0%
1959年

1959年

(A)相信男人獲得許可,女人沒有[這導致]害怕男人;脆弱、嬌柔、哭哭啼啼的女人的朝代
「人與人之間的那種要命的互欠人情見鬼去吧……我會像空氣般自由:我全心撲在全世界的書籍上。」
中隊——200人
59年9月[其他日期未標明]
59年11月19日
試比較:[托馬斯·洛夫·]皮科克的《雪萊回憶錄》。
我有個仇敵——菲利普。
驅逐出英國——1290年
破壞——濕婆
瑪拉基猛烈抨擊一夫多妻制「以色列總工會」——以色列勞工總同盟
「家的想法——『家,可愛的家』——必須被消除,在街的想法被消除的同時。」
「寫作就是存在,就是去成為自己。」(古爾蒙

[未標明日期,也在1959年秋]
紐約的醜陋。但我真的喜歡這裏,甚至喜歡《評論雜誌》[SS曾為該雜誌編輯,也向該刊投過文章和評論]。在紐約,感官性完全變成了性——根本沒有東西能讓感官作出反應,沒有漂亮的河流、房屋、人。街上難聞的味道,以及污物……只有吃喝,如果可以這麼說的話,以及床上的狂亂。
在《詩篇》119:63,《詩篇》的作者有「仇人」(同伴;教友;不僅僅是朋友)
適應這座城市vs讓城市更好地適應自我。
8.不給孩子氣的想入非非潑冷水。
印度神話:
我母親靠減退食慾來改進她的行為舉止
5.雷霍沃特的魏茨曼科技學院

四個原則思想//體現在四個「人」身上創造——梵天
3.貝尼巴科的巴伊蘭大學
59年6月12日
女人的性高潮比男人的深刻。「人人都知道這一點。」[在日記里引在引號里,但出處不詳。]有些男人從來都沒有體會過性高潮;他們麻木地射|精。

斯坦利·伯恩,「身體+大陸」(收入《新敘事第一書》,1959年)
[未標明日期,但幾乎肯定也寫於1959年初夏]
以色列有五所高校
逾越節read.99csw.com
「我孤獨中打起空洞的手勢。」
瀏覽——
那個六角星被稱為「大衛之星」——大衛王之盾
性行為是範式。以前,我的性行為是水平面的,能夠無限地再分下去的一條無限長的線。現在,它是直立的了;它豎起來,然後結束,或者什麼都不是了。
為是猶太人而辯護的不懈的努力
托尼·斯特拉斯曼(詹姆斯·珀迪)
卡夫卡:「從某一點向前,再也無法回頭。這是必須到達的點。」
哈羅德·盧森堡,《新的傳統》(地平線出版社,1959年)

「我們生了病的漁王」。
[未標明日期,但幾乎肯定是1959年初]
我想寫作的慾望[SS一開始用的是「需要」,後來劃掉了]是與我的同性戀有關的。我需要這個身份來當作武器,以對抗社會反對我的武器。
弗朗索瓦絲·薩岡的世界——一群巴黎人,大多與藝術有關係,他們形成一個一廂情願的性迷戀的圈子。
59年12月21日
4.別因為某種他獲許做的事情而嚴厲訓斥他。
簡·奧斯丁:「我寫愛情+金錢。除此之外,還有什麼好寫的?」
「純男性氣質」的女同性戀者從來都不讓她的伴侶碰她。
帶有口語體的上層中產階級的遣詞造句。給人以富於幽默諷刺的紳士派頭的印象——一個有才智的業餘人員的印象——無法交流感知或深刻的情感
我壓制進取心的結果

戴維·I·格羅斯沃格爾,《現代法國戲劇自覺的舞台》(哥倫比亞大學出版社,1958年),阿達莫夫、尤奈斯庫、阿波利奈爾等。
「jejeune」並不意味著「callow」九九藏書
喬治·克里斯多夫·利希騰貝格的《紀念冊》:「隨著國家的強大,它們的神也強大起來。」
操vs被|操。更深刻的體驗——更如痴如醉的——是被|操。上位vs下位也是同樣情況。多年來,艾琳躺在下面一直都無法達到高潮,因為(?)她無法接受完全釋放的想法,無法接受被「佔有」的想法。

