屋外散步——
平格爾(聲音較遠):是的,溫德先生。(上場)弗吉尼亞——你有沒有意識到你跟這傢伙私奔讓我處境很尷尬?
弗吉尼亞(憤怒):警長,爸爸把我的房門鎖了。幾分鐘前,傑斯還是設法進去了。我們在談話的時候,聽到外面有聲音。結果傑斯一看,是莫頓·平格爾在我房間的窗戶外偷窺——
傑斯(平靜):警長,我們彼此相愛。我就是餓死,也不會拿他一分錢。
尼基:你怎麼可能知道——
尼基:哇,大偵探找不著回家的路了。
韋利(上場):警長,煤氣味已經都散開了。
韋利:我想我們每個人都要來份牛排,老闆。
布朗(聲音稍遠):一個晚上一美金。您那間房兩美金。
弗吉尼亞(屏住呼吸):你們能當我們的證婚人嗎?拜託了。
警長(嚴肅):尼基,把門關上。(關上房間門)兒子,沒有什麼有價值的線索。
警長:我不知道,尼基。
布朗:我太太?我沒太太。她兩個星期前跑了,因為對我不滿。現在她到處散播一些對我生意不利的消息。(退場)土豆湯——大豆焗飯。(擺門被推開,又自動回到原位。片刻沉寂后,警長、埃勒里和尼基都大笑了起來)
傑斯:弗吉尼亞已經年滿十八周歲了,溫德先生。
尼基:什麼?胡說八道。
警長(怒吼):我們現在前不著村后不著店!
平格爾:我叫莫頓·平格爾。我是女裝品牌「溫德&平格爾」的主要合伙人。我和溫德小姐訂婚了。
韋利:窗帘都拉上了——看不到裏面。(腳步聲停止)他為什麼要把窗戶關得嚴嚴實實的?
弗吉尼亞:爸爸!
埃勒里:床頭燈就擺在床頭——我們在溫德的床頭看到飛蛾了嗎?沒有!在床腳有兩隻,在房間中央有兩隻,還有一隻在窗戶邊上!我們在這三個地方發現了飛蛾!
警長(了無生趣):如果你是想看看那些死掉的飛蛾——那這邊,房間中央還有兩隻,埃勒里。
布朗:九號房間。警佐的是十號房間。(開門聲和關門聲,夾雜著風鈴的叮噹聲)
韋利:長官,你覺得我們應該在哪裡發現那五隻飛蛾的屍體才符合常理?——在溫德的錢包里嗎?(嗤之以鼻)
警長(退場):是的,兒子——(咳嗽聲)韋利,把所有的窗戶都打開!
溫德:哦,是嗎?警長,那請你立刻把這個傢伙逮捕!
(小車減速行駛)
警長(溫和):現在只能先這樣,傑斯。
弗吉尼亞:太感謝了,波特小姐!
韋利:平格爾沒有不在場證據,那兩個孩子也沒有。
布朗:先生,可別急著做決定。十五年前,我就是被那個女人套牢的。我們一度過得非常幸福——我也曾非常愛她。然後兩周前的一天,她突然間衝著我扔了一把切麵包用的刀,好像想把我一片片剁了,然後她就跑了。後來又回來要錢,我說不可能,她就想著怎麼把我的生意給毀了。告訴你,這就是婚姻的實質。嗯,嗯。(關上水龍頭)三號房間在叫我了。大半夜的!該死!
(音樂起……)
傑斯:我想是的。(退場)好吧……
傑斯:這位是我的——她叫弗吉尼亞·溫德。(眾人互道問候聲)
警長(冷靜):奎因先生有話要跟大家說。兒子,可以開始了。
埃勒里(叫喊):讓女士們離開!整個房間都是煤氣味!(一邊步出房門,一邊咳嗽)爸爸——那個煤氣爐——
埃勒里:他的藥片盒是開著的——一杯水——他的衣服就放在椅子上。看上去都很正常。
弗吉尼亞(退場):莫頓·平格爾,你離我遠點——(遠處門被推開,伴隨著叮噹的風鈴聲)
韋利(憤怒):好啦好啦,你們就笑吧!你們自己也信了外面立的那個牌子!
警長:還有幾隻活的,剛剛飛進來。
埃勒里:一輪凸月。介於圓月和半圓月之間。
埃勒里(平靜):尼基,別說話。
弗吉尼亞(微弱):爸爸。(沉重的腳步聲)
警長:嗯?我想她不能吧,布朗。好了,旅館那些房間的燈都暗著——我想應該沒有什麼事了吧。馬上快午夜了。(打呵欠)我們的房間都準備好了嗎,布朗?
