0%
致一位德國友人的信(1945年) 第三封信(1944.4)

致一位德國友人的信(1945年)

第三封信(1944.4)

我知道,當你們被戰敗后,並非一切問題都會得到解決。歐洲還將有很多事情要做。它總是有很多事情要做的。但至少,它將還是歐洲,就是我剛剛對您所寫的那個歐洲。什麼也沒有喪失。請想象一下我們現在的情況,相信自己的信念,熱愛自己的國家,為了整個歐洲的利益並在犧牲和憧憬幸福之間,在思想和利劍之間保持著良好的心理平衡。我對您再說一遍,因為我必須得告訴您,我要對您說是因為這是真理,而真理將會告訴您,我國和我自己在我們友好相處時所曾走過的道路:從此以後優勢將在我們這一邊,這優勢將置你們于死地。
也許我將對您說的肺腑之言能更好地證實這點。在我們僅僅固執而又靜靜地為國家服務的整個時期,我們從未忘記過一種思想和一種希望,它們永遠和我們同在,那就是一個歐洲的思想和希望。的確,五年來我們沒有談論這個問題。那是因為你們談論這個問題的調門兒太高了。在這兒,我們又一次說的不是同一種語言,我們的歐洲並不是你們所說的歐洲。
你們在談論歐洲,但區別是,歐洲對你們來說是一種所有物,一種使我們感到從屬地位的所有物。你們是從喪失了非洲的那一日起才這樣談論歐洲的。這種愛是一種不健康的愛。這塊打上了多少世紀印記的土地對你們來說只不過是一個勉強的隱蔽所,而它卻一直滿載我們最美好的希望。你們九*九*藏*書過於突如其來的熱情是出自你們的怨恨和需要。這種情感不會給任何人帶來榮譽,你們將會知道,為什麼任何配得上「歐洲人」這個稱謂的人,都會不齒于這種情感。
但在其他時刻,這是我真正感到高興的時刻。因為,所有這些美景,這些花朵和我們付出的辛勤勞動,在這片最古老的土地上,每年的春季都在向您表明,有些東西是你們用血腥的方法無法消滅的。正是這樣的景象使我可以結束這封信了。我並不為西方所有偉大的國家,三十個國家的人民都與我們站在一起而滿足:我還不能放棄土地。從此我知道了,歐洲的一切,從景色到精神都在悄悄地反對你們,不是帶著盲目的仇恨,而是懷著對勝利的堅定信心在反對你們。歐洲精神所擁有的武器,也正是這片在不斷開花、結果和收穫中不斷新生的土地所擁有的武器。我們所進行的鬥爭必定會勝利,就像春天一定會到來一樣。
文字總是會帶著由它所體現的行為或犧牲的色彩。祖國這個詞在你們那裡意味著血腥和盲目,而這些對我永遠是陌生的,我們賦予這同一個詞的意義是:智慧的火焰,在那兒不易見到勇敢,但人們至少可以在那裡找到他們的利益所在。你們對這個詞的理解是意味著死亡,而我的用語,的確如此,卻永遠不會改變。1939年我對您說過的話,我今天還會對您這麼說。
直到現在我一九九藏書直在對您談我的國家,而您一開始就可能會認為我的論調已經變了。實際上,並沒有改變。只不過我們對同樣的詞有不同的理解,我們所說的已不再是同一種語言。
你們談論歐洲,但你們所想的是士兵的土地、穀倉、被奴役的工業和馴服的知識界。我是否離開了話題?但至少我知道,當你們談起歐洲的時候,即使在最美好的時刻,當你們陶醉在你們自己所散布的謊言之中的時候,你們不禁會想到一群馴服的民族,正在被德國指引著奔向神話般的血淋淋的前程的這種圖景。我希望您能清楚地感到這種區別,歐洲對於你們就是這樣一塊地方:為海洋和山脈所環繞,為堤壩所分割,上面布滿了礦井和年年都有的收穫季節。德國在這裏正在進行一場賭博,它唯一的前程就取決於這次賭博。而歐洲對於我們來說則是一塊智慧的土地,自二十世紀以來,人類精神智慧所從事的最驚人的冒險活動正在這裏進行著。歐洲是一塊得天獨厚的土地,在那兒,西方人針對世界、針對神靈、針對自己的鬥爭,今天恰是最令人震驚的時刻。您看,我們之間衡量事物的尺度是不相同的。