[未標明日期,但幾乎肯定是1959年初夏]
守護——毗瑟拏
豐饒即美[布萊克]
我對別人從未像對我自己這樣苛求。我嫉妒她見的所有人,她離開我的每一分鐘我都痛苦不堪。但是,我離開她、知道她在那裡,我就不難受。我的愛要整個地包圍她,要吃掉她。我的愛是自私的。
10.別以為我不喜歡做的事情(洗澡、洗頭)他也不喜歡。
[以下日記未標明日期,但這本筆記本幾乎肯定是在1959年秋使用的。]

1215年拉特蘭公會的反猶措施
59年10月[其他日期未標明]
它並不證明我的同性戀是正當合理的。但是它會給我——我覺得——一張許可證。
猶太人希伯來語:haf (調羹),Mash heh(喝)——名詞,yada(性方面——知道)——動詞,即性|交過
我小時候力氣小——現在更脆弱,更是個受害者
試比較:雪萊在《為詩一辯》中對柏拉圖的詩歌觀的評論(《為詩一辯》的寫作是對皮科克在《詩的四個時代》中以嘲弄的口吻對詩進行攻擊的一個回應)
生於亞拉巴馬州的莫比爾

妻子在西奈山工作;兒子叫湯姆,在電視台演播室工作。
5.日常工作:吃飯,在家要做的工作,洗澡,刷牙,整理房間,寫小說,睡覺。
終生為對操縱的激|情所統治。以權力來衡量一切。「埃利奧特有判斷力。他了解人。他喜歡讓自己身邊圍著正直的人,喜歡用他們。」[這裡在引用誰的話不詳,但很可能是馬丁·格林伯格——SS在《評論雜誌》的一個同事。]
——彼埃蒙德里安
修復——克利須那
——梅爾維九_九_藏_書
歲首節
1.耶路撒冷的希伯來大學
《紐約客》[雜誌]風格:
百人隊——100人
在《解放了的普羅米修斯》中,雪萊讓冥府之神說:「深奧的真理沒有形狀。」詩本身是「著上了永恆的白色光芒的多彩玻璃圓屋頂」。
3.別為某種我不會總認為是好的事情去表揚他。
雪萊在《約翰·弗蘭克·牛頓》之後(1812年,雪萊見過牛頓),把柏拉圖闡釋為[一個]奧菲士式的神秘詩人;在他的對話中,柏拉圖提出奧菲士拯救方案(對柏拉圖所作的秘教的新柏拉圖式闡釋)
贖罪日
[下面這則未標明日期,但幾乎肯定寫於1959年春;這則日記有關埃利奧特·科恩——《評論雜誌》首任編輯;當年1月SS來到紐約后就在該雜誌工作。在科恩走向生命的盡頭,SS還在該雜誌工作期間,他開始瘋了。]
「transpire」的意思不是「occur」
小說——
爽的vs不爽的性高潮。
奧菲士教源自印度教?
59年4月3日
大隊——600人
鮑勃·沃肖[作家;《評論雜誌》影評人]奄奄一息時在醫院病榻上對馬丁[·格林伯格?]談到他,恨他
羅馬軍隊組織單位
《罪與罰》和布萊克的《彌爾頓》。想讀阿波利奈爾。
華沙猶太人居住區——1943年4月19日(逾越節)
軍團——6個大隊(6 000人)

穿褲子(看上去邋遢)等於是孩子,不像成人(+男性化)
拉地諾語在當代西班牙語中的意思!
2.海法的以色列理工學院
50年代他反共產黨;30年代贊成共產黨
猶太教對我的性格、我的趣味、我的知識類型,以及我的個性的情形本身的影響
獻殿節九_九_藏_書
對當今在美國的受過教育的猶太人而言,摒棄基督教是選擇猶太教必需的前提
坎迪達·多納迪奧(阿爾弗雷德[·切斯特(1928—71),美國實驗小說家,《精美屍首》作者,SS通過艾琳·福恩斯結識的他]
西區85西街一號
9.讓他知道有一個與他無關的成人世界。
——阿波利奈爾
今晚她[艾琳·福恩斯]下班後去聖雷莫見伊內茲,[記者兼劇作家]安·莫里塞特在那裡。然後,去雪松酒吧。她12:00到家;我睡著了……她上床,告訴我晚上的交談;2:00要求把燈關了,睡覺。我癱掉了,一聲不吭,眼睛哭腫了。我抽煙,她睡覺。
[未標明日期,但幾乎肯定是1959年秋]
我不虔誠,但相互虔誠。
59年12月28日
59年12月24日
2.別當他的面跟別人談論他(比如:講滑稽的事情)。(別讓他感覺不自在。)
約翰·沙夫納
我才開始意識到我因為搞同性戀而感覺多麼內疚。和H在一起,我沒覺得它讓我感到苦惱,但我是在對自己撒謊。我讓別人(比如安妮特[·米切爾森])相信是H和我亂搞;並相信要不是她,我不會搞同性戀,至少一般不會。
自我意識的結果:觀眾和演員是同一人。我把生活過得如同一場為自己、為自我啟迪的演出。我過我的生活,但我不生活在其中。人的關係的積聚本能……
[未標明日期,1959年秋]
康德:道德=法律