警長:韋利,房間里現在怎麼樣了?
平格爾:彭德爾頓,我會讓你進監獄。我會——(奔跑聲越來越近)
埃勒里:噢,在我們頭上。嗯嗯。三號。那個老溫德的房間,是不是?
韋利(低聲):噢,一個老傢伙。
埃勒里(平靜):平格爾,我想溫德先生應該已經聽到你們的吵鬧聲。爸爸,您不覺得奇怪嗎,外面這麼吵吵鬧鬧的,溫德先生竟然沒有被吵醒?您和韋利都起來了——你們的房間離這裏更遠。(片刻沉寂)
警長:是啊,韋利。你們兩個小朋友呢?
布朗:鼻子?鼻子上有大大的九_九_藏_書斑點。為什麼問這個?
尼基:你們認為我們該進去看看嗎?(打開車門)
埃勒里:兇手的作案過程很容易推斷出來。午夜前,布朗來到溫德的房間——應該是在他假裝為我們收拾房間的時候。他發現溫德的房間一片黑暗,溫德那時已經服了安眠藥入睡。所以布朗就去翻溫德的衣物。
溫德:把我女兒的房間安排在我旁邊。把她房門的鑰匙給我。
溫德:有什麼地方不滿?他才認識我女兒沒多久,我們對他幾乎一無所知——他的家庭背景、他的社會關係——所有的一切!他從海外回來——他自己這麼說的——認識了弗吉尼亞,發現她有一個有錢的父親,用花言巧語哄騙了她——然後慫恿她跟他一起私奔!
尼基:弗吉尼亞,別這樣——
埃勒里(上場,被煤氣嗆得直咳嗽):爸爸,小心點,小心點……把他放在地板上——
埃勒里·奎因——偵探
埃勒里:呃……快點,大家——我們大夥都需要好好睡會兒!
埃勒里(心不在焉):布朗太太嗎?她臉型瘦長,輪廓分明,下巴像個水槽,鼻尖有棕色的斑點,戴著一副金邊眼鏡。
尼基:弗吉尼亞,鎮定一點。
傑斯:溫德先生,請不要這樣跟我說話——
埃勒里:我也不困。爸爸,我們再待一會。
弗吉尼亞:我不想再等六個月了!(大哭)我想立刻和傑斯結婚——就今晚——
尼基:我一點都不困。(渴望)你呢,埃勒里?
尼基:我們在找布朗太太……
警長:韋利,問問他有沒有藍莓派。
埃勒里(語速緩慢):我也不想這個時候趕路,爸爸。我想我們最好也在這裏住一個晚上。
埃勒里(突然):我們去看看。(腳步聲)
警長:好了好了!(爭論聲立即停止)溫德先生,你對這個年輕人傑斯·彭德爾頓有什麼地方不滿嗎?
警長:那麼晚安了。布朗,我的房間在哪裡?
尼基:我只看到了兩隻死掉的飛蛾。
平格爾:警長,他襲擊了我!弗吉尼亞,我要讓你爸爸知道發生的一切——我現在就去告訴他!
布朗:不急,先生。明早一起結賬。我來把這些餐盤拿走。
弗吉尼亞(尖叫):傑斯!不要啊!小心!
韋利:長官,你幹嗎盯著床腳看?
布朗:啊?叫我布朗。(退場)這邊請——
韋利(高歌):新娘駕到……(不遠處擺門被推開——仍伴隨著嘎吱嘎吱的聲響)
布朗:我跟我太太說了把那張牌子收起來,但她非說這樣可以招攬生意。
溫德:我們今晚就在這裏過夜。你們這裏都有什麼樣的房間?
埃勒里:我們去裏面看看。你們所有人都在這裏待著!(腳步聲)警佐,把床頭燈打開。
韋利:好了,快到這裏來。(關門聲伴隨著風鈴的叮噹聲)坐下來吧。
尼基:說什麼呢,金尼。哪有結婚不用鮮花的?況且,這裏除了準新娘本人,就只有我一個女的。接過新娘花束的人肯定是我。(一群人大笑了起來)
警長:逮捕傑斯?溫德先生,理由是什麼?
