0%
附錄 貨真價實的古典主義——讀哈代《德伯家的苔絲》後記

附錄 貨真價實的古典主義
——讀哈代《德伯家的苔絲》後記

——在現有的文本里,我一直覺得殺死德伯維爾的不是苔絲,而是苔絲背後的克萊爾。我希望看到的是,殺死德伯維爾的不是苔絲背後的克萊爾,直接就是苔絲!
新社會把鬼變成了人。是「人」就必然會有「人」的問題,這個問題不在「高處」,不在天上,它在地上。關於「人」的問題,有的人會選擇迴避,有的人卻選擇面對。
如果你有足夠的耐心,你從《德伯家的苔絲》的第十六章開始讀起,一直讀到第三十三章,差不多是《德伯家的苔絲》三分之一的篇幅。——這裏所描繪的是英國中部的鄉下,也就是奶場。就在這十七章裡頭,我們將看到哈代——作為一個偉大小說家——的全部秘密,這麼說吧,在我閱讀這個部分的過程中,我的書房裡始終洋溢著乾草、新鮮牛糞和新鮮牛奶的氣味。哈代事無巨細,他耐著性子,一樣一樣地寫,苔絲如何去擠奶,苔絲如何把她的面龐貼在奶牛的腹部,苔絲如何笨拙、如何懷春、如何悶騷、如何不知所措。如此這般,苔絲的形象伴隨著她的勞動一點一點地建立起來了。
《德伯家的苔絲》之大是從小處來的。哈代要做的事情不是鉚足了勁,不是把他的指頭握成拳頭,再托在下巴底下,目光凝視著四十五度的左前方,不是。哈代要做的事情僅僅是克制,按部就班。
我想說的是,塑造人物其實是容易的,它有一個前提,你必須有能力寫出與他(她)的身份相匹配的勞動。——為什麼我們當下的小說人物有問題,空洞,不可信,說到底,不是作家不會寫人,而是作家寫不了人物的勞動。不能描寫駕駛你就寫不好司機;不能描寫潛規則你就寫不好導演,不能描寫嫖娼你就寫不好足球運動員,就這樣。
在忠誠、罪惡和寬恕這幾個問題面前,哈代的重點放在了寬恕上。這是一項知難而上的舉動,這同時還是勇敢的舉動和感人至深的舉動。常識告訴我,無論是生活本身還是藝術上的展現,寬恕都是極其困難的九-九-藏-書
我要說,僅僅是人的忠誠、人的罪惡、人的寬恕依然是淺表的,人的忠誠、罪惡和寬恕如果不涉及生存的壓力,它僅僅就是一個「高級」的問題,而不是一個「低級」的問題。對藝術家來說,只有「低級」的問題才是大問題,道理很簡單,「高級」的問題是留給偉人的,偉人很少。「低級」的問題則屬於我們「芸芸眾生」,它是普世的,我們每一個人都無法繞過去,這裏頭甚至也包括偉人。
多麼激動人心啊,舊社會使人變成鬼,新社會使鬼變成人。我在芭蕾舞劇《白毛女》中看到了重新做人的喜兒,她綳直了雙腿,在半空中一連劈了好幾個叉,那是心花怒放的姿態,感人至深。然後呢?然後當然是「劇終」。
苔絲的壓力是錢。和喜兒一樣,和劉姥姥一樣,和拉斯蒂尼一樣,和德米特里一樣。為了錢,苔絲要走親戚,故事開始了,由此不可收拾。
《德伯家的苔絲》之所以不是英國版的、資產階級版的《白毛女》,說白了,哈代選擇了面對。哈代不肯把小說當作魔術:它沒有讓人變成鬼,也沒有讓鬼變成人,——它一上來就抓住了人的「問題」,從頭到尾。
二零零八年十二月二十四日,平安夜,這個物質癲狂的時刻,我已經有了足夠的「意味」,我多麼地在意「可以感知的形式」。窗外沒有大雪,可我渴望得到一隻紅襪子,紅襪子裡頭有我渴望的東西:一雙鞋墊——純粹的、古典主義的手工品。它的一針一線都聯動著勞動者的呼吸,我能看見面料上的汗漬、淚痕、牙齒印以及風乾了的唾沫星。(如果)我得到了它,我一定心滿意足;我會在心底喟嘆:古典主義實在是貨真價實。
