0%
第二天 第三場

第二天

第三場

唐娜·伊奈絲 親愛的大人!……
特略 這正是希臘人回答那個百般抱怨、糾纏他的盲人:「既然夜晚也有其樂趣,為什麼還抱怨看不見呢?」
安德烈斯,告訴她我渴望再見到她,要因這種渴望而喪命。然而,即使這樣也無濟於事。還未等你到達她那殘忍的手夠得著的地方,我就會因渴望而死去。而你本人,一旦見到她的面兒,你也活不成,「如能見到她,安德烈斯」。
唐娜·伊奈絲 我父親來啦!
特略 聰慧的伊奈絲,這就是你在我們倆身上創造奇迹的明證:他變得敏感,而我變成了詩人。聽一聽我為唐·阿隆索的一首詩所作的註釋。他這首詩是要探討人能否死了還依然活著。先看看這首詩:
就在伊奈絲山谷里,
特略 你們彼此如果有什麼話要講,最好還是痛快點兒!
唐·彼德羅住宅的一間屋子。九-九-藏-書
如能見到她,安德烈斯,
不錯,死亡也不見得那麼確切無疑,既然那無情無義的女子看上一眼,就能讓人復活。她屠殺也會感到厭倦,於是讓她殺的人再生。然而,我無論是死是生,絕不後悔愛上她,為她效勞。無悔,生命的最高目標,無非是「為伊奈絲而死」。
唐·阿隆索 我這顆心獨自待不住,又不肯沉默。它必須和你在一起,伊奈絲,必須和你交談,和你一起感懷動情。誰能複述你不在時我對你講的一切!可是,你一來到我面前,我連氣兒都喘不上來了。一路上,我總對特略描繪你的魅力,我們一起讚美你的超凡智慧。我聽到你這名字就樂不可支,甚至雇了一個與你同名的女僕,以便整天叫她伊奈絲。我的王后哇,我就覺得那也是在叫你。
她那麼倨傲,萬一忘了奪走你的性命,那你就問問我那要人命的美人,為什麼她在我身上自殺,既然她知曉她就是我的生read•99csw.com命。你對她說:「狠心的,為什麼讓他死,為什麼你報了仇還要痛悔。」對,安德烈斯,你再也見不到我了,「就說你看見我準備好」。
唐·阿隆索 我作的詩,由伊奈絲支配!
唐·阿隆索 如果你不得不遵命結婚,我在聽到你對我的宣判之前,不願意放棄我的夢想。我的心這樣對我說,我又把這話告訴特略,當時他吩咐人把我的馬牽出來,而太陽也在趕著自己的馬,奔向等待它們的白晝。我在走向你這美麗容貌的途中,就有一種悲慘的預感壓抑心頭,覺得一條壞消息即將證實這種預感。喏,我的預感不錯,由你告訴我的這條消息證實了。這場婚禮如果舉行,就是我的巨大不幸!
唐·阿隆索 他要進屋嗎?
唐娜·伊奈絲 我看著你,阿隆索!這個下午,愚蠢的唐·羅德里戈一直糾纏,我簡直煩透了,絕想不到https://read.99csw.com你會見到我的面,我還能這樣端詳你。
特略 我的王后……
唐娜·伊奈絲 婚禮不會舉行!我答應你之後,就要對全世界說不行。唯獨你能統御我的自由和生命。世上沒有任何力量能阻止我成為你的妻子。昨天,由於唐·菲爾南多的緣故,我有意不帶萊奧諾爾,下樓到花園裡,獨自垂淚,向泉水和鮮花訴說我的愛情。我對它們說:「鮮花和泉水呀,你們享受著幸福的生活,每天從夜裡出來,怎能重又看到你們的太陽。」是的,我讓愛情攪昏了頭,恍若聽見一株百合用花蕊的語言回答說:「你崇拜的太陽如果夜晚也能升起來,那你還要怎樣呢,為什麼還這樣痛苦呢?」
唐娜·伊奈絲 你們藏起來。
唐娜·伊奈絲 我渴望你的光明,像飛蛾一樣奔向這種黑夜的時刻!噯!為什麼說飛蛾呢?不如說像只鳳凰,始終在這極其溫馨read.99csw.com、極其美麗的火焰中,最後死而復生!
唐娜·伊奈絲 如果這段註釋是你作的,那麼應當承認,你以你主人的名義,長時間說了假話。
唐娜·伊奈絲 特略朋友!……
我懷著畏懼和敬意,踏著她的腳印走去。她並不希望更清新的曙光來到她的田野,並以花露來潤澤。唉!我看出伊奈絲在逃避愛情,也知道她的鐵石心腸,看誰就讓誰死亡,甚至折辱人家的自尊,因此,我哭著離開。但是「她歡笑,而我卻走了」。
特略 他作了這首詩,總的來說,對一個奧爾梅多的詩人,還不算太差勁吧。再聽聽我的註釋。
唐·阿隆索 我的上帝呀,要讚美她這珊瑚和玫瑰的嘴唇,說出如此深情的話語,給了我幸福!我也一樣,應當告訴你,我遠離你,又不能對特略說的時候,就對鮮花傾吐我的忌妒、擔心和戀情。
她歡笑,而我卻走了,
就說你看見我準備好,
唐·阿隆索和特略躲藏起來。九_九_藏_書
準備好為伊奈絲而死。
唐娜·伊奈絲 這是唐·阿隆索作的嗎?
唐·阿隆索 我的愛情用詩表達不真實,這就是你的意思吧。其實,我的心上人,什麼詩能表達我的愛呢?
唐·阿隆索 藏哪兒?
唐·阿隆索 伊奈絲,終於盼來了生活!……
特略 安德烈斯,這山谷自從讓伊奈絲變成花園,就布滿了鮮花,上天也艷羡,要用它的一團團星辰來交換。然而,這山谷自有年輕的春天,已經成為一片天空,來到伊奈絲山谷看看的人,就會見到大地上的藍天。
特略 這是事實!我見過他向奧爾梅多的紅皮兒蘿蔔表白愛情。這位戀人有時對著石頭,有時對著風說話。
唐娜·伊奈絲、唐·阿隆索、特略。