埃勒里:是的,所以布朗就把煤氣口大大地打開,關上窗戶,讓溫德在睡夢中窒息而死。但是布朗必須給自己製造一個不在場證據。所以爸爸,當您和韋利回房裡去睡覺的時候,布朗就邀請尼基和我一起去他的廚房——然後突然說起那個電子信號盒,讓我們覺得那時候有信號從三號房間傳來。他當時說的是:「三號房間在叫我了。」我們當時沒有看到三號房間的信號燈亮起來——因為信號盒在我們身後的頭頂上。他很有可能是事先對三號信號燈動了手腳,讓燈一直亮著。然後布朗就去了三號房間,把溫德房間的燈打開——然後回來告訴我們溫德要一個水杯吃藥。這樣他就設計了溫德在午夜之後煤氣中毒的假象。我們可以看到溫德的房間燈亮著,認為溫德當時還活著。最後當我們發現屍體的時候,他認為我們會以為溫德是在他午夜離開三號房間后被害——
弗吉尼亞(怯生生):傑斯……(上場)你覺得這……
布朗(聲音稍遠):在叫我嗎?
溫德先生——準新娘父親

布朗(緊張):不累,小姐。一點也不累。
埃勒里:布朗,我來埋單。
(歡快的音樂……一行人在戶外散步。)
尼基:布朗先生,你在這附近看到那個男孩了嗎?傑斯·彭德爾頓。
韋利(聲音稍遠……不停地咳嗽):唔嗷!(所有的窗戶都被打開,三人不停地咳嗽)
警長:所以當布朗找到那些錢的時候,他就起了殺機——而且他知道,傑斯·彭德爾頓會成為頭號嫌疑犯,大家在慌亂之中也不會想到那些錢的。
韋利:當然有人在這裏吃飯了。(豪邁)你的椅子,波特小姐!(拖拉椅子的聲響伴隨著尼基的笑聲)坐下吧,先生們!(眾人就座。敲擊桌子的砰砰聲)老闆在嗎?有客人來了!
布朗:嘿——等等,等等我!
埃勒里:還有我。不過我們得先弄些鮮花——
傑斯(尊敬):聽我說,溫德先生——
布朗:小姐,你身後有一個電子信號箱。
警長(溫和):等一下,傑斯。溫德先生,這到底是怎麼回事?
埃勒里:去外面呼吸呼吸新鮮空氣!你呢,尼基?
警長:紐約警署的理查德·奎因警長。
塞思·布朗——餐館老闆
警長:什麼是什九*九*藏*書麼,兒子?
弗吉尼亞(大哭):傑斯,我——我對你撒了謊,因為我知道如果你知道實情,你不會同意——
尼基:弗吉尼亞,不要擔心。他服了安眠藥——那玩意就是麻藥——
尼基:什麼意思,埃勒里?又在發揮你神奇的邏輯推理?死去的飛蛾跟這個案件有什麼關係?
埃勒里:很顯然老溫德也一點不感到疲憊。他房間的燈一直開著——從午夜開始就一直亮著。那是三號房間,是不是,布朗?
韋利:孩子,再等六個月就行了——這個老傢伙也沒辦法逼著她嫁給這個平格爾。
溫德:彭德爾頓,你是個很不負責任的渾球!
弗吉尼亞:你沒資格跟我這樣說話,莫頓!
埃勒里:可以招攬生意,也可以把客人氣走。尼基,你說呢?
埃勒里:尼基,或許有一天我會給你一個驚喜。(打開水龍頭,又關上。餐盤在水中的碰撞聲)
溫德(聲音稍遠):布朗,你們這裏怎麼收費?
尼基(驚訝):埃勒里·奎因,你真是個奇人。
韋利:警長,我想我該去睡一覺了。
尼基(憤怒):真可惜,她是個非常討人喜歡的小女孩。傑斯也是個不錯的男孩。
弗吉尼亞(迅速回應):噢,我已經滿十八周歲了,警長——
尼基:什麼?(埃勒里咯咯笑)那她的鼻子呢……
布朗:牛排?沒有牛排。
埃勒里(咯咯笑):尼基,這次可不是因為我是個奇人——我跟你鬧著玩的。(嚴肅)幾分鐘前,我在廚房的窗戶外看到一張女人的臉——布朗先生,就在你去房間之前。她看你的眼神惡狠狠的,所以我猜她就是布朗太太。(餐盤摔碎的聲音)
韋利(生氣):那你們外面立著的牌子上面都寫了什麼?