苔絲在出場的時候其實就是《紅樓夢》里的劉姥姥,這個美麗的、單純的、「悶騷」的「劉姥姥」到榮國府「打秋豐」去了。「打秋豐」向來不容易。我現在就要說到《紅樓夢》里去了,我認為我們的「紅學家」對劉姥姥這個九九藏書人的關注是不夠的,我以為劉姥姥這個形象是《紅樓夢》最成功的形象之一。「黃學家」可以忽視她,「綠學家」也可以忽視她,但是,「紅學家」不應該。劉姥姥是一個智者,除了對「大秤砣」這樣的高科技產品有所隔閡,她一直是一個明白人,所謂明白人,就是她了解一切人情世故。劉姥姥不只是一個明白人,她還是一個有尊嚴的人,——《紅樓夢》里反反覆復地寫她老人家拽板兒衣服的「下擺」,強調的正是她老人家的體面。就是這樣一個明白人和體面人,為了把錢弄到手,她唯一能做的事情是什麼?是糟踐自己。她在太太小姐們(其實是一幫孩子)面前全力以赴地裝瘋賣傻,為了什麼?為了讓太太小姐們一樂。只有孩子們樂了,她的錢才能到手。因為有了「劉姥姥初進榮國府」,我想說,曹雪芹這個破落的文人就比許許多多的「柿油黨」擁有更加廣博的人民心。
出來了么?未必。他只是把書扔了,他只是不知道自己錯過了什麼。
必須承認,經歷過現代主義的洗禮,我現在迷戀的是古典主義的那一套。現代主義在意的是「有意味的形式」,古典主義講究的則是「可以感知的形式」。
是啊,都是「人」,都是上帝的「孩子」,「我」原諒了「你」,「你」為什麼就不能原諒「我」?問題究竟出在哪裡?上帝那裡,還是性別那裡?性格那裡,還是心地那裡?在哪裡呢?
《德伯家的苔絲》是我年輕時最喜愛的作品之一,嚴格地說,小說只寫了三個人物,一個天使,克萊爾;一個魔鬼,沒落的公子哥德伯維爾;在天使與魔鬼之間,夾雜著一個美麗的,卻又是無知的女子,苔絲。這個構架足以吸引人了,它擁有了小說的一切可能。我們可以把《德伯家的苔絲》理解成英國版的,或者說資產階級版的《白毛女》:克萊爾、德伯維爾、苔絲就是大春、黃世仁和喜兒。故事的脈絡似乎只能是這樣:喜兒愛戀著大春,但黃世仁https://read.99csw.com卻霸佔了喜兒,大春出走(參軍),喜兒變成了白毛女,黃世仁被殺,白毛女重新回到了喜兒。——後來的批評家們是這樣概括《白毛女》的:舊社會使人變成鬼,新社會使鬼變成人。這個概括好,它不僅抓住了故事的全部,也使故事上升到了激動人心的「高度」。
我說過,《德伯家的苔絲》寫了三件事,忠誠、罪惡與寬恕。請給我一次狂妄的機會,我想說,要表達這三樣東西其實並不困難,真的不難。我可以打賭,一個普通的傳教士或大學教授可以把這幾個問題談得比哈代還要好。但是,小說家終究不是可有可無的,他的困難在於,小說家必須把傳教士的每一句話還原成「一個又一個日子」,足以讓每一個讀者去「過」——設身處地,或推己及人。這才是藝術的分內事,或者說,義務,或者乾脆就是責任。
二零零八年五月十日,我完成了《推拿》。三天之後,也就是五月十二日,汶川地震。因為地震,《推拿》的出版必須推遲,七月,我用了十多天的時間做了《推拿》的三稿。七月下旬,我拿起了《德伯家的苔絲》,天天讀。即使在北京奧運會的日子里,我也沒有放下它。我認準了我是第一次讀它,我沒有看劉翔先生跨欄,小說里的每一個字我都不肯放過。謝天謝地,我覺得我能夠理解哈代了。在無數的深夜,我只有眼睛睜不開了才會放下《德伯家的苔絲》。我迷上了它。我迷上了苔絲,迷上了德伯維爾,迷上了克萊爾。
劉姥姥的傻是裝出來的,是演戲,苔絲的傻——我們在這裏叫單純——是真的。劉姥姥的裝傻令人心酸;而苔絲的真傻則叫人心疼。現在的問題是,這個真傻的、年輕版的劉姥姥「失貞」了。對比一下苔絲和喜兒的「失貞」,我們立即可以得出這樣的判斷:喜兒的「失貞」是階級問題,作者要說的重點不是喜兒,而是黃世仁,也就是黃世仁的「壞」;苔絲的「失貞」卻是一個個人的問題,作者要考察的是九九藏書苔絲的命運。這個命運我們可以用苔絲的一句話來做總結:「我原諒了你,你(克萊爾,也失貞了)為什麼就不能原諒我?」
要厚重,要廣博,要大氣,要深邃,要有歷史感,要見到文化底蘊,要思想,——你可以像一個三十歲的少婦那樣不停地喊「要」,但是,如果你的小說不能在生活的層面「自然而然」地推進過去,你只有用你的手指去自|慰。
但是,「高度」是多麼令人遺憾,有一個「八卦」的、婆婆媽媽的,卻又是必然的問題《白毛女》輕而易舉地迴避了:喜兒和大春最後怎麼了?他們到底好了沒有?喜兒還能不能在大春的面前劈叉?大春面對喜兒劈叉的大腿,究竟會是一個什麼樣的男人?
