0%
第二天 第四場

第二天

第四場

唐娜·伊奈絲 的確,對於他的聲望和姓氏,大家都眾口一詞。如果我要結婚的話,以他的好條件,在坎波城,甚至在整個卡斯蒂利亞地區,也無人能與他相比。
唐·彼德羅、唐娜·伊奈絲。
唐娜·伊奈絲 我這兒說的可不是空話,而是毫不動搖的決定。
唐·彼德羅 這話read•99csw•com是你說的嗎?
唐娜·伊奈絲 父親,剛才我正祈禱呢,為的是您昨天向我提的事情。我請求上帝指引我作出選擇。
唐娜·伊奈絲 你聽著是新聞。對我而言,很早就有這個志向。現在我明確講出來,您明天就吩咐人給我做一套修女服,免得我再有這種虛浮的打扮。我要穿上修女服走動,一直到跟人學會了拉丁文。九*九*藏*書您身邊還有萊奧諾爾,她會給您生下後人的。我以母親的名義求您了,不要反對我的意圖,還是支持我這志向和我靈魂的安寧吧。給我找一個又善良又虔誠的女人,好教我熟悉這種新的身份,再找一個又教唱歌又懂拉丁文的教師。
然而應當考慮,我們的思想往往沒有常性,往往游移不決,尤其性情不大堅定的女人,思想多麼容易受影響。女人和任性,猶如言和行,總是相隨相伴。因此,你要換裝束,我並不覺得有九_九_藏_書道理。什麼裝束沒有妨礙,你盡可以念拉丁文,學唱歌,盡可以按自己的興緻做事。漂亮的衣裙你還穿著吧,依然保持修美的儀容。我不願意讓坎波城的人,今天在我的伊奈絲身上欣賞聖女的光彩,明天又嘲笑你身上表現出的人的懦弱而無常性。不過,我會派人給你找一個虔誠的女人、一個能教你拉丁文的神父;歸根結底,在生父和神父之間,理所當然要服從最好的。再見了!為了不惹你傷心,我得躲到能為你流淚的地方。read.99csw.com
唐·彼德羅 聽你這麼說,我身上一部分挺感動,另一部分卻涼透了,因為你年紀輕輕,還指望你給我繁衍後代呢。不過,如果你有這種使命,我當然不便阻攔。我也知道,在這天底下,每個人的意志都是自由的。儘管你的願望與我的不合,你想怎樣就怎樣吧。
唐·彼德羅 如果你要結婚的話?你這是什麼意思?
唐·彼德羅read.99csw.com 即使我出於對您的慈愛,伊奈絲,我也想象不出有什麼選擇的可能,找不出一個能與唐·羅德里戈相比的人。
唐娜·伊奈絲 父親,我已經有丈夫了。如果說在迫不得已之前,我什麼也沒有對您講,那也是因為我不願意惹您傷心。
唐·彼德羅 有了丈夫?這是什麼新聞哪,伊奈絲?
唐·彼德羅 我的伊奈絲,你還沒有睡下嗎?該睡覺了。