埃勒里:一會兒布朗回來了,你可以找他證實一下——(門打開,沒有風鈴的響聲)噢,是布朗先生來了!
背景:通往紐約市的途中,一九四三年
埃勒里:但是那些飛蛾,爸爸!那五隻飛蛾也同樣因煤氣中毒而死!但是我們發現它們的地方不合常理!
弗吉尼亞(略微感到害怕):爸爸!快醒醒!(一片沉寂)
警長:三份咖啡。(溫和)韋利,你呢?
溫德:住嘴,弗吉尼亞!警長,我們還可以以其他罪名指控他。在紐約州,和未滿十八周歲的女孩私奔是不是觸犯了法律?
尼基:廚房的電子信號盒顯示三號房間有信號,所以布朗先生就去客房看溫德先生需要什麼服務。
警長(嚴肅):埃勒里,我們是不是太晚了?
弗吉尼亞(大哭):傑斯——爸爸——
(音樂起……繼而是陪審團場景。)
尼基(極度渴望):我已經滿十八歲了,埃勒里……
傑斯(從牙縫中擠出字):那你來試試看,平格爾——
埃勒里:傑斯,你要去哪裡?
韋利(嘀咕):吃得我反胃!
布朗:已經準備好了。
傑斯:該死!我不會容忍——
埃勒里:結論是:午夜的時候,溫德早已斃命——他的房間燈在午夜打開之前,他本人就已經死了!尼基,午夜的時候都發生什麼事了?
埃勒里:尼基,這些飛蛾讓我知道,殺害溫德先生的兇手是誰。
埃勒里:他死了,已經沒辦法救活他了。
布朗:不,不。我沒有——我的意思是——
尼基:噢,布朗先生,我要橘子蘇打水!那個跟橘子花的氣味最接近!
埃勒里(專註):是的,尼基——兩隻死掉的飛蛾。而且很肯定,也是煤氣中毒死的。
布朗(疑惑):這個跟月亮有什麼關係?
尼基:好了,我們的婚禮泡湯了。警佐,你的晚飯也泡湯了。
布朗:警佐,他午夜的時候按過服務燈,讓我給他找水杯,他說要服安眠藥。
溫德(上場):弗吉尼亞,你讓我和莫頓·平格爾好找啊。莫頓,快過來!
韋利(上場):嘿,這是怎麼回事?
韋利:布朗,麻煩你跑個腿!我們要去參加一場婚禮,能否幫我們弄些酒來!
溫德:夠了!弗吉尼亞!這個旅館的老闆是誰?
尼基(奔跑):這是不是傑斯·彭德爾頓的叫聲……
警長:韋利,打電話給當地警方。(韋利一邊應和,一邊退場)(友善)好了,弗吉尼亞,你們接下來打算怎麼辦?
傑斯:我來看著她——
布朗:我太太?瘦骨嶙峋的臉,看上去一副尖酸刻薄的樣子——戴著一副眼鏡——她的下巴能把一隻下蛋的母雞嚇跑——
溫德(冷漠):先生,請問你是誰?
傑斯:但是住在這條街街底的治安法官說,我們得有一個證婚人。
傑斯(聲音稍遠,打鬥聲越來越近):我告訴你,平格爾——(打鬥似乎就在眼前)——不要再給我惹麻煩!
埃勒里:尼基,再等六個月對他們來說也沒什麼損失。
弗吉尼亞:傑斯有一枚紫心勳章,而且——
警長(酸溜溜):這裏看上去就像個垃圾堆。(伴隨著風鈴聲,餐館的門被關上)
警長:韋利,你還是留點力氣吃你的牛排吧。(啪的一聲擊掌聲)看看這些飛來飛去的飛蛾!(伴隨著嘎吱嘎吱聲,擺門被推開,而後又迅速地彈回原位)
傑斯(喘氣):奎因先生,我要殺了他。他是個卑鄙的小人,鬼鬼祟祟的小人!
韋利:嗯……(鄙夷)我要一份土豆湯、一份大豆焗飯、一份米布丁,再來一份咖……噢,還是來份牛奶吧。(嘀咕了幾句)布朗先生,能請你太太出來一下read.99csw.com嗎?
埃勒里(非常嚴肅):五隻死去的飛蛾。還有嗎,在哪裡?
尼基:有煤氣味!
尼基:怎麼會,警佐?弗吉尼亞和傑斯在一起——他們那時候在弗吉尼亞的房間里!