閱讀是必須的,但我不想讀太多的書了,最主要的原因還是這年頭的書太多。讀得快,忘得更快,這樣的遊戲還有什麼意思?我調整了一下我的心態,決定回頭,再一次做學生。——我的意思是,用「做學生」的心態去面對自己想讀的書。大概從前年開始,我每年只讀有限的幾本書,慢慢地讀,盡我的可能把它讀透。我不想自誇,但我還是要說,在讀小說方面,我已經是一個相當有能力的讀者了。利用《推拿》做宣傳的機會,我對記者說出了這樣的話:「一本書,四十歲之前讀和四十歲之後讀是不一樣的,它幾乎就不是同一本書」。話說到這裏也許就明白了,這幾年我一直在讀舊書,也就是文學史上所公認的那些經典。那些書我在年輕的時候讀過。——我熱愛年輕,年輕什麼都好,只有一件事不靠譜,那就是讀小說。
人的什麼問題?人的忠誠,人的罪惡,人的寬恕。
事實上,克萊爾最終「寬恕」了苔絲。他為什麼要「寬恕」苔絲,老實說,哈代在這裏讓我失望。哈代讓克萊爾說了這樣的一句話:「這幾年我吃了許多苦。」這能說明什麼呢?「吃苦」可以使人寬容么?這是書生氣的。如果說,《德伯家的苔絲》有什麼軟肋的話,這裏就是了吧。如果是我來寫,https://read.99csw.com我怎麼辦?老實說,我不知道。我的直覺是,克萊爾在「吃苦」的同時還會「做些」什麼。他的內心不只是出了「物理」上的轉換,而是有了「化學」上的反應。
我在年輕的時候無限痴迷小說里的一件事,那就是小說里的愛情,主要是性。既然痴迷於愛情與性,我讀小說的時候就只能跳著讀,我猜想我的閱讀方式和劉翔先生的奔跑動作有點類似,跑幾步就要做一次大幅度的跳躍。正如青蛙知道哪裡有蟲子——蛇知道哪裡有青蛙——獴知道哪裡有蛇——狼知道哪裡有獴一樣,年輕人知道哪裡有愛情。我們的古人說:「書中自有顏如玉」,它概括的就是年輕人的閱讀。回過頭來看,我在年輕時讀過的那些書到底能不能算作「讀過」,骨子裡是可疑的。每一部小說都是一座迷宮,迷宮裡必然有許多交叉的小徑,即使迷路,年輕人也會選擇最為香艷的那一條:哪裡有花蕊吐芳,哪裡有蝴蝶翻飛,年輕人就往哪裡跑,然後,自豪地告訴朋友們,——我從某某迷宮裡出來啦!
哈代能寫好奶場,哈代能寫好奶牛,哈代能寫好擠奶,哈代能寫好做乳酪。誰在奶場?誰和奶牛在一起?誰在擠奶?誰在做乳酪?苔絲。這一來,閃閃發光的還能是誰呢?只能是苔絲。苔絲是一個動詞,一個「及物動詞」,而不是一個「不及物動詞」。所有的秘訣就在這裏。我見到了苔絲,我聞到了她馥郁的體氣,我知道她的心,我愛上了她,「想」她。畢飛宇深深地愛上了苔絲,克萊爾為什麼不?這就是小說的「邏輯」。
我們可以做一個逆向的追尋:克萊爾的寬恕(雖然有遺憾)為什麼那麼感人?原因在於克萊爾不肯寬恕;克萊爾為什麼不肯寬恕?原因在於克萊爾受到了太重的傷害;克萊爾為什麼會受到太重的傷害?原因在於他對苔絲愛得太深;克萊爾為什麼對苔絲愛得那麼深?原因在於苔絲太迷人;苔絲怎麼個太迷人呢?問題到了這裏就進入了死胡同,唯一的解釋是:哈代的能力太出色,他「寫得」太好。