0%
12、進攻前夜

12、進攻前夜

喝得酩酊大醉的海爾加把食屍怪之母的事情向我和盤托出。他這樣說道:「食屍怪之母很老了,住在雷鳴洞里。那些洞都在岩石峭壁上,離這兒不遠。它們有兩個洞口,一個在陸地上,另一個通海。食屍怪為了保衛母祖,守住了通向陸地的那個洞口。所以我們不能從陸地進攻,否則就會全部喪命。我們只有從海路進攻。」
布利維夫隨即說:「那麼你知進我將要死去。」說這話時他目光堅定,眼神清朗。我不知該怎麼回答,最終學著北歐人的口氣說:「在結束到來之前不要相信任何預言。」read.99csw.com
我也加入了狂歡,因為與他們相處了這麼久,或者看來如此,我已把自己當作他們中的一員。事實上,那天夜裡我感到我生來就是北歐人。
他先問道:「你明白侏儒騰格的話嗎?」
我回答說是的,因九_九_藏_書為有海爾加幫助我。此時海爾加正在我們近旁呼呼大睡。
布利維夫說:「看來,你是很熟悉我們的方式了。那麼告訴我真心話吧。你聽從理智嗎?」我說是的。「那麼請注意你自己的安全。不要過於勇敢。你的穿著,甚至你說話也與北歐人一樣,絲毫不像異族人,好好保重吧。」
坎特雷爾指出:「實際上,我們了解到占卜、畫符、念咒及其它薩滿巫術一類活動均由斯堪的納維亞社會中的老年婦女擔任。進一步說,關於女人的各種說法普遍被籠罩上一層濃厚的迷信色彩。《哈瓦麻爾》中這樣寫道:『萬不可輕信少女或已婚婦女說的話,因為女人的心形如轉動不息的輪子,天性反覆無常。』」
那天夜裡沒有霧。霧雖已漫出山谷,卻一直在樹林間逡巡不去,沒有侵入平原。羅斯加大殿中舉行了一場盛宴,布利維夫和他所有的手下都參加了狂歡。兩隻長角的大公羊被宰殺吃掉,所有人都狂飲蜂蜜酒。布利維夫本人至少與半打女俘尋歡作樂,但在吃喝玩樂的背後,不管是布利維夫還是他的武士們都心情沉重。我不時看到他們瞥向放在一邊的海豹皮和侏儒的匕首。read•99csw•com
說著他轉身離開了我,一位女俘吸引了他的注意力。他們就在我坐的地方不遠處恣意尋歡。我轉身離去,耳旁儘是那女子的呻|吟和浪笑。最終我也進入夢鄉。
本迪克森亦自指出:「早期斯堪的納維亞人賦予兩性不同的權力分工:男子主宰體https://read•99csw.com力方面的事情,精神領域則為女子的天下。」
我問:「食屍怪之母到底什麼樣子?」海爾加說沒有北歐人確切地知道,不過大家傳說她非常老。比他們稱之為「死亡天使」的那位老婦還要老,而且她長得猙獰可怕,頭戴由毒蛇纏繞成的花環,並擁有不可思議的巨大力量。最後,海爾加說在人生的一切事情上食屍怪都去求她指點迷津,然後他就轉過身去睡著了。九-九-藏-書
後來發生了這樣一件事:深夜,宴會接近尾聲,武士們紛紛進入夢鄉。布利維夫把我叫了去。他在我身邊坐下,從一隻獸角杯里一口一口喝著蜂蜜酒。我看出他並沒有醉,他緩慢地說著北歐語,以便我能聽懂。
我把手放在他肩上,就像我曾看見他的武士們向他致意時所做的那樣。他微笑起來。「我無所畏懼,」他說,「也不需要安慰。為了你的緣故,我請你注意安全。現在最好去睡覺吧。」