傑斯:是真的。而且我也已經二十二歲了,警長——但是我剛剛從部隊退伍回來。我在海外參戰十八個月。
埃勒里:是的——我們一起為一對新人舉杯。
埃勒里:我希望不會有什麼麻煩事……
尼基(熱心):哇,我們很樂意幫你們!
警長:傑斯,我兒子說得對。你最好還是等弗吉尼亞到了法定結婚年齡再談嫁娶的事。
傑斯·彭德爾頓——準新郎
韋利(上場):沒有用了嗎——長官?
尼基:警長,小聲點,餐館的老闆來了。
尼基(疑惑):翻他衣物做什麼,埃勒里?

登場人物表

埃勒里:嗯?看哪裡,尼基?
布朗:有一間特等房。在我太太把我甩了之前,我跟她住在那個房間。
尼基:你還在這裏?(從牙縫中擠出字來)布朗先生,我們連你太太的影子都沒有看到。咱們在外面已經一個小時了。你不累嗎?
溫德:理由是誘拐我的女兒弗吉尼亞!
傑斯(聲音稍遠,漫不經心):不去哪裡。我到外面走走。(遠處門被推開,伴隨著叮噹的風鈴聲)再見——
傑斯:嗯,是的。我們打算今晚結婚——
埃勒里:布朗回來以後告訴我們,溫德先生想要一個玻璃水杯。這完全不可能!溫德在那個時候不可能索要任何東西——他那個時候已經死了!
平格爾:弗吉尼亞,我相信五六個星期以後,當你回來的時候,你對我的看法會有所改觀。
溫德:我女兒的年齡需要你來告訴我嗎?她還要六個月才滿十八周歲!(一片沉寂)
弗吉尼亞:噢,不,我不會對你有任何好感的,莫頓!
韋利(聲音稍遠):長官,窗戶這裏還有一隻。(大笑)
警長(嘲諷):埃勒里,知道我們現在在哪裡嗎?
溫德(聲音稍遠):什麼?兩美金——(摔門聲之後,他們的聲音被擋在了門外。一片沉寂)
(音樂起……小車內。車裡的對話。)
埃勒里(咯咯笑):讓我一個人跟你待著?(擺門關上。嚴肅)我不知道自己今晚是怎麼了,感覺有點神經質。
布朗:是的,先生。就像我剛才說的——
韋利:我記得我也說過,當警長和我回自己的房間時,經過溫德的房門前,他房間里的燈也是關著的。
弗吉尼亞:我也不會!(哭泣)
韋利:牛排,一塊五美金——炸雞,一美金。快把車停下!(剎車聲,車子停住)
尼基:快點啊,埃勒里。你問問布朗先生。
布朗(聲音稍遠):橘子有的是——
韋利警佐——紐約警署
警長:傑斯——(關門聲。一片沉寂)
警長:有什麼可以幫你們的嗎,年輕人?
韋利:噢,都賣完了嗎?好吧,那我們每個人都來一份炸雞|吧。
布朗(怒吼):這就是我編造的謊言,怎麼樣!那些該死的飛蛾——
警長:上帝啊。希望門沒有鎖上。(試著開門)門是開著的!(打開房門,所有的人都被屋內的煤氣味嗆到了)
平格爾:上帝啊。服了幾片安眠藥以後睡著了,正好煤氣泄漏,他就這麼一命嗚呼。怎麼會有這樣的意外發生……
尼基(盛怒):布朗先生,我想請你——(遠處傳來打鬥聲和哭聲)
弗吉尼亞:傑斯,拜託了,傑斯——
布朗(上場):晚餐怎麼樣,諸位?
溫德:弗吉尼亞,立馬到房間去。我會讓你服兩片我的安眠藥,好讓你早點睡覺。老闆,帶我們回房間。
埃勒里:布朗先生,你太太長什麼樣子?
布朗(緊張):但是看樣子要下雨了,小姐——
埃勒里:兩份咖啡。
布朗(上場):晚上好,各位。想來點什麼?
布朗:沒有。我猜他已經離開這裏了。那男孩還是幸運的。結婚就是個麻煩事。如果我沒和我的布朗太太結婚,她就不會離我而去——但她現在就可以這樣嗎?如果她沒有離開我,她現在就不會一晚又一晚返回這裏,想出一些鬼點子要破壞我的生意。但她現在就能隨心所欲,想幹嗎幹嗎?
