0%
瀏覽這樣的中英文

瀏覽這樣的中英文

我愛讀張岱的《陶庵夢憶》。台靜農先生生前為此書所寫的序也是上好文章。序里有一段話說:「一場熱鬧的夢,醒過來時,總想將虛幻變為實有。於是而有《夢憶》之作。也許明朝不亡,他不會為珍惜眼前生活而著筆﹔即使著筆,也許不免鋪張豪華,點綴承平,而不會有《夢憶》中的種種境界。至九_九_藏_書於《夢憶》文章的高處,是無從說出的,如看雪箇和瞎尊者的畫,總覺水墨滃鬱中,有一種悲涼的意味,卻又捉摸不著。余澹心的《板橋雜記》也有同樣的手法,但清麗有餘,而冷雋沉重不足。」台先生的文章文白收放總是這樣恰到好處。徐復觀先生的文字,功力也深厚得驚人。當read.99csw.com代有情致的大筆真的不多了。英國作家V S Pritchett的文章我也偏愛。此公小說﹑評論都寫,每一出手,句句乾凈,教人欽羨不已。他的《Man of letters》 一書,序文開筆是這樣寫的:「If, as they say, I am a 九*九*藏*書Man of Letters I come, like my fellows, at the tail-end of a long and once esteemed tradition in English and American writing. We hav九_九_藏_書e no captive andience. We do not teach. We are rarely academics though we owe a great debt to scholars. We earn our bread and butter by writhttps://read.99csw.coming for the periodicals that have survived.」信筆寫來,圓渾而不致爛熟傷雅。這是最難得的境界。《板橋雜記》里說:「南曲衣裳妝束,四方取以為式。大約以淡雅樸素為主,不以鮮華綺麗為工也」﹔文章之道,當也如此。書是要讀的﹔遇到高手之作,更不可不流覽低徊。