0%
第七部分 慶祝無意義 慶祝無意義

第七部分 慶祝無意義

慶祝
無意義

接著他再一次放聲大笑,大家鼓掌、高叫,母親說:「阿蘭,我很高興在這裏和你一起。」然後她的聲音轉化成一聲輕微、安靜和溫柔的笑。
恰好在這時刻,在他們面前幾米遠,蓄鬍鬚男人摟著山羊鬍子老人的肩膀,用一種莊嚴動人的聲音向圍著他們的人說:「同志們,我的老友以他的榮譽向我發誓,他今後決不會在法國貴族夫人身上撒尿了!」
「是的。」
馬車啟動,順著盧森堡公園的一條大道,朝著巴黎的馬路慢慢駛遠去。
達德洛則不出一聲,拉蒙知道這個人那麼斤斤計較偉大的真理,聽了他對無意義的讚頌不會開九*九*藏*書心;他決定對他予以不同的對待:「昨天我看見你們了,您和拉弗朗克。你們兩人都很美。」
「明白你們是情人。不,不要否認,我都懂。不要擔心,還沒有人口風比我還緊!」
「明白?什麼?」達德洛問,難以掩飾心頭的快樂。
「你笑了?」阿蘭問,因為這是他第一次聽到母親的笑聲。
這時,五十幾個孩子從人群中脫離出來,像合唱團那樣排成半個圓圈。阿蘭朝他們走去,好奇地要看看接下來是什麼,達德洛對拉蒙說:「你們看,這裏節目很精彩。這兩人完美無缺!肯定是沒有工作的演員https://read.99csw.com。失業者。你們看!他們不需要劇院的舞台。一座公園的走道對他們就夠了。他們不放棄。他們要演戲。他們為生存奮鬥。」然後,他記起了自己的重病,為了讓人記得他悲慘的命運,他低聲加了一句:「我也是在奮鬥。」
「親愛的,我的朋友,」他說,他擁抱拉蒙。然後他走開了,兩眼濕潤,幸福快樂。
達德洛直視拉蒙的眼睛,那裡像一面鏡子,映出一個楚楚可憐的病人,樣子還是很幸福,畢竟做了一位名女人的男友,他從沒碰過她,一下子卻成了她的秘密情人。
「我也是很高興,」他九_九_藏_書說,動了感情。
他觀察達德洛的表情,看到這次他的幾句話中聽多了。這次成功給了他靈感,他立刻來了個主意,想到一個既荒謬又奇妙的謊言,現在他決定把它當作一件禮物,一件送給來日無多的人的禮物:「但是要多加小心,當大家看到你們,一切太明白了!」
兒童合唱團已經排成一個完美的半圓,指揮是個十歲男孩,穿禮服,手執指揮棒,準備給出信號,讓音樂會開幕。但他還是要等待一會兒,因為一輛小敞篷馬車,車身漆了紅黃雙色,由兩匹小馬駒拉著,滴滴篤篤駛近來。穿破舊派克的蓄鬍子男人把他的長獵槍高高舉起。https://read.99csw•com趕車的也是個男孩,聽命令把車剎住。蓄鬍子男人與山羊鬍子老人登上車,坐下,最後一次向觀眾致意,觀眾興緻勃勃,揮手,這時兒童合唱團開始唱《馬賽曲》。
「我知道,朋友,我欽佩您的勇氣,」拉蒙說,他希望在他不幸時撐他一把,接著說:「達德洛,很久以來我都想跟您說一件事。說無意義的價值。那個時期,我尤其想到您與女人的關係。我那時想跟您談談卡格里克。我的好朋友。您不認識他。我知道。那就不談。現在,無意義在我看來跟那時相比另有一番面目,在一個更強烈、更有啟示性的光照下。無意義,我的朋友,這九_九_藏_書是生存的本質。它到處、永遠跟我們形影不離。甚至出現在無人可以看見它的地方:在恐怖時,在血腥鬥爭時,在大苦大難時。這經常需要勇氣在慘烈的條件下把它認出來,直呼其名。然而不但要把它認出來,還應該愛它——這個無意義,應該學習去愛它。這裏,在這座公園裡,在我們面前,您瞧,我的朋友,它就絕對明顯、絕對天真、絕對美麗地存在著。是的,美麗。就像您自己說過的:完美無缺的節目——根本是無用的,孩子們笑——不用知道為什麼——不美嗎?呼吸吧,達德洛,我的朋友,呼吸我們周圍的無意義,它是智慧的鑰匙,它是好心情的鑰匙……」