傑斯:那個頑固不化的豬頭!我真想——
警長(不安):嗯……韋利,我……兒子,你的意見呢?天色越來越暗了,我不太想這個時候上路。
傑斯(哽咽):金尼,這是真的嗎?
韋利(踉踉蹌蹌):等我找到按鈕。啊!(打開燈。片刻沉寂)
布朗(驚恐):她在這裏?她在監視我?她會傷害我的——她說她會的,如果我不養著她的話!你們最好和我待在一起——不要離開我!
尼基(嘆氣):埃勒里,我還是就來點咖啡好了。
尼基:他這麼做就是為了證明自己無罪,像一隻寄生蟲一樣纏著我們兩個,以製造不在場證據!你這隻——狡猾的狐狸!
布朗:沒有藍莓派。有番茄湯、蔬菜湯、大豆焗飯、意大利麵、米布丁、蘋果派、牛奶和咖啡。你們想來點什麼?
尼基:金尼,我很樂意當你們的證婚人。
埃勒里:是的!所以溫德煤氣中毒之際,房間的燈也應該是關著的!換言之,溫德是死在一個黑暗的房間里,而非開著燈的房間里。溫德的房間何時是暗著的?
布朗:我什麼都沒有看到,除了月亮。
警長:我是奎因警長——這位小姐叫尼基·波九九藏書特。這是我兒子埃勒里,還有韋利警佐。
韋利:我都快餓扁了。那邊是不是有家旅館?長官,開慢點!
傑斯:當然可以了,親愛的。他們看上去都是很好的人。來見見……
布朗:炸雞?沒有炸雞。(片刻沉默)
尼基:布朗先生,有我們在這裏,她不會對你怎樣的。
傑斯:嗯……我的名字叫傑斯·彭德爾頓。我們,嗯……我們遇到了一個小問題。我的女友和我,我們……(叫喊)弗吉尼亞,到這邊來。這邊來。
溫德(較遠處,怒吼):你在這裏啊,弗吉尼亞!快過來,莫頓!(摔門聲)(屋內的笑聲戛然而止)
該篇首播於一九四五年五月九日。該劇的故事圍繞著一位剛從戰場回來的年輕人展開,他滿心期待自己與心愛女子的婚禮——而尼基·波特則希望自己能夠成為另外一場婚禮的女主角。然而埃勒里則對那些死去的飛蛾更感興趣。
溫德:我住那間。我女兒和平格爾先生呢?
韋利(聲音稍遠):你給我住手,布朗!(掌摑聲、呻|吟聲、打鬥聲)(上場)繼續說,我的長官。布朗先生會後悔他剛才行為那麼粗暴。
弗吉尼亞(激動):警長,傑斯沒有誘拐我!我是自願跟他一起走的!而且這都是我的主意!
弗吉尼亞:噢,傑斯……
埃勒里:當我們發現溫德屍體的時候,床頭的燈是開著的——爸爸讓韋利去把燈關了,大家還記得嗎?我和尼基在外面散步的時候,我們也提到溫德房間的燈從午夜開始就一直亮著。換句話說,看上去午夜時分,溫德因為無法入睡,開了房間里的燈,起床吃了安眠藥,然後就昏睡過去——就在這個時候,兇手潛入他的房間,打開煤氣爐的煤氣口,蓄意讓他窒息而死。看上去,溫德好像是在午夜以後煤氣中毒身亡的——也就是在他房間的燈亮著的那段時間里。
韋利(叫喊):溫德先生!(重重的敲門聲)嘿,開門!(一片沉寂)
溫德:你給我滾開,你這個拜金男!
警長(叫喊):韋利,把那邊的那盞床頭燈關了!如果這裏稍有點火花的話,我們所有的人都要被炸飛的!不要留在裏面——所有人都離開,直到煤氣被驅散為止!
埃勒里(友善):你剛才說你們遇到了個小問題?
布朗:是我。
埃勒里(平靜):韋利,我覺得它們應該出現在開燈的房間里它們通常會出現的地方!
弗吉尼亞:噢,不必了,奎因先生。不用這麼麻煩了——
弗吉尼亞:爸爸在哪裡?(歇斯底里)他在裏面嗎?