密斯·凡德羅:「少即多。」
「我是傷口也是刀刃!

搞同性戀讓我感到更脆弱。它讓我更加希望躲起來、不讓人看見——不管怎麼說,我總是有這樣的意願。
19世紀,猶太人從伊拉克的巴格達、摩蘇爾,+巴士拉社區移居印度
昨晚,雅各布[·陶布斯(1923—87)]來電話,講他上星期三和馬爾庫塞的談話。
Aliyah=猶太人移居以色列
7.總誇他爹。(不給他臉色看,不嘆氣,耐心,等等。)
(B)會因為我母親體弱而對身體侵犯動怒(跟她無關——正好相反!)
59年4月12日
我的狀態糟糕。我在這裏全寫出來;我寫得慢,我看著我這看上去還不錯的書法。和馬蒂·格林伯格喝了兩杯伏特加馬提尼。感覺頭重。抽煙有苦味兒。托尼和一個一臉細皮嫩肉的傢伙([社會評論家]麥克·哈林頓)在談論斯坦福比奈智力測試。克萊斯特棒極了。尼采,尼采

1.保持一貫性。
迄今為止,我一直覺得我能深度了解或真正愛的九_九_藏_書人,都是我自己的可憐兮兮的自我複製品或不同版本。(我知識上的、性方面的感受一直都是亂|倫的。)現在,我能夠了解+愛某個和我不同的人——比如,不是猶太人,不是紐約類型的知識分子——到親密的程度了。我總意識到I.是個外國人,意識到缺少一個共同的背景——我把它當作一種巨大的釋放來體驗。
文學代理人(紐約城)J.F.麥克林德爾
衣索比亞已取代伊拉克而成為以色列肉類供應的主要來源之一
6.我和別人在一起時別讓他完全控制我。
4.特拉維爾市立大學
約翰·巴思,《窮途末路》(道布爾戴出版社,1958年)
普林節
年份是1519[原文如此](1958—59)
59年11月20日
性高潮以各種尺度出現:大、中、小。
……是受害者也是劊子手。」
埃利奧特·科恩——
奧菲士食譜(畢達哥拉斯也是):不吃動物的肉(凈化)

——波德萊爾
我認為我的恐懼、我的內疚感與菲利普有關,與他滿世界去講有關,與明年夏天將有的又一次監護訴訟有關。但也許,他只是把事情弄得更糟。如此看來,我幹嗎要繼續騙雅各布[·陶布斯]
尤奈斯庫的反英國風俗——把《禿頭女高音》演成一個美國郊區起居室而令它毫無意義。
發現[評論家萊昂內爾·]特里林
性高潮集中。我有著想寫作的強烈慾望。達到性高潮不是拯救,而更是我的自我的誕生。我找到了自我才能寫作。[我]唯一能成為的作家是那種展示自己的作家……寫作即耗盡自己,與自己打賭。可迄今為止,我甚至都不喜歡聽到自己的名字。要寫作,我必須喜歡自己的名字才行。作家愛自己……從這種相遇、這種猛烈的行為中製造出他的作品來。
達到性高潮已經改變了我的生活。我獲得了解放,但這不是說它的方式。更重要的是:它讓我變得狹隘了,它切斷了種種可能性,它已經讓選擇清晰明了。我再也不是沒有限制了,就是說,什麼都不是了。
泰迪·羅斯福是個大大的愛猶者;因此,所有的德國猶太人都是擁護共和政體者