請回想一下,有一天您曾嘲笑過我的憤怒,您對我說過:「如若浮士德想戰勝堂吉訶德,堂吉訶德是無還手之力的。」我曾對您說,無論浮士德還是堂吉訶德,他們均與誰戰勝誰是風馬牛不相及的,人們發明藝https://read•99csw.com術並不是為了給世界帶來災難。你們曾喜歡有點刺|激的場面,你們繼續這麼做了。根據你們的看法,人們應當在哈姆雷特和齊格弗里德之間作出選擇。在那時,我並不想進行選擇,且我尤其並不認為西方在力量和知識的平衡上已偏離了方向。但您卻嘲笑知識,而僅僅談論實力。今天我更明白了,我知道即使是浮士德對你們也沒什麼用了。因為我們事實上已接受了這樣的思想,即在有些情況下,進行選擇是必要的。但如果我們沒有覺悟到我們所作的選擇,不應該不人道,而應該和精神的高尚密不可分,那這種選擇也並不比你們的選擇高明多少。在此之後我們知道要聚合在一起,而你們卻從來不知道。你看,一直是這同樣的思想,我們是從遠處著眼。不過,為了持有這種思想的權利,我們已經付出了相當沉重的代價。這促使我必須說出,你們的歐洲不是一個好的歐洲。它根本不能使人們聚合在一起,不會讓人感到振奮。我們的歐洲是我們將繼續進行下去的共同的冒險活動,是一種順應智慧的潮流的冒險活動,而不管你們是否會同意。
但在對您說清歐洲的意思之前,我願至少肯定地告訴您,在我們與你們作鬥爭的諸多理由中(這同樣是我們必須戰勝你們的理由),再沒有比我們的覺悟更為深刻的了,這不僅由於我們的國家受到肢解,打擊深入我們的骨髓,還由於我們被剝read.99csw.com奪了自己最美好的形象,讓你們把我們的形象變成了可憎和可笑的樣子在世界上傳播。最讓我們感到痛苦的就是眼睜睜看著別人任意蹂躪我們熱愛的東西。你們從我們最優秀的人中攫取了關於歐洲的思想,卻給它打上了你們所需要的造反的印記,而我們則要調動自己那深思熟慮的愛產生的所有力量,以便在我們身上保住它的青春活力和影響力。自你們把從事奴役活動的軍隊稱為歐洲軍隊之後,有一個形容詞我們已不再使用了,那是為了小心翼翼地保住它一直存在於我們心中的我願在這裏告訴您的它那純正的含義。
請不要害怕我又重彈起反對你們的老的宣傳調門兒:我並不要求恢復基督教的傳統。這是另一個問題。你們同樣早已大談特談過這個問題,並扮演了羅馬捍衛者的角色;你們並不害怕為基督做一番廣告,基督本人在受難時接受指明了他身份的親吻的那一天,對這種廣告已經習慣了。而且,基督教的傳統只不過是造就這個歐洲的傳統之一罷了,在你們面前,我是不具有捍衛這一傳統的資格的。在這方面,必須有慾望和將自己的心靈獻給上帝的精神。您知道我在這方面什麼都不具備。但每當我隨意想起我的國家,正以歐洲的名義講話,而只要捍衛一個國家就是在捍衛所有國家時,我也一樣,我於是也有了自己的傳統。它同時也是一些偉大人物和永生不滅的人民的傳統。我的傳統有兩read.99csw.com部分精華內容,智慧和勇氣,它有自己的精神泰斗和難以計數的人民。請認清楚吧,這個邊界是人們的守護神和所有人民心靈深處呼聲的歐洲,與你們在臨時的地圖上吞併了不少領土,勾畫出的布滿了彩點的歐洲是多麼的不同。
我不會再多說了。有時在一條街道的轉彎處,在長期共同鬥爭的短暫的間歇時刻,我會想起我所了解的那些所有的歐洲地方。這是一塊充滿苦難,有著悠久歷史的神奇的土地。我又重新開始了我已同所有的西方人進行過的朝聖活動:佛羅倫薩隱修院內的玫瑰,克拉科夫教堂金色的球形圓頂,赫拉德欽和它那廢棄的宮殿,伏爾塔瓦河查爾斯橋上誇張的雕像和薩爾茨堡的布局精巧的花園。在這些奇花異石山嶺美景之上,隨著光陰的流逝,人們又為其增添了多少古樹蒼松和不朽的建築!我的記憶將所有這些風光彙集在腦海里使之形成了一幅美景——我的偉大祖國的面容。幾年來,每當我想到你們已將身影籠罩在這富有活力而又飽受折磨的面容上時,就使我渾身產生了某種壓抑感。畢竟我們曾一起去過幾處這樣的地方。那時候我還沒有終究有一天必須把那些地方從你們的手中解放出來的思想。而且,有時在盛怒和感到絕望的時候,我還遺憾地看到,聖馬爾科隱修院的玫瑰仍在生長,薩爾茨堡大教堂屋頂上的鴿子仍在成群結隊地飛翔,而紅艷艷的老鸛草仍在西里西亞眾多的墓地上茁壯地生長著。