警長(語速緩慢):布朗在撒謊。你在撒謊,布朗。
布朗:酒?(所有人一致表示抗議:「不要酒,不要酒。」)好嘞。(眾人大笑)我給你們來點蘇打汽水吧。(退場)我這裡有冰激凌,有一些蔬菜,還有橘子——
埃勒里:不要說話。(片刻沉寂。哭喊聲和打鬥聲越來越響)有點不對勁。好像是溫德的房間附近傳過來的!(迅速奔跑)
尼基:我就知道你會站在她父親那邊!你說起結婚的時候,那種語氣——就像那個布朗一樣!我真想聽聽布朗太太對他們的故事是怎麼說的。我在想布朗太太長什麼樣子。
平格爾:弗吉尼亞,他會……殺了我……(掌摑聲、呻|吟聲等等)
平格爾:弗吉尼亞,你最好給我安靜點——
尼基:我希望我遇到跟你一樣的問題。
埃勒里:嗯……爸爸,我們現在在前往……
布朗:有單人房,配有衛浴、暖爐,還有其他一些室內必需設備。如果你們需要什麼東西,只要按一下床邊的按鈕就可以了。就跟一般的旅館一樣。
警長:是啊,兒子。然後呢……

挑戰聽眾

弗吉尼亞(急切):我們想按規矩辦事,你們知道的——
尼基·波特——偵探秘書
尼基:別說了,布朗先生。(溫柔)埃勒里,往上看。
埃勒里:是的,布朗,你是在撒謊。為什麼?為什麼你要告訴波特小姐和我溫德當時還活著——可事實上他那時早已死了?你撒謊的目的是什麼?你是為了讓我們相信,在你來到三號房間的時候,溫德還活著——你之後的一個小時又緊緊地跟著我們——直到屍體被發現——也是為了製造鐵板釘釘的不在場證據!(慌亂奔跑的腳步聲)
布朗(伴隨著關門聲):你們兩位可以到我的廚房和我做個伴。我還要刷那些餐盤。
警長(上場):死人都能被你們吵醒!弗吉尼亞,發生什麼事了?
(音樂起……)
傑斯:不要說這個了,金尼!不管怎麼說,我經歷了不少事,現在我知道自己真正想要的是什麼。
傑斯:金尼,不,你不能進去!
埃勒里:謝謝,布朗。(擺門被推開)
傑斯(痛苦):平格爾還說要去向溫德先生告密——說得好像我們是兩個下流的年輕人!他還說了好多關於弗吉尼亞——
尼基:終於提出要去外面走走了!
埃勒里:非常好!我承諾,我會給你們兩個舉辦一場熱熱鬧鬧的婚禮!是不是,尼基?
平格爾:弗吉尼亞,別傻了!
平格爾:我真應該——真應該把你結結實實地揍一頓!你騙走了我的未婚妻!
傑斯:是的,先生。
尼基:布朗先生,如果你不給我——(停止說話,繼而溫柔地轉向埃勒里)埃勒里,你不覺得月亮很美嗎?
尼基:因為你剛才差點參加了一場婚禮。他們讓你自己也蠢蠢欲動read•99csw.com了,是不是?(托盤和餐盤的碰撞聲)
埃勒里(平靜):是的,警佐。(其他幾人都大笑了起來)我是認真的。(笑聲戛然而止)
警長(叫喊):溫德先生!(片刻停頓)溫德先生?
埃勒里(一字一頓地讀出):塞思·布朗旅館。
這一次,播音員——唐·漢考克再次藉機做廣告宣傳:「阿納辛是醫生處方葯……無任何副作用,使用方便簡單。」隨後,播音室里的陪審團試圖破譯死去的飛蛾如何與作案兇手聯繫在一起。
埃勒里(溫和):溫德先生。(溫德:「嗯?」)這年頭,孩子們都很早熟,這個你是知道的。我想你對傑斯的判斷過於主觀。但是傑斯,既然弗吉尼亞還未滿十八周歲,情況對你非常不利。
弗吉尼亞(低聲):警長,我們打算再等六個月,等我滿十八周歲的時候結婚。
警長(驚詫):是的……而且他房間里的燈一直亮著。
警長(冷靜):平格爾先生,溫德先生的確是因為服了安眠藥以後昏睡不醒,所以煤氣中毒不治身亡——但不是因為煤氣泄漏。那個爐子的四個煤氣口都開著,所以這不是什麼意外,平格爾先生——這是蓄意謀殺。
平格爾(退場):弗吉尼亞,這都是為了你好——
尼基:我不相信!不可能是傑斯——不可能。他是個好小夥子。
尼基:我猜對了。
尼基(溫柔):夜晚很美……是不是,埃勒里?
傑斯:現在,金尼,如果你想哭的話——(眾人大笑。稍遠處伴隨著叮噹的風鈴聲,門被迅速地拉開)
平格爾:這些都是他們事先串通好的!
弗吉尼亞:我沒同意!是我父親做的主!
警長:韋利,你和我在我們自己的房間里睡覺。
尼基(低聲):跟著老傢伙的那個人不會是被拒絕的追求者吧。(腳步聲停止)
溫德(怒吼):我一會兒再收拾你,小丫頭——
韋利:根據現在掌握的情況,謀殺是在午夜以後發生的。所有人午夜的時候都在哪裡?
警長:尼基,弗吉尼亞自己都說,我們發現屍體前的幾分鐘,傑斯才到她的房間里。我不得不說,這個男孩嫌疑很大。真該死!
傑斯:噢,是嗎?那你就是個老渾蛋!
警長:等等,尼基。你們兩個孩子看上去都很年輕——
韋利:你什麼意思?(步出車外,關上車門)我是來點牛排呢,還是來點炸雞?我想還是來點牛排吧。媽媽咪呀!(伴隨著叮噹的風鈴聲,餐館的門被推開)沒錯,就是牛排啦。我還要再來一整份藍莓派。
尼基(驚訝):靠近光源的地方。飛蛾一般都會撲向有光的地方!
溫德:弗吉尼亞,恐怕不能如你所願。明早我就會帶著你離開這裏,我們一起到外面享受五六個星期的假期。(弗吉尼亞:「不!」)換個環境,好讓你忘記這個男孩——
埃勒里:你不相信我?
傑斯(上場):抱歉,打擾了——(笑聲戛然而止)我們一直坐在那邊,我們在想——
尼基(溫柔):看天空。(腳步聲停止)
韋利:但是沒有其他死的飛蛾了,長官。你是要逮捕殺死飛蛾的人嗎?
韋利:而且他有很明顯的作案動機。
埃勒里:原因很簡單,尼基,為了錢!溫德說他很富有,他還當著我們的面提起他要在次日清晨帶著弗吉尼亞去享受五六個星期的假期——所以布朗知道溫德身上肯定攜帶著一大筆現金。
布朗:是的,三號房間。我從一個生意人那裡買了這些小玩意兒。按一下床頭的按鈕,這邊的燈箱就會顯示信號。(退場)抱歉,我先離開一會兒。(開門聲,沒有風鈴的響聲)我去看看老傢伙想幹嗎。(關門聲)
弗吉尼亞(撕心裂肺地哭泣):我不會原諒你的,爸爸。永遠不會!不會的!
尼基:埃勒里——去外面走走不是更好嗎……
尼基:布朗先生,在哪裡?你怎麼知道的?
播音員:入夜,奎因一行人在布朗旅館用了簡單的晚餐……(餐盤、刀具的碰撞聲。伴隨著風鈴聲,門被打開,隨即又關上)
弗吉尼亞·溫德——準新娘
(音樂起……)
布朗:你不知道我老婆!(痛苦)你們去哪裡?
埃勒里(敏銳):等一下。大家深呼吸——(鼻息聲)
埃勒里:嘿!傑斯,住手,快住手!(打鬥聲漸漸平息)
(音樂起……)
傑斯:我說,溫德先生,您是一八九年代生的人吧,是不是?(現場的氣氛頓時緊張了起來,所有的人說話都語氣激昂)
警長:等等,你是誰?
尼基:至少有人在這裏用餐。有一對小年輕就坐在那邊。
警長:我記得在午夜前,我說過所有的房間燈都關著。
奎因警長——紐約警署
溫德:我知道什麼樣的生活對我女兒最好。
莫頓·平格爾——女裝批發商
韋利:午夜前,警長和我回房間的時候經過他的房門口,那時候他房間的燈還是暗著的。
埃勒里:我們現在在這裏爭論也沒什麼意義。(尖銳)這邊……這是什麼?
警長:聽著,孩子。不管你現在在想什麼——你最好什麼都不要做。
尼基:奎因先生,你能舉辦兩場熱熱鬧鬧的婚禮嗎?
韋利:我現在也不餓了,波特小姐。警長,你怎麼說呢,我們是繼續趕路呢還是?
弗吉尼亞(恐懼):他為什麼一動不動?爸爸,快醒醒啊!
尼基:或許就是因為吃了安眠藥的緣故吧,他睡得比較沉。
布朗(聲音稍遠):等等——